Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Limitation de la validité territoriale d'un visa
Limite extérieure de la mer territoriale
Visa à validité territoriale limitée

Vertaling van "une limite territoriale soient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
visa à validité territoriale limitée | visa dont la validité fait l'objet d'une limitation territoriale

visum waarvan de geldigheid territoriaal is beperkt


visa dont la validi fait l'objet d'une limitation territoriale

visa waarvan de geldigheid territoriaal is beperkt


limite extérieure de la mer territoriale

buitengrens territoriale wateren


Accord international sur l'utilisation des stations terriennes Inmarsat de navires dans les limites de la mer territoriale et des ports

Internationale Overeenkomst inzake het gebruik van INMARSAT-grondstations aan boord van schepen binnen de territoriale zee en de havens


modalité de limitation de la validité territoriale des visas

wijze waarop de geldigheid van de visa territoriaal wordt beperkt


limitation de la validité territoriale d'un visa

territoriale beperking van de geldigheid van de visa ?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 50. Lorsque la résidence fixe d'un notaire nommé ou désigné avant l'entrée en vigueur de la présente loi, dans l'acte de désignation original visé à l'article 45 ou 52, § 2, alinéa 3, de la loi du 25 ventôse an XI contenant organisation du notariat ou dans un arrêté royal ou ministériel ultérieur, a été désignée pour une partie d'une commune, un canton dans une commune ou une ancienne commune ayant entre-temps fusionné et dont l'ensemble du territoire fait actuellement partie d'un même canton, la résidence fixe correspond dans ce cas à la commune dans laquelle sa résidence était située le jour où la présente loi entre en vigueur, t ...[+++]

Art. 50. Wanneer de vaste standplaats van een notaris die voor de inwerkingtreding van deze wet benoemd of aangesteld werd, in de oorspronkelijke aanstellingsakte bedoeld in artikel 45 of 52, § 2, derde lid, van de wet van 25 ventôse jaar XI op het notarisambt of in een later koninklijk of ministerieel besluit, werd aangewezen onder de benaming van een deel van een gemeente, van een kanton binnen een gemeente of van een voormalige gemeente die sedertdien gefuseerd is en waarvan het ganse grondgebied thans deel uitmaakt van een zelfde kanton, dan is de vaste standplaats de gemeente waarbinnen zijn standplaats gelegen was op de dag dat deze wet in werking treedt, zoals deze gemeente vermeld wordt in het bijvoegsel van het Gerechtelijk Wetboe ...[+++]


En vertu du point 9 de l'article 4 de l'annexe « Limites territoriales et siège des cours et tribunaux » du Code judiciaire, tel qu'il a été remplacé par l'article 108 de la loi du 1 décembre 2013 :

Krachtens punt 9 van artikel 4 van het bijvoegsel « Gebiedsomschrijving en zetel van hoven en rechtbanken » van het Gerechtelijk Wetboek, zoals vervangen bij artikel 108 van de wet van 1 december 2013 :


SERVICE PUBLIC DE WALLONIE - 12 JUILLET 2017. - Décret modifiant les limites territoriales entre les communes de Modave et de Marchin (1)

WAALSE OVERHEIDSDIENST - 12 JULI 2017. - Decreet tot wijziging van de grenzen tussen de gemeenten van Modave en Marchin (1)


L'objectif poursuivi est donc, notamment, que les objets chevauchant une frontière ou une limite territoriale soient repris de façon continue et cohérente dans les séries respectives de données des deux côtés de la frontière ou limite territoriale.

Het nagestreefde doel bestaat er dus in het bijzonder in om de objecten die een landsgrens of territoriale grens overlappen aan beide zijden van de grens op een continue en coherente manier in de respectieve gegevensverzamelingen op te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
CHAPITRE VII. - De la modification des limites territoriales des établissements chargés de la gestion du temporel des cultes reconnus, et financés au niveau communal

HOOFDSTUK VII. - Wijziging van de territoriale beperkingen van de instellingen die belast zijn met het beheer van de temporaliën van de erkende erediensten en die op gemeentelijk vlak worden gefinancierd


Art. 23. L'organe représentatif agréé introduit, auprès du Gouvernement wallon, une demande de modification des limites territoriales d'un établissement chargé de la gestion du temporel des cultes reconnus, et financé au niveau communal.

Art. 23. Het representatieve orgaan dient een aanvraag tot wijziging van de territoriale beperkingen van een instelling belast met het beheer van de temporaliën van de erkende erediensten en gefinancierd op gemeentelijk vlak bij de Waalse Regering in.


Un nouveau système de limitations va être mis en place, via une combinaison de limites nationales (limitations portant sur les équipements des parties contractantes elles-mêmes) et de limites territoriales (limitations portant sur les équipements qui peuvent être déployés dans une zone déterminée).

Er komt een nieuw systeem van beperkingen via een combinatie van nationale limieten (beperkingen op de uitrusting van de verdragspartijen zelf) en territoriale limieten (beperkingen op de uitrusting die binnen een bepaald gebied mag staan).


(41) Proposition de loi de M. Marc Van Peel modifiant l'annexe au Code judiciaire — Limites territoriales et siège des cours et tribunaux — en ce qui concerne les limites territoriales des quatrième et onzième cantons judiciaires d'Anvers (doc. Chambre, no 50-2147/1).

(41) Wetsvoorstel van de heer Marc Van Peel houdende wijziging van het bijvoegsel bij het Gerechtelijk Wetboek houdende gebiedsomschrijving en zetel van hoven en rechtbanken wat betreft de gebiedsomschrijving van het vierde en het elfde gerechtelijk kanton Antwerpen (stuk Kamer, nr. 50-2147/1).


Le juge de paix des cantons visés à l'article 2, est compétent pour procéder à des actes d'instruction dans les limites territoriales du canton sur lequel il exerce sa juridiction telles qu'elles étaient fixées avant l'entrée en vigueur de cet article et dans les limites du canton sur lequel il exerce sa juridiction postérieurement à l'entrée en vigueur du même article.

De vrederechter van de kantons bedoeld in artikel 2, is bevoegd om daden van onderzoek te stellen binnen de grenzen van het kanton waarbinnen hij zijn rechtsmacht uitoefent, zoals vastgesteld vóór de inwerkingtreding van dit artikel en die van het kanton waarbinnen hij zijn rechtsmacht uitoefent na deze inwerkingtreding.


La véritable solution consiste en une modification, une limitation territoriale de la Convention de Genève, afin que les réfugiés soient pris en charge dans leur propre continent.

De echte oplossing ligt in een aanpassing, een territoriale beperking van de Conventie van Genève, zodat vluchtelingen in hun eigen continent worden opgevangen.




Anderen hebben gezocht naar : visa à validité territoriale limitée     une limite territoriale soient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une limite territoriale soient ->

Date index: 2024-06-14
w