Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une même concession peut servir » (Français → Néerlandais) :

Une même concession peut servir aux membres d'une ou de plusieurs communautés religieuses ou aux personnes qui en expriment chacune leur volonté auprès de l'autorité communale.

Eenzelfde concessie mag dienen voor de leden van een of meer religieuze gemeenschappen of voor de personen die daartoe ieder hun wil te kennen geven bij de gemeentelijke overheid.


A défaut de liste des bénéficiaires de la concession, une même concession ne peut servir qu'à son titulaire, son conjoint, son cohabitant légal et ses parents ou alliés.

Bij gebreke van een lijst van de begunstigden van de concessie mag éénzelfde concessie slechts dienen voor de titularis, zijn echtgenoot, zijn wettelijke samenwonende en zijn bloed- of aanverwanten.


La Commission bancaire, financière et des assurances (CBFA), Euronext Brussels et la Fédération des entreprises de Belgique (FEB) ont pris l'initiative commune de créer une Commission « Corporate Governance », qui a élaboré le Code de « best practice », dit « Code Lippens », qui est censé s'appliquer à toutes les sociétés cotées en bourse depuis le 1 janvier 2005 (date fixée par le Code Lippens lui-même) et peut servir de référence à toutes les autres sociétés.

De Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen (CBFA), Euronext Brussels, en het Verbond van Belgische Ondernemingen (VBO) hebben het initiatief genomen om samen een Commissie-Corporate Governance op te richten. Die heeft een gedragscode opgesteld, de zogenaamde Code-Lippens, die geacht wordt sinds 1 januari 2005 (door die gedragscode zelf vastgestelde datum) van toepassing te zijn op alle beursgenoteerde vennootschappen, en als referentie kan dienen voor alle andere vennootschappen.


La Commission bancaire, financière et des assurances (CBFA), Euronext Brussels et la Fédération des entreprises de Belgique (FEB) ont pris l'initiative commune de créer une Commission « Corporate Governance », qui a élaboré le Code de « best practice », dit « Code Lippens », qui est censé s'appliquer à toutes les sociétés cotées en bourse depuis le 1 janvier 2005 (date fixée par le Code Lippens lui-même) et peut servir de référence à toutes les autres sociétés.

De Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen (CBFA), Euronext Brussels, en het Verbond van Belgische Ondernemingen (VBO) hebben het initiatief genomen om samen een Commissie-Corporate Governance op te richten. Die heeft een gedragscode opgesteld, de zogenaamde Code-Lippens, die geacht wordt sinds 1 januari 2005 (door die gedragscode zelf vastgestelde datum) van toepassing te zijn op alle beursgenoteerde vennootschappen, en als referentie kan dienen voor alle andere vennootschappen.


La règle dite « des deux tiers », selon laquelle il ne peut pas y avoir plus de 2/3 de membres des organes appartenant au même sexe, doit servir de ligne directrice pour ce qui est de la composition des organes, conseils, comités, etc., à tous les niveaux de gestion, de coordination, de direction et d'organisation de la police.

De zogenaamde « tweederderegel » waarbij ten hoogste 2/3 van de leden van organen van hetzelfde geslacht mogen zijn, dient de richtlijn te vormen bij de samenstelling van alle organen, raden, comités, enz. op alle niveaus waar het instituut politie wordt gestuurd, gecoördineerd, georganiseerd en beheerd.


lorsque l’opérateur économique est en état de faillite ou fait l’objet d’une procédure d’insolvabilité ou de liquidation, ses biens sont administrés par un liquidateur ou sont placés sous administration judiciaire, il a conclu un concordat préventif, il se trouve en état de cessation d’activité, ou dans toute situation analogue résultant d’une procédure de même nature existant dans les législations et réglementations nationales; le pouvoir adjudicateur ou l’entité adjudicatrice peut toutefois décider de ne pas exclure ou être obligé ...[+++]

indien de ondernemer failliet is of in insolventie of liquidatie verkeert, indien zijn activa worden beheerd door een curator of door de rechtbank, indien hij een regeling met schuldeisers heeft getroffen, indien de werkzaamheden zijn gestaakt of indien de onderneming in een andere vergelijkbare toestand verkeert ingevolge een soortgelijke procedure uit hoofde van nationale wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen. De aanbestedende dienst of de aanbestedende instantie kan evenwel besluiten een ondernemer die in één van de bovenstaande situaties verkeert, niet uit te sluiten of kan daartoe door een lidstaat worden verplicht, indien bewezen is dat de ondernemer in kwestie in staat zal zijn de concessie ...[+++]


b)lorsque l’opérateur économique est en état de faillite ou fait l’objet d’une procédure d’insolvabilité ou de liquidation, ses biens sont administrés par un liquidateur ou sont placés sous administration judiciaire, il a conclu un concordat préventif, il se trouve en état de cessation d’activité, ou dans toute situation analogue résultant d’une procédure de même nature existant dans les législations et réglementations nationales; le pouvoir adjudicateur ou l’entité adjudicatrice peut toutefois décider de ne pas exclure ou être oblig ...[+++]

b)indien de ondernemer failliet is of in insolventie of liquidatie verkeert, indien zijn activa worden beheerd door een curator of door de rechtbank, indien hij een regeling met schuldeisers heeft getroffen, indien de werkzaamheden zijn gestaakt of indien de onderneming in een andere vergelijkbare toestand verkeert ingevolge een soortgelijke procedure uit hoofde van nationale wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen. De aanbestedende dienst of de aanbestedende instantie kan evenwel besluiten een ondernemer die in één van de bovenstaande situaties verkeert, niet uit te sluiten of kan daartoe door een lidstaat worden verplicht, indien bewezen is dat de ondernemer in kwestie in staat zal zijn de concessie ...[+++]


Toute certification obtenue dans le cadre d'un apprentissage non formel ou informel pour lequel un parcours d'apprentissage formel peut servir de référence, avec les unités correspondantes, représente le même nombre de points ECVET que la référence, étant donné que les mêmes acquis d'apprentissage sont réalisés.

Kwalificaties die in niet-formele of informele contexten zijn verworven en waarvoor een formeel leertraject als referentie bestaat, en de corresponderende eenheden vertegenwoordigen hetzelfde aantal ECVET-punten als de referentie aangezien dezelfde leerresultaten zijn bereikt.


- L'arrêté royal du 9 septembre 1935 déterminant les conditions d'aptitude linguistique auxquelles devront satisfaire les candidats aux fonctions d'avoué et d'huissier de justice près les diverses juridictions dispose que, dans l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, nul ne peut être nommé huissier de justice près d'une des juridictions qui y ont leur siège, s'il ne justifie qu'il est à même de se servir, dans l'exercice de ses f ...[+++]

- Het koninklijk besluit van 9 september 1935 dat de taalvereisten regelt waaraan de kandidaten voor het ambt van pleitbezorger en gerechtsdeurwaarder bij de verschillende rechtscolleges moeten voldoen, bepaalt dat een kandidaat-gerechtsdeurwaarder bij een van de rechtscolleges in het gerechtelijk arrondissement Brussel slechts kan worden benoemd op voorwaarde dat hij in staat is om in de uitoefening van zijn ambt beide landstalen te gebruiken.


En effet, l'arrêté royal du 9 septembre 1935 dispose notamment que nul ne peut être nommé huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire de Bruxelles s'il ne justifie qu'il est à même de se servir, dans l'exercice de ses fonctions, des deux langues nationales.

Het koninklijk besluit van 9 september 1935 bepaalt namelijk dat een gerechtsdeurwaarder niet kan worden benoemd in het gerechtelijk arrondissement Brussel als hij niet kan bewijzen dat hij in de uitoefening van zijn ambt de beide landstalen beheerst.




D'autres ont cherché : une même concession peut servir     une même     concession     concession ne     peut servir     commission     lui-même et     appartenant au même     composition     peut     doit servir     procédure de même     d’exécuter la concession     l’entité adjudicatrice     ce dernier     représente le même     d'apprentissage formel     formel peut servir     à même     déterminant les conditions     nul ne     servir     ses fonctions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une même concession peut servir ->

Date index: 2023-09-14
w