Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une nouvelle phase du programme de simplification sera lancée » (Français → Néerlandais) :

Dans la période de démarrage de la nouvelle phase du programme, la priorité sera donnée à un suivi régulier des différentes actions du programme, sur la base d'indicateurs définis en accord entre les niveaux européen et nationaux.

Bij de lancering van de nieuwe fase van het programma zal prioriteit worden verleend aan een geregelde follow-up van de verschillende acties van het programma, op basis van indicatoren die in overeenstemming tussen het Europese en de nationale niveaus zijn vastgesteld.


Il importe en effet que la simplification des procédures qui devra être mise en oeuvre dans la nouvelle phase du programme prenne en considération l'ensemble des problèmes posés, qui concernent la Commission mais aussi souvent les procédures mises en oeuvre au niveau national, par les agences et les établissements.

De vereenvoudiging van de procedures die bij de volgende fase van het programma moet worden doorgevoerd, dient namelijk rekening te houden met alle problemen. Die problemen betreffen de Commissie, maar vaak ook de procedures die de bureaus en instellingen op nationaal niveau toepassen.


La décentralisation de la nouvelle phase du programme offre des opportunités, qu'il sera important de faire fructifier, afin d'accroitre l'impact du programme vis-à-vis des systèmes nationaux d'éducation.

De decentralisatie van de nieuwe fase van het programma biedt kansen die ook moeten worden gegrepen, zodat het programma een groter effect krijgt op de nationale onderwijssystemen.


- la simplification de la législation essentielle existante sera poursuivie et une nouvelle phase du programme de simplification sera lancée sur la base de plans d’action sectoriels.

- De vereenvoudiging van belangrijke bestaande wetgeving zal worden voortgezet en er zal een nieuwe fase van het vereenvoudigingsprogramma worden opgestart op basis van sectorale actieplannen.


- la simplification de la législation essentielle existante sera poursuivie et une nouvelle phase du programme de simplification sera lancée sur la base de plans d’action sectoriels.

- De vereenvoudiging van belangrijke bestaande wetgeving zal worden voortgezet en er zal een nieuwe fase van het vereenvoudigingsprogramma worden opgestart op basis van sectorale actieplannen.


En octobre 2005, à la suite de sa communication «Améliorer la réglementation en matière de croissance et d’emploi dans l’Union européenne»[19], la Commission a lancé une nouvelle phase de simplification de la législation européenne existante en établissant un programme glissant[20], couvrant à l'origine les années 2005 à 2008.

In oktober 2005 heeft de Commissie in vervolg op haar mededeling "Betere regelgeving met het oog op economische groei en meer banen in de Europese Unie"[19] een nieuwe fase voor de vereenvoudiging van de bestaande EU-wetgeving ingeleid door invoering van een lopend programma[20] dat aanvankelijk de jaren 2005-2008 betrof.


Pour atteindre cet objectif, «l’acquis communautaire», c’est-à-dire le stock de législation existant, doit être simplifié, le cas échéant, et mis à jour, ce pour quoi diverses mesures sont prévues, y compris le lancement d’une nouvelle phase du programme de simplification en octobre 2005.

Het communautaire acquis , d.w.z. de reeds bestaande wetgeving, moet derhalve waar nodig worden vereenvoudigd en bijgewerkt; daarvoor is een aantal maatregelen gepland, waaronder met name een nieuwe fase van het vereenvoudigingsprogramma vanaf oktober 2005.


Une communication consacrée à ces questions sera présentée en octobre 2005 et sera suivie du lancement d’une nouvelle phase du programme de simplification de la Commission en 2006/2007[14];

In oktober 2005 zal een mededeling over deze kwesties worden gepresenteerd, waarna in 2006/2007 gestart zal worden met een nieuwe fase van het vereenvoudigingsprogramma van de Commissie[14].


Dans la période de démarrage de la nouvelle phase du programme, la priorité sera donnée à un suivi régulier des différentes actions du programme, sur la base d'indicateurs définis en accord entre les niveaux européen et nationaux.

Bij de lancering van de nieuwe fase van het programma zal prioriteit worden verleend aan een geregelde follow-up van de verschillende acties van het programma, op basis van indicatoren die in overeenstemming tussen het Europese en de nationale niveaus zijn vastgesteld.


Il importe en effet que la simplification des procédures qui devra être mise en oeuvre dans la nouvelle phase du programme prenne en considération l'ensemble des problèmes posés, qui concernent la Commission mais aussi souvent les procédures mises en oeuvre au niveau national, par les agences et les établissements.

De vereenvoudiging van de procedures die bij de volgende fase van het programma moet worden doorgevoerd, dient namelijk rekening te houden met alle problemen. Die problemen betreffen de Commissie, maar vaak ook de procedures die de bureaus en instellingen op nationaal niveau toepassen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une nouvelle phase du programme de simplification sera lancée ->

Date index: 2024-04-21
w