Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une marge suffisante jusqu " (Frans → Nederlands) :

poursuivre le décollage et franchir tous les obstacles présents sur la trajectoire de vol par une marge suffisante jusqu’à ce qu’il soit dans une position répondant aux exigences du point SPO.POL.135.

de start voort te zetten en alle obstakels langs het vliegpad met een voldoende marge te vermijden tot het vliegtuig zich in een positie bevindt waarin het kan voldoen aan SPO.POL.135.


poursuivre le décollage et franchir tous les obstacles présents sur la trajectoire de vol par une marge suffisante jusqu’à ce qu’il soit dans une position répondant aux exigences du point NCC.POL.130».

de start voort te zetten en alle obstakels langs het vliegpad met een voldoende marge te vermijden tot het vliegtuig zich in een positie bevindt waarin het kan voldoen aan NCC.POL.130”.


Au cours du Semestre européen, la possibilité d'une diminution de l'impôt sur le travail en Belgique a été également été soulignée à maintes reprises par le Conseil européen, de même que l'existence d'une marge suffisante pour faire glisser la charge fiscale vers d'autres composantes, à savoir la pollution de l'environnement.

Ook binnen het Europees Semester wordt er door de Europese Raad herhaaldelijk op gewezen dat de belastingen op arbeid in België verder verlaagd kunnen worden en dat er voldoende ruimte is om de last te verschuiven naar andere grondslagen, met name de milieuvervuiling.


Dans ce dernier cas, comment comptez-vous garantir aux partenaires sociaux une marge suffisante pour amender le projet ?

Indien u eerst naar de Ministerraad stapt, hoe wilt u garanderen dat de sociale partners nog voldoende mogelijkheid zullen hebben om de plannen te amenderen?


3. Sur le plan budgétaire, une marge suffisante est nécessaire pour soumettre les sites internet à un audit et apporter ensuite les adaptations nécessaires.

3. Budgettair is er voldoende ruimte nodig om de websites te laten auditeren en vervolgens de nodige aanpassingen uit te voeren.


L'enquête sociale est bien entendu extrêmement importante, mais il faut également une marge suffisante pour l'aide individuelle aux bénéficiaires du CPAS.

Het sociaal onderzoek is uiteraard ontzettend belangrijk, maar er moet ook voldoende ruimte zijn voor individuele hulpverlening aan de OCMW-begunstigden.


2. Mesures visant à circonscrire la baisse de ponctualité i) Travaux infrastructure La SNCB vise à planifier et coordonner avec Infrabel les travaux de manière telle que leur impact sur la ponctualité reste aussi limité que possible et qu'il subsiste une marge suffisante pour les adapter. ii) Incidents matériel Problèmes de condensation sur les composants électriques: il est prévu une ventilation préventive de ces composants avant de les mettre sous tension.

2. Maatregelen om de terugval van de stiptheid te beperken i) Werkzaamheden infrastructuur Het is een aandachtspunt voor NMBS om samen met Infrabel de Werkzaamheden zo in te plannen en te coördineren dat de impact van deze Werkzaamheden op de stiptheid zo beperkt mogelijk blijft en er nog voldoende marge is om bij te sturen. ii) Incidenten materieel Condensatieproblemen op de elektrische componenten: een preventieve ventilatie van deze componenten is voorzien alvorens deze onder spanning te stellen.


b) les détails du calcul de la marge de dumping et de la marge suffisante pour éliminer le préjudice subi par l’industrie de l’Union, compte tenu de la nécessité de respecter les obligations de confidentialité visées à l’article 19.

b) nadere gegevens over de berekening van de dumpingmarge en de passende marge om de schade aan de bedrijfstak van de Unie weg te nemen, waarbij naar behoren rekening moet worden gehouden met de geheimhoudingsverplichtingen van artikel 19.


Jusqu’à ce que les mesures structurelles soient opérationnelles, l’eurotarif SMS transitoire devrait être maintenu à un niveau de sauvegarde qui garantisse une marge suffisante aux fournisseurs de services d’itinérance, tout en reflétant aussi plus fidèlement les coûts sous-jacents de fourniture et en préservant les avantages actuels pour les consommateurs.

Totdat de structurele maatregelen effect sorteren, moet het tijdelijke euro-sms-tarief worden gehandhaafd op een preventief niveau dat de roamingaanbieders voldoende marge biedt en tegelijkertijd zorgt voor een meer getrouwe afspiegeling van de onderliggende aanbiedingskosten en geen afbreuk doet aan de bestaande consumentenvoordelen.


L’eurotarif données devrait être fixé à un niveau de sauvegarde qui garantisse une marge suffisante aux fournisseurs de services d’itinérance, tout en reflétant plus fidèlement les coûts sous-jacents de fourniture et en assurant la protection des consommateurs jusqu’à ce que la mesure structurelle soit opérationnelle.

Het eurodatatarief moet worden vastgesteld op een preventief niveau dat de roamingaanbieders, totdat de structurele maatregelen effect sorteren, voldoende marge biedt en tegelijkertijd een meer getrouwe afspiegeling van de onderliggende aanbiedingskosten waarborgt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une marge suffisante jusqu ->

Date index: 2023-10-05
w