Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une maladie potentiellement préjudiciable puisqu » (Français → Néerlandais) :

En particulier, elle porte, d’une part, sur le syndrome ulcéreux épizootique, qui n’est plus considéré comme une maladie potentiellement préjudiciable puisqu’aucune épidémie n’a été signalée dans l’Union et, d’autre part, sur l’inscription du cardeau hirame (Paralichthys olivaceus) sur la liste des espèces sensibles à la septicémie hémorragique virale car des foyers cliniques de cette maladie ont été confirmés dans certaines régions d’Asie.

De richtlijn gaat met name in op i) de exotische ziekte epizoötisch ulceratief syndroom (EUS) die niet langer als een mogelijke nadelige ziekte wordt beschouwd omdat in de Unie geen uitbraken van EUS zijn gemeld; ii) de opname van de vissoort olijfgroene bastaardheilbot (Paralichthys olivaceus) in de lijst van voor virale hemorragische septikemie gevoelige vissoorten omdat in bepaalde gebieden in Azië uitbraken van die ziekte waren bevestigd.


Puisqu'il est impossible de contrôler systématiquement tous les habitants sur toutes les maladies contagieuses ou même sur celles qui sont les plus fréquentes (SIDA, hépatite, TBC, etc.), les centres partent du principe que tout contact avec un habitant comporte un danger potentiel de contamination.

Omdat niet alle bewoners systematisch kunnen gescreend worden op alle of zelfs de meest voorkomende besmettelijke ziekten (AIDS, Hepatitis, TBC, enz.), wordt er in de dagdagelijkse omgang van uit gegaan dat elk contact met een bewoner een potentieel besmettingsgevaar inhoudt.


5. estime que le CEPCM joue un rôle important puisqu'il renforce et développe la surveillance des maladies au niveau européen, tout en évaluant et en signalant les menaces actuelles et potentielles pour la santé humaine liées aux maladies infectieuses; souligne qu'il ressort d'un certain nombre de réalisations clés qu'en 2008, le CEPCM a amélioré ses performances et su réagir avec vigueur à la menace que constituent les maladies t ...[+++]

5. is van mening dat het Europees Centrum voor ziektepreventie en -bestrijding (ECDC) een belangrijke rol speelt in de ontwikkeling en versterking van de Europese surveillance van ziekten, om huidige en opkomende bedreigingen van de volksgezondheid door besmettelijke ziekten in kaart te brengen en erover te berichten; benadrukt dat een aantal wapenfeiten aantonen dat het ECDC in 2008 een verhoogde output had en dat het met succes het hoofd wist te bieden aan de dreiging van overdraagbare ziekten in Europa;


Il y a lieu en outre de constater qu'un règlement de fonctionnement et de médiation approuvé par le Comité flamand de négociation n'est pas de nature à neutraliser les effets préjudiciables potentiels des articles entrepris pour les « Directions », puisqu'un tel règlement ne saurait primer des dispositions décrétales claires et est susceptible d'être modifié à tout moment.

Bovendien dient te worden vastgesteld dat een door het Vlaams Onderhandelingscomité goedgekeurd werkings- en bemiddelingsreglement niet van die aard is dat hierdoor de mogelijke nadelige effecten van de bestreden artikelen voor de « Besturen » worden geneutraliseerd, nu zulk een reglement niet kan primeren op duidelijke decretale bepalingen en het op elk ogenblik kan worden gewijzigd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une maladie potentiellement préjudiciable puisqu ->

Date index: 2023-02-13
w