Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une mesure censée profiter sensiblement » (Français → Néerlandais) :

Nous voulons profiter de cette période sensible pour mener auprès des employeurs et des travailleurs une campagne d'information sur les mesures de redistribution du travail.

We willen van deze gevoelige periode gebruik maken om zowel bij werkgevers als bij werknemers een informatiecampagne te voeren over arbeidsherverdelende maatregelen.


Nous voulons profiter de cette période sensible pour mener auprès des employeurs et des travailleurs une campagne d'information sur les mesures de redistribution du travail.

We willen van deze gevoelige periode gebruik maken om zowel bij werkgevers als bij werknemers een informatiecampagne te voeren over arbeidsherverdelende maatregelen.


L’adaptation de la teneur des obligations générales aux différents types de risques représente une mesure censée profiter sensiblement tant aux travailleurs qu’aux employeurs, car c’est ainsi qu’il convient de mettre en œuvre sur le plan pratique la législation européenne et cette application peut engendrer une neutralité en matière de concurrence et garantir une plus grande sécurité.

Het is absoluut ook in het belang van de werknemers en werkgevers dat de inhoud van de algemene verplichtingen wordt aangepast aan de specifieke soorten risico’s. Op die manier wordt namelijk het recht van de Europese Unie in praktijk gebracht, wordt concurrentieneutraliteit gecreëerd en wordt meer veiligheid gegarandeerd.


158. regrette que les principes de limitation des règles au maximum et de simplification se soient traduits par une mesure dont la valeur ajoutée est extrêmement contestable, à savoir le fait que la législation proprement dite ne précise pas ce que la valeur ajoutée est censée représenter ni à qui cet accroissement de valeur doit profiter;

158. betreurt het dat door het zo veel mogelijk beperken van de voorschriften en de drang naar vereenvoudiging de toegevoegde waarde van de maatregel uiterst twijfelachtig is geworden, en wel omdat in de wetgeving niet wordt bepaald wat de toegevoegde waarde moet zijn, noch aan wie die toegevoegde waarde moet toekomen;


Nous serons en mesure d’approfondir sensiblement notre coopération dans un large éventail de secteurs et nous devons tirer profit de toutes les possibilités offertes par l’accord de partenariat et de coopération existant.

We zullen onze samenwerking binnen een groot aantal sectoren aanzienlijk kunnen verdiepen en wij moeten gebruik maken van alle mogelijkheden die de bestaande Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst ons biedt.


La Commission demeure toutefois convaincue que, même si les mesures ciblées dont il vient d'être question sont de nature à éliminer un certain nombre d'obstacles, une approche globale passant par l'introduction de l'ACCIS peut apporter les améliorations globales les plus sensibles au regard des problèmes liés à l'imposition des profits des sociétés opérant dans le marché intérieur.

Ofschoon deze gerichte maatregelen tot op zekere hoogte enkele obstakels kunnen aanpakken, blijft de Commissie de mening toegedaan dat, wat de belasting van de winsten van ondernemingen op de interne markt betreft, algemeen de grootste voordelen kunnen worden behaald door een alomvattende benadering met de invoering van de CCCTB.


5. a) Une concertation a-t-elle déjà été organisée en la matière avec les autres pays européens? b) Quel est leur point de vue en la matière? c) Pourquoi la Belgique n'a-t-elle pas profité de la présidence européenne pour proposer cette mesure - qui est tellement importante pour la sécurité de l'usager faible sur les routes - et, si possible, pour l'imposer à/dans tous les pays de l'Union? d) N'a-t-on pas manqué l'occasion d'harmoniser également la position concurrentielle des entreprises logistiques de notre pays et du reste de l'Eur ...[+++]

5. a) Is terzake al overleg gepleegd met de andere Europese landen? b) Wat is hun visie terzake? c) Waarom heeft België het Europees voorzitterschap niet aangewend om deze maatregel - die zo belangrijk is voor de verkeersveiligheid van de zwakke weggebruiker - voor te stellen en, zo mogelijk, door te drukken aan/in alle landen van de Unie? d) Is hier overigens geen kans gemist om ook de concurrentiepositie van de logistieke bedrijven in ons land en in de rest van Europa op het vlak van verplichte investeringen gelijk te stellen en bovendien de verkeersveiligheid hier en elders in belangrijke mate te verhogen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une mesure censée profiter sensiblement ->

Date index: 2024-11-06
w