Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une mention explicite devrait figurer » (Français → Néerlandais) :

17. souligne que, dans certains cas, la planification interne doit être améliorée, ce qui implique que les agences renforcent leurs procédures; concède toutefois que, dans certaines circonstances et moyennant des justifications appropriées (par exemple, les paiements n'ont pas pu être liquidés durant l'année couverte par le contrat), une mention explicite devrait figurer à ce sujet dans le rapport de la Cour des comptes; est d'avis que le caractère éventuellement excessif des reports ne peut pas, sinon, être correctement apprécié;

17. wijst erop dat de interne planning in sommige gevallen moet worden verbeterd, wat betekent dat de agentschappen werk moeten maken van betere procedures; erkent evenwel dat dit in bepaalde omstandigheden en met een goede motivering (bijvoorbeeld als het niet mogelijk was de betalingen in het contractjaar te verrichten) op transparante wijze moet worden vermeld in het verslag van de Rekenkamer; is van mening dat alleen op deze wijze daadwerkelijk beoordeeld kan worden of er al dan niet sprake is van te hoge overdrachten;


2. souligne que, dans certains cas, la planification interne doit être améliorée, ce qui implique que les agences définissent des procédures renforcées; concède toutefois que, dans certaines circonstances et moyennant des justifications appropriées (par exemple, les paiements n'ont pas pu être liquidés durant l'année couverte par le contrat), une mention explicite devrait figurer à ce sujet dans le rapport afférent de la Cour des comptes; estime que le caractère éventuellement excessif des reports ne peut pas, sinon, être correctement apprécié;

2. wijst erop dat de interne planning in sommige gevallen moet worden verbeterd, wat betekent dat de agentschappen werk moeten maken van betere procedures; erkent evenwel dat dit in bepaalde omstandigheden en met een terechte motivering (bijvoorbeeld als het niet mogelijk was de betalingen in het contractjaar te verrichten) op transparante wijze moet worden vermeld in het respectieve verslag van de Rekenkamer; is van mening dat enkel dan correct kan worden beoordeeld of overdrachten al dan niet te groot zijn;


Cette mention explicite ne figure pas dans les autres conventions ou protocoles facultatifs.

Deze expliciete vermelding komt niet voor in andere Verdragen of Facultatieve Protocollen.


Cette mention explicite ne figure pas dans les autres conventions ou protocoles facultatifs.

Deze expliciete vermelding komt niet voor in andere Verdragen of Facultatieve Protocollen.


Lorsque des informations originaires d'un État membre sont transmises au Conseil sans mention explicite de diffusion restreinte à d'autres institutions autre que leur classification, les règles figurant dans les sections 2 et 3 du présent accord interinstitutionnel sont applicables.

Indien van een lidstaat afkomstige gegevens aan de Raad worden verstrekt zonder een andere uitdrukkelijke beperking in verband met de verspreiding van die gegevens naar andere instellingen dan de rubriceringsgraad, zijn de voorschriften van de punten 2 en 3 van dit interinstitutioneel akkoord van toepassing.


L'intervenante estime dès lors qu'une obligation explicite de motivation devrait figurer dans l'article.

Spreekster meent bijgevolg dat de motiveringsplicht uitdrukkelijk in het artikel moet worden vermeld.


L'intervenante estime dès lors qu'une obligation explicite de motivation devrait figurer dans l'article.

Spreekster meent bijgevolg dat de motiveringsplicht uitdrukkelijk in het artikel moet worden vermeld.


Elle estime également que la disposition autorisant les seuls collaborateurs de l'Observatoire des migrations du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme à consulter ces données, devrait figurer non seulement dans l'exposé des motifs mais aussi, explicitement, dans le texte de la loi.

Tevens is zij van oordeel dat de bepaling dat alleen de medewerkers van de dienst Observatorium voor Migraties van het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding gemachtigd zullen worden om deze gegevens in te zien, niet alleen in de memorie van toelichting, maar ook in de tekst van de wet als dusdanig moet worden opgenomen.


Lorsque des informations originaires d'un État membre sont transmises au Conseil sans mention explicite de diffusion restreinte à d'autres institutions autre que leur classification, les règles figurant dans les sections 2 et 3 du présent accord interinstitutionnel sont applicables.

Indien van een lidstaat afkomstige gegevens aan de Raad worden verstrekt zonder een andere uitdrukkelijke beperking in verband met de verspreiding van die gegevens naar andere instellingen dan de rubriceringsgraad, zijn de voorschriften van de punten 2 en 3 van dit interinstitutioneel akkoord van toepassing.


Lorsque des informations originaires d'un État membre sont transmises au Conseil sans mention explicite de diffusion restreinte à d'autres institutions autre que leur classification, les règles figurant dans les sections 2 et 3 du présent accord interinstitutionnel sont applicables.

Indien van een lidstaat afkomstige gegevens aan de Raad worden verstrekt zonder een andere uitdrukkelijke beperking in verband met de verspreiding van die gegevens naar andere instellingen dan de rubriceringsgraad, zijn de voorschriften van de punten 2 en 3 van dit interinstitutioneel akkoord van toepassing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une mention explicite devrait figurer ->

Date index: 2023-03-09
w