Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une notification sera envoyée " (Frans → Nederlands) :

En ce qui concerne le second aspect de la question, dans le cas d'infractions de roulage commises par un contrevenant dont le véhicule est immatriculé dans un autre pays de l'Union européenne, une notification sera envoyée au propriétaire ou au détenteur du véhicule dans le cadre de la directive 2015/413/UE adoptée le 11 mars 2015.

Wat het tweede aspect van de vraag betreft, in het geval van een verkeersovertreder van wie het voertuig is ingeschreven in een andere lidstaat van de Europese Unie, zal er een kennisgeving worden gestuurd naar de eigenaar of houder van het voertuig in het kader van de richtlijn 2015/413/EU goedgekeurd op 11 maart 2015.


Cette notification sera envoyée simultanément à l'Organisation de l'Aviation Civile Internationale. Dans ce cas, le présent Accord prend fin douze (12) mois après la date de réception de la notification par l'autre Partie Contractante à moins que ladite notification ne soit retirée d'un commun accord avant l'expiration de cette période.

In dit geval loopt deze Overeenkomst af twaalf (12) maanden na de datum van ontvangst van de mededeling door de andere Overeenkomstsluitende Partij, tenzij de mededeling tot beëindigen voor het verstrijken van deze periode in onderling overleg wordt ingetrokken.


Cette notification sera envoyée simultanément à l'Organisation de l'Aviation Civile Internationale.

Deze mededeling wordt tegelijkertijd gezonden aan de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie.


Une copie de cette notification sera envoyée simultanément au Secrétaire général de l'Organisation de l'Aviation Civile Internationale.

Een afschrift van deze mededeling wordt tegelijkertijd gezonden aan de Secretaris Generaal van de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie.


Cette notification sera envoyée simultanément à l'Organisation de l'aviation civile internationale.

Deze mededeling wordt tegelijkertijd gezonden aan de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie.


Cette notification sera envoyée simultanément à l'Organisation de l'Aviation Civile Internationale.

Deze mededeling wordt tegelijkertijd gezonden aan de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie.


Ce sera cette notification unique, traduite dans sa langue, qui sera envoyée au contrevenant, mais ceci se trouve également dans les mains de la Justice.

Dan zal deze éénmalige kennisgeving, vertaald in de taal van betrokkene, naar de overtreder worden gestuurd; dit ligt evenwel ook in de handen van Justitie.


La lettre de notification qui sera envoyée, dès l'entrée en vigueur de la loi, aux contrevenants étrangers en lieu et place de la copie du procès-verbal, sera progressivement traduite dans la langue de l'ensemble des pays signataires de la Directive.

Het bericht tot kennisgeving dat vanaf de inwerkingtreding van de wet naar de buitenlandse overtreders zal worden verstuurd, in de plaats van een afschrift van het proces-verbaal, zal geleidelijk aan worden vertaald in de taal van alle landen die de richtlijn ondertekend hebben.


Pour éviter que cela ne se reproduise, la solution trouvée est qu'une lettre de l'administration fédérale sera envoyée aux personnes concernées pour leur signaler que l'accusé de réception de la demande d'enregistrement sera pris en compte afin de leur permettre de travailler dans l'attente du traitement de leur demande et donc, d'un avis définitif.

De oplossing waarmee dat probleem moet worden ondervangen, bestaat erin dat de federale administratie de betrokken personen per brief zal laten weten dat het ontvangstbewijs van de registratieaanvraag volstaat om het beroep uit te oefenen in afwachting van de verwerking van hun aanvraag en dus van de definitieve beslissing erover.


En guise de solution pragmatique, il a été convenu qu'une lettre de l'administration fédérale sera envoyée aux personnes concernées pour leur signaler que l'accusé de réception de la demande d'enregistrement sera pris en compte afin de leur permettre de travailler dans l'attente du traitement de leur demande.

Bij wijze van pragmatische oplossing werd overeengekomen dat een brief van de federale administratie zal gericht worden aan de betrokken personen om hen te melden dat de ontvangstbevestiging van de registratieaanvraag in aanmerking zal worden genomen om hen toe te laten te werken in afwachting van de behandeling van hun aanvraag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une notification sera envoyée ->

Date index: 2024-12-10
w