Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression à la bombe dans une maison
Biscuit fait maison
Crème de citron faite maison
Directeur d'équipement socioculturel
Directeur de maison de courtage
Directeur de maison des jeunes
Directrice de cabinet de courtage
Directrice de maison de courtage
Directrice de maison des jeunes
Gardien de maison
Gardienne de maison
Habitation continue
Hôtel
Hôtel particulier
Logements en bande
Maison accolée par construction annexe
Maison bourgeoise
Maison de maître
Maison de ville
Maison en bande
Maison en rangée
Maison patricienne
Maison solaire active
Maison solaire technologique
Maison technologique
Maisons mitoyennes

Vertaling van "une maison nommée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
directeur de maison de courtage | directrice de cabinet de courtage | directeur de maison de courtage/directrice de maison de courtage | directrice de maison de courtage

directeur effectenhandel | fondsenhandelaar | directeur beleggingsonderneming | hoofd effectenhandel


hôtel | hôtel particulier | maison bourgeoise | maison de maître | maison de ville | maison patricienne

herenhuis


directeur de maison des jeunes | directrice de maison des jeunes | directeur de maison des jeunes/directrice de maison des jeunes | directeur d'équipement socioculturel

directeur jeugdzorg | directrice jeugdhulpverlening | directrice opvangcentrum voor jeugdigen | manager jongerencentrum


gardien de maison | gardien de maison/gardienne de maison | gardienne de maison

huisbewaarder | huisbewaarster


habitation continue | logements en bande | maison accolée par construction annexe | maison en bande | maison en rangée | maisons mitoyennes

rijenhuis | rijenwoning | rijtjeshuis


maison solaire active | maison solaire technologique | maison technologique

actief zonnehuis






agression à la bombe dans une maison

aanval met bom in huis


Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par arrêté royal du 27 mars 2017, Mme Martine WALNIER, Nurse auprès de la Maison de Sa Majesté le Roi, est nommée au grade de Chevalier de l'Ordre de la Couronne.

Bij koninklijk besluit van 27 maart 2017 wordt mevrouw Martine WALNIER, Nurse bij het Huis van Zijne Majesteit de Koning, benoemd tot Officier in de Kroonorde.


Par arrêté royal du 16 mars 2016, Mme Martine COOMAN, Secrétaire de direction principale au Service Requêtes et Affaires Sociales de la Maison de Sa Majesté le Roi, est nommée au grade d'Officier de l'Ordre de la Couronne.

Bij koninklijk besluit van 16 maart 2016 wordt mevrouw Martine COOMAN, Hoofd- directiesecretaresse bij de Dienst Verzoekschriften en Sociale Zaken van het Huis van Zijne Majesteit de Koning, benoemd tot Officier in de Kroonorde.


Sont nommées membre de la Commission consultative des Maisons et Centres de jeunes et chargées d'achever le mandat des membres qu'elles remplacent :

Benoemd worden tot lid van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra en belast worden met het voleindigen van het mandaat van de leden die ze vervangen :


Art. 3. Mme Karin DENS, attachée auprès du Service public fédéral Sécurité Sociale, est nommée commissaire du gouvernement, pour une durée renouvelable de quatre ans, auprès du Fonds sectoriel Maribel social des maisons d'éducation et d'hébergement de la Communauté flamande, créé par la Sous-commission paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement de la Communauté flamande;

Art. 3. Mevr. Karin DENS, attaché bij de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid, wordt benoemd tot regeringscommissaris, voor een hernieuwbare periode van vier jaar, bij het Sectoraal Fonds Sociale Maribel voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen van de Vlaamse Gemeenschap, opgericht door het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen van de Vlaamse Gemeenschap;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 1. l'article 1 de l'arrêté ministériel du 23 mai 2014 est modifié comme suit : Il est mis fin au mandat de : Pour la CCOJ Est nommée membre de la Commission consultative des Maisons et Centres de jeunes et chargée d'achever le mandat du membre qu'elle remplace : Pour la CCOJ Art. 2. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Artikel 1. Artikel 1 van het ministerieel besluit van 23 mei 2014 wordt gewijzigd als volgt : Er wordt een einde gemaakt aan het mandaat van : Voor de CCOJ Benoemd wordt tot lid van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra en belast wordt met het voleindigen van het mandaat van het lid dat ze vervangt : Voor de CCOJ Art. 2. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt.


Par arrêté royal du 1 février 2012, Mme Jonette, Sandra, née le 5 février 1974, est nommée en qualité d'agent de l'Etat, dans la classe A1, au titre d'attaché manager processus clé en date du 7 juin 2011, au Service public fédéral Justice, Direction générale des Maisons de Justice, Maison de Justice de Liège, avec date de prise de rang au 1 mai 2010.

Bij koninklijk besluit van 1 februari 2012 wordt Mevr. Jonette, Sandra, geboren op 5 februari 1974, benoemd tot rijksambtenaar in de klasse A1, met de titel van attaché manager processus clé op datum van 7 juni 2011 bij de Federale Overheidsdienst Justitie, Directoraat-generaal Justitiehuizen, Justitiehuis te Luik, met ranginneming op 1 mei 2010.


Par arrêté royal du 1 février 2012, Mme Rauw, Diana, née le 26 août 1977, est nommée en qualité d'agent de l'Etat, dans la classe A1, au titre d'attaché manager processus clé en date du 1 juillet 2011, au service public fédéral Justice, Direction générale des Maisons de Justice, Maison de Justice de Bruxelles, avec date de prise de rang au 1 mai 2010.

Bij koninklijk besluit van 1 februari 2012 wordt Mevr. Rauw, Diana, geboren op 26 augustus 1977, benoemd tot rijksambtenaar in de klasse A1, met de titel van attaché manager processus clé op datum van 1 juli 2011 bij de Federale Overheidsdienst Justitie, Directoraat-generaal Justitiehuizen, Justitiehuis te Brussel, met ranginneming op 1 mei 2010.


Par arrêté royal du 6 février 2012, Mme Goossens, Sara, née le 20 mars 1975, est nommée en qualité d'agent de l'Etat, dans la classe A3, au titre de conseiller-directeur, au Service public fédéral Justice, Direction générale des Maisons de Justice, Maison Justice Gand, avec date de prise de rang au 1 novembre 2010.

Bij koninklijk besluit van 6 februari 2012 wordt Mevr. Goossens, Sara, geboren op 20 maart 1975, benoemd tot rijksambtenaar in de klasse A3, met de titel van adviseur-directeur bij de Federale Overheidsdienst Justitie, Directoraat-generaal Justitiehuizen, Justitiehuis te Gent, met ranginneming op 1 november 2010.


- une maison, nommée « Hôtel de Brouckère », située à Bruxelles, rue Jordaens 34 et cadastrée, 7 Division, section G n° 202x2 (03 a 84 ca).

- een huis, genoemd « Hotel de Brouckère », gelegen te Brussel, Jordaensstraat 34 en gekadastreerd 7 Afdeling, sectie G nr. 202x2 (03 a 84 ca).


Par arrêté royal du 26 juin 2002, Mme L'Heureux, F., conseiller adjoint stagiaire aux services extérieurs de la Direction générale de l'Organistaion judiciaire - Service des Maisons de Justice, est nommée à titre définitif en qualité de conseiller adjoint aux services extérieurs de la Direction générale de l'Organisation judiciaire - Service des Maisons de Justice, à partir du 6 avril 2002.

Bij koninklijk besluit van 26 juni 2002 is Mevr. L'Heureux, F., stagedoend adjunct-adviseur bij de buitendiensten van het Directoraat-generaal Rechterlijke organisatie - Dienst Justitiehuizen, in vast verband benoemd in de hoedanigheid van adjunct-adviseur bij de buitendiensten van het Directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie - Dienst Justitiehuizen, vanaf 6 april 2002.


w