(8) Afin de ne pas nuire à l'intégrité du marché intérieur, les quantités de rhums originaires des DOM pouvant bénéficier de cette mesure ne peuvent, comme précédemment, dépasser un niveau correspondant aux flux commerciaux traditionnels enregistrés ces dernières années.
(8) Ter bescherming van de interne markt mogen de hoeveelheden rum van oorsprong uit de Franse overzeese departementen die voor deze maatregel in aanmerking kunnen komen, niet, zoals eerder wel het geval was, het niveau overschrijden dat overeenkomt met de in de afgelopen jaren geregistreerde traditionele handelsstromen.