Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Catalepsie
Catatonie
Droits des minorités
Flexibilité cireuse
Minorité
Minorité nationale
Minorités et relations raciales
Mort violente
Personne LGBT appartenant à une minorité ethnique
Personne LGBT membre d’une minorité ethnique
Protection des minorités
Schizophrénique
Stupeur catatonique
Victime d'infraction violente

Traduction de «une minorité violente » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


minorité | minorités et relations raciales

minderheid


personne LGBT appartenant à une minorité ethnique | personne LGBT membre d’une minorité ethnique

LHBT uit een etnische minderheid






Définition: La schizophrénie catatonique se caractérise essentiellement par la présence de perturbations psychomotrices importantes, pouvant alterner d'un extrême à un autre: hyperkinésie ou stupeur, obéissance automatique ou négativisme. Des attitudes imposées ou des postures catatoniques peuvent être maintenues pendant une période prolongée. La survenue d'épisodes d'agitation violente est caractéristique de ce trouble. Les manifestations catatoniques peuvent s'accompagner d'un état oniroïde (ressemblant à un rêve) comportant des expériences hallucinatoires intensément vécues. | Catalepsie | Catatonie | Flexibilité cireuse | schizophrén ...[+++]

Omschrijving: Katatone schizofrenie wordt beheerst door op de voorgrond staande psychomotore stoornissen die uitersten kunnen aannemen, zoals hyperkinesie en stupor of door automatische gehoorzaamheid en negativisme. Verkrampte houdingen en poses kunnen voor lange perioden worden volgehouden. Agressieve opwindingstoestanden kunnen een opvallend kenmerk van de aandoening zijn. De katatone verschijnselen kunnen samengaan met een droomachtige (oneiroïde) toestand met levendige hallucinatoire taferelen. | Neventerm: | katatone stupor | schizofrene flexibilitas cerea | schizofrene katalepsie | schizofrene katatonie


Décès que l'on sait n'être pas une mort violente ou instantanée et dont la cause reste inconnue Décès sans signe de maladie

overlijden, niet onmiddellijk en niet door geweld waarvoor geen oorzaak kan worden gevonden | overlijden zonder teken van ziekte


victime d'infraction violente

slachtoffer van geweldmisdrijf




Convention européenne relative au dédommagement des victimes d'infractions violentes

Europees Verdrag inzake de schadeloosstelling van slachtoffers van geweldmisdrijven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le dialogue a permis d'aborder un grand nombre de sujets, parmi lesquels la question de la peine de mort, le fonctionnement de l'appareil judiciaire, la lutte contre l'extrémisme violent et les droits des minorités et des groupes vulnérables.

Tijdens de dialoog zijn een groot aantal thema's ter sprake gekomen, waaronder de doodstraf, de werking van de rechterlijke macht, de strijd tegen gewelddadig extremisme en de rechten van minderheden en kwetsbare groepen.


25. se félicite de la mise en place de la plupart des conseils nationaux des minorités, leur permettant de prendre des décisions dans le domaine de l'éducation, de la culture, de l'utilisation des langues minoritaires et de l'information au public; fait observer qu'il importe de mettre en œuvre intégralement les compétences de ces administrations autonomes des minorités et de fournir les subventions budgétaires garanties par la loi sur les conseils nationaux des minorités; prend acte des plaintes quant aux irrégularités dans le processus de préparation et aux conditions légales nécessaires à la mise en place des conseils, ainsi que des ...[+++]

25. is verheugd over het feit dat de meeste nationale minderheidsraden worden opgericht om de minderheden in staat te stellen besluiten te nemen op het gebied van onderwijs, cultuur, gebruik van de minderheidstalen en overheidsvoorlichting; wijst op het belang van de volledige uitoefening van de bevoegdheden van deze organen voor zelfbestuur en op de noodzaak om in de wet inzake de nationale minderheidsraden een toereikende financiering uit begrotingsmiddelen te garanderen; neemt kennis van de klachten over onregelmatigheden in het voorbereidingsproces en de juridische vereisten voor de oprichting van de raden evenals van klachten over inbreuken op de gegarandeerde bevoegdheden van de nationale raden door sommige ministeries en gemeenten ...[+++]


25. se félicite de la mise en place de la plupart des conseils nationaux des minorités, leur permettant de prendre des décisions dans le domaine de l'éducation, de la culture, de l'utilisation des langues minoritaires et de l'information au public; fait observer qu'il importe de mettre en œuvre intégralement les compétences de ces administrations autonomes des minorités et de fournir les subventions budgétaires garanties par la loi sur les conseils nationaux des minorités; prend acte des plaintes quant aux irrégularités dans le processus de préparation et aux conditions légales nécessaires à la mise en place des conseils, ainsi que des ...[+++]

25. is verheugd over het feit dat de meeste nationale minderheidsraden worden opgericht om de minderheden in staat te stellen besluiten te nemen op het gebied van onderwijs, cultuur, gebruik van de minderheidstalen en overheidsvoorlichting; wijst op het belang van de volledige uitoefening van de bevoegdheden van deze organen voor zelfbestuur en op de noodzaak om in de wet inzake de nationale minderheidsraden een toereikende financiering uit begrotingsmiddelen te garanderen; neemt kennis van de klachten over onregelmatigheden in het voorbereidingsproces en de juridische vereisten voor de oprichting van de raden evenals van klachten over inbreuken op de gegarandeerde bevoegdheden van de nationale raden door sommige ministeries en gemeenten ...[+++]


25. se félicite de la mise en place de la plupart des conseils nationaux des minorités, leur permettant de prendre des décisions dans le domaine de l'éducation, de la culture, de l'utilisation des langues minoritaires et de l'information au public; fait observer qu'il importe de mettre en œuvre intégralement les compétences de ces administrations autonomes des minorités et de fournir les subventions budgétaires garanties par la loi sur les conseils nationaux des minorités; prend acte des plaintes quant aux irrégularités dans le processus de préparation et aux conditions légales nécessaires à la mise en place des conseils, ainsi que des ...[+++]

25. is verheugd over het feit dat de meeste nationale minderheidsraden worden opgericht om de minderheden in staat te stellen besluiten te nemen op het gebied van onderwijs, cultuur, gebruik van de minderheidstalen en overheidsvoorlichting; wijst op het belang van de volledige uitoefening van de bevoegdheden van deze organen voor zelfbestuur en op de noodzaak om in de wet inzake de nationale minderheidsraden een toereikende financiering uit begrotingsmiddelen te garanderen; neemt kennis van de klachten over onregelmatigheden in het voorbereidingsproces en de juridische vereisten voor de oprichting van de raden evenals van klachten over inbreuken op de gegarandeerde bevoegdheden van de nationale raden door sommige ministeries en gemeenten ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. considérant que l'identification de toute culture, civilisation ou religion au terrorisme pourrait avoir des effets particulièrement contreproductifs, et considérant, dès lors, que face au terrorisme et à la radicalisation islamistes, il est de la plus haute importance de faire une distinction claire entre la grande majorité des musulmans, d'une part, et une minorité violente et radicalisée, d'autre part,

G. in de overtuiging dat elke gelijkstelling van een bepaalde cultuur, beschaving of godsdienst met terrorisme zich sterk contraproductief kan uitwerken en dat het daarom bij de behandeling van islamitische terreur en radicalisering van het grootste belang is om een duidelijk onderscheid te maken tussen de overgrote meerderheid van de moslims en een geradicaliseerde en gewelddadige minderheid,


Deuxièmement, la tentative de ce régime de gagner le soutien des masses, malgré son rôle en tant que minorité violente.

Ten tweede, de poging van het regime om ondanks zijn rol als gewelddadige minderheid toch een massa-aanhang te verwerven.


En outre, de nouvelles préoccupations sont apparues chez les États membres (réponse à apporter aux facteurs qui contribuent à alimenter le terrorisme, protection des minorités et promotion du pluralisme dans l'UE, extrémisme religieux à caractère violent, sécurité maritime), tandis que d'autres initiatives ont été prises par les États-Unis (sécurité des passeports, biométrie, nouvelles mesures de sécurité aérienne).

Voorts zijn er bij de lidstaten nieuwe zorgpunten naar voren gekomen (waarbij een oplossing moet worden gevonden voor terrorismebevorderende factoren, de bescherming van minderheden en het stimuleren van pluralisme in de EU, gewelddadig religieus fanatisme, veiligheid van de scheepvaart). Daarnaast hebben de Verenigde Staten extra initiatieven genomen (paspoortbeveiliging, biometrische gegevens, nieuwe maatregelen ter beveiliging van de luchtvaart).


Les requérants dans les affaires n 2343 (quatrième moyen), 2346 (troisième moyen) et 2349 (premier moyen) soutiennent que les articles 31 à 33 et 35 à 39 - dans l'affaire n 2343, les seuls articles 37 et 38 - de la loi spéciale du 13 juillet 2001 portant transfert de diverses compétences aux régions et communautés violent l'article 4, lu en combinaison avec les articles 10 et 11, de la Constitution et - uniquement dans l'affaire n 2343 - également l'article 122 de la Constitution, en ce qu'ils établissent une forme spécifique de majorité spéciale qui est contraire aux principes généraux de la démocratie représentative et de la prote ...[+++]

De verzoekers in de zaken nrs. 2343 (vierde middel), 2346 (derde middel) en 2349 (eerste middel) voeren aan dat de artikelen 31 tot 33 en 35 tot 39 - in de zaak nr. 2343 enkel de artikelen 37 en 38 - van de bijzondere wet van 13 juli 2001 houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappen een schending inhouden van artikel 4, in samenhang gelezen met de artikelen 10 en 11, van de Grondwet en - enkel in de zaak nr. 2343 - ook van artikel 122 van de Grondwet, doordat zij een specifieke vorm van bijzondere meerderheid invoeren die haaks staat op de algemene beginselen van de representatieve democratie en de minderhedenbescherming en die een totaal andere draa ...[+++]


Il a accueilli avec intérêt le dernier rapport établi par la Task Force interinstitutions ad hoc pour les minorités et il a invité tous les dirigeants politiques à condamner énergiquement les actes violents et non violents perpétrés à l'encontre des minorités.

Hij sprak zijn voldoening uit over het jongste verslag van de "Inter-Agency Ad Hoc Task Force on Minorities", en riep alle politieke leiders op om zowel gewelddadig als niet-gewelddadig optreden tegen minderheden actief te veroordelen.


11. Intensifier les efforts visant à prévenir l'émergence de conflits en Afrique, par l'élaboration d'une approche globale en matière de prévention des conflits qui vise à intégrer les politiques et actions dans le domaine de la sécurité, du développement et de la gouvernance démocratique, afin de s'attaquer rapidement et efficacement aux causes profondes des conflits et de l'instabilité (comme la pauvreté, l'exclusion ou la discrimination à l'encontre de minorités ethniques ou religieuses), de faciliter le passage de la situation de conflit à la paix et au développement et de prévenir la reprise de conflits ...[+++]

11. De inspanningen voor conflictpreventie opvoeren, de uitbarsting van conflicten in Afrika helpen voorkomen via de ontwikkeling van een brede aanpak van conflictpreventie, die zich moet uitstrekken tot beleidsvormen en maatregelen op het gebied van veiligheid, ontwikkeling en democratisch bestuur om de achterliggende oorzaken van conflicten en instabiliteit (bijvoorbeeld armoede, uitsluiting en discriminatie van etnische of religieuze minderheden) tijdig en effectief aan te pakken, en de overgang van conflicten naar vrede en ontwikkeling te vergemakkelijken en te verhinderen dat landen opnieuw in een gewelddadig conflict verwikkeld rak ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une minorité violente ->

Date index: 2021-10-01
w