Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une meilleure collaboration et sera beaucoup mieux » (Français → Néerlandais) :

La composition des organes proposée dans le projet de loi à l'examen vise à assurer un plus grand dynamisme et une meilleure collaboration et sera beaucoup mieux adaptée à la forme d'organisation spécifique de l'IFJ.

De thans in het wetsontwerp voorgestelde samenstelling van de organen moet leiden tot een grotere dynamiek en samenwerking en zal veel nauwer aansluiten bij de specifieke organisatievorm van het IGO.


Sans une meilleure coordination, il sera beaucoup plus difficile de détecter, d'analyser et d'évaluer les cas prioritaires et de réussir à éliminer systématiquement les obstacles existants.

Wanneer de coördinatie niet wordt verbeterd, zal het moeilijker zijn prioritaire gevallen op te sporen, te analyseren en te evalueren en systematisch successen bij de verwijdering van handelsbelemmeringen te boeken.


Il existe bien entendu déjà plusieurs formes de départements horizontaux (par exemple l'Inspection des Finances), mais, à l'avenir, cette structure sera beaucoup mieux élaborée, si bien que les responsables des divers départements communiqueront bien davantage entre eux (par exemple en ce qui concerne les TIC).

Uiteraard bestaan er reeds enkele vormen van horizontale departementen (b.v. de Inspectie van Financiën) maar in de toekomst zal die structuur veel beter worden uitgewerkt waardoor de verantwoordelijken in de verschillende departementen veel meer met elkaar zullen communiceren (b.v. inzake ICT).


Le service aux citoyens sera beaucoup mieux assuré de cette manière que ce n'est le cas pour le moment, à condition que la loi soit appliquée correctement.

Op die wijze kan, mits een correcte toepassing van de wet, de dienstverlening aan de burger, Nederlandstalig of Franstalig, veel beter worden verzekerd dan momenteel het geval is.


Le service aux citoyens sera beaucoup mieux assuré de cette manière que ce n'est le cas pour le moment, à condition que la loi soit appliquée correctement.

Op die wijze kan, mits een correcte toepassing van de wet, de dienstverlening aan de burger, Nederlandstalig of Franstalig, veel beter worden verzekerd dan momenteel het geval is.


De cette manière, le service aux citoyens, qu'ils soient francophones ou néerlandophones, sera beaucoup mieux assuré que ce n'est le cas pour le moment, à condition bien sûr que la loi soit appliquée correctement.

Op deze wijze kan, mits een correcte toepassing van de wet, de dienstverlening aan de burger, Nederlandstalig of Franstalig, veel beter worden verzekerd.


Nous devons pouvoir compter sur des outils appropriés pour détecter les flux financiers suspects et y mettre fin, et pour encourager une meilleure collaboration entre les autorités répressives afin de mieux assurer la sécurité des citoyens européens»

Wij moeten zorgen voor de juiste instrumenten om verdachte geldstromen op te sporen en stop te zetten en betere samenwerking tussen wetshandhavingsinstanties stimuleren, zodat wij de veiligheid van Europese burgers beter kunnen beschermen".


Cependant, il s'est avéré plus difficile de rassembler des informations détaillées pour contribuer à définir des priorités et à mieux cibler la lutte contre les infractions, ce qui ouvrirait la voie à une meilleure collaboration et à des mesures fondées sur des éléments factuels.

Moeilijker te verzamelen is alomvattende informatie die bijdraagt tot betere prioritering, efficiënter gerichte handhaving en, bijgevolg, betere samenwerking en een op bewijsmateriaal gebaseerd beleid.


Les peines alternatives jouent donc un grand rôle dans le cadre de la prévention de la criminalité puisqu'elles sont, beaucoup mieux que les peines privatives de liberté, aptes à contribuer à une meilleure réinsertion des délinquants dans la société.

Alternatieve straffen vervullen dus een belangrijke rol bij de misdaadpreventie aangezien deze veel meer dan vrijheidsstraffen bijdragen tot een betere reïntegratie van delinquenten in de samenleving.


Ces efforts ont pour but de doter les régions en retard de développement des capacités appropriées afin de leur permettre de s'engager avec succès dans la voie de la recherche collaborative dans toute l'Europe, d'obtenir un meilleur transfert des résultats de la recherche dans leur tissu économique, d'aider à combler les retards économiques et technologiques existants par rapport aux régions plus avancées et donc de mieux s'intégrer dans la construction de l'espace europée ...[+++]

Het gaat er bij deze inspanningen om dat de minder begunstigde regio's de capaiteit verwerven die ze nodig hebben om op Europees niveau volwaardig deel te nemen aan onderzoek in samenwerkingsverband en om de onderzoekresultaten goed te kunnen inpassen binnen de eigen economische context. Voorts moeten ze bijdragen aan het terugdringen van de bestaande economische en technologische kloof met de meest geavanceerde regio's, waardoor de integratie in de zich ontwikkelende Europese onderzoeksruimte wordt vergemakkelijkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une meilleure collaboration et sera beaucoup mieux ->

Date index: 2021-12-19
w