Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Majorité absolue des membres
Majorité de vote
Majorité des deux tiers
Majorité des suffrages
Majorité qualifiée
Majorité relative
Majorité renforcée
Majorité simple
Seuil de la majorité qualifiée

Vertaling van "une majorité semble " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


majorité simple [ majorité relative ]

gewone meerderheid [ betrekkelijke meerderheid | relatieve meerderheid ]


majorité qualifiée [ majorité renforcée ]

gekwalificeerde meerderheid [ versterkte meerderheid ]


seuil de la majorité qualifiée | seuil pour la prise de décision à la majorité qualifiée

drempel van de gekwalificeerde meerderheid | drempel voor besluiten bij gekwalificeerde meerderheid


majorité relative | majorité simple

eenvoudige meerderheid | enkelvoudige meerderheid | gewone meerderheid


majorité absolue des membres | majorité absolue des membres qui composent le Parlement européen

volstrekte meerderheid van de leden | volstrekte meerderheid van de leden van het Europees Parlement






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si une majorité semble se décider autour de la disparition de ce billet, cela ne se fera sûrement pas sans difficulté.

Hoewel er een afgetekende meerderheid bestaat voor de afschaffing van de coupure, zal dat niet zonder slag of stoot gebeuren.


Il importe surtout à présent que les Irakiens puissent reconstruire un pays stable. En ce qui concerne l'Afghanistan, une majorité semble s'accorder à penser que les populations européennes sont en danger si Al Qaeda et le terrorisme ne sont pas combattus.

Wat Afghanistan betreft, lijken de meesten het ermee eens dat als Al Qaeda en het terrorisme niet worden bestreden de bevolkingen in Europa in gevaar zijn.


Il importe surtout à présent que les Irakiens puissent reconstruire un pays stable. En ce qui concerne l'Afghanistan, une majorité semble s'accorder à penser que les populations européennes sont en danger si Al Qaeda et le terrorisme ne sont pas combattus.

Wat Afghanistan betreft, lijken de meesten het ermee eens dat als Al Qaeda en het terrorisme niet worden bestreden de bevolkingen in Europa in gevaar zijn.


1. Vu le fait que la majorité des retards et des suppressions se produisent le soir sur le trajet de retour de Binche à Turnhout, le problème semble surtout se situer entre Binche et Bruxelles.

1. Gezien het feit dat het merendeel van de vertragingen en de afschaffingen zich voordoet 's avonds op de terugweg van Binche naar Turnhout, lijkt ons het probleem zich vooral te situeren tussen Binche en Brussel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On aurait pu penser que cette situation amènerait les navetteurs à utiliser le nouveau parking mais il semble qu'une majorité d'entre eux aient choisi de se parquer au-delà de la zone bleue.

Men zou denken dat die maatregel de pendelaars naar de nieuwe parking zou drijven, maar klaarblijkelijk verkiezen de meesten nu buiten de blauwe zone te gaan parkeren.


Il semble suffisant à cet égard de prévoir que la destitution peut être acquise si elle recueille la majorité absolue des membres du Sénat et non pas seulement la majorité des membres présents en séance.

Op dat punt lijkt het voldoende te bepalen dat de afzetting plaats heeft wanneer zij door de senatoren wordt goedgekeurd bij absolute meerderheid en niet alleen bij meerderheid van de in de vergadering aanwezige leden.


Étant donné qu'aucune condition de majorité spéciale n'est mise à la nomination du président de l'assemblée, il ne semble pas indiqué de prévoir une majorité spéciale pour sa destitution.

Aangezien voor de benoeming tot voorzitter van de assemblee geen enkele voorwaarde inzake bijzondere meerderheid geldt, lijkt het ook niet aangewezen daarin wel te voorzien voor de afzetting.


S'il est possible de faire acte de candidature à titre individuel et si la procédure de nomination au Sénat empêche qu'une majorité politique puisse également désigner d'emblée tous les candidats, la dépolitisation semble mieux garantie que par le système d'un vote à la majorité des deux tiers prévu par la proposition.

Wanneer individuele kandidatuurstelling mogelijk is en de verkiezingsprocedure in de Senaat belet dat een politieke meerderheid meteen ook vlot alle kandidaten kan aanduiden, dan lijken er meer garanties voor depolitisering aanwezig dan bij het voorgestelde systeem van tweederde meerderheid.


Une double majorité semble simple, mais elle est très difficile à utiliser.

Een dubbele meerderheid klinkt eenvoudig, maar is in de praktijk heel moeilijk te hanteren. Het Penrose-systeem is veel gemakkelijker en eerlijker.


Le travail de nombreuses personnes durant de nombreux mois s’est traduit par une proposition qu’une grande majorité semble accepter.

Het maandenlange werk van al even zoveel mensen is uitgemond in een voorstel waarmee de overgrote meerderheid van de betrokkenen akkoord lijkt te kunnen gaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une majorité semble ->

Date index: 2022-07-15
w