Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une nouvelle place devient " (Frans → Nederlands) :

Une nouvelle place devient vacante dans trois cas : lorsque la Commission des jeux de hasard retire une licence sur base de l'article 15/2 de la loi sur les jeux de hasard, lorsque le titulaire de la licence met fin à sa licence de manière volontaire et lorsque la licence n'est pas renouvelée.

Een nieuwe plaats valt open in drie gevallen : wanneer de Kansspelcommissie een vergunning intrekt op grond van artikel 15/2 Kansspelwet, wanneer de vergunninghouder op vrijwillige basis een einde stelt aan zijn vergunning en wanneer de vergunning niet hernieuwd wordt.


Art. 15. S'il reste du budget en cas de reconversion de places d'accueil d'enfants existantes, soit en cas de nouvelles places d'accueil d'enfants, ce budget peut être transféré respectivement aux nouvelles places d'accueil d'enfants et à la reconversion de places d'accueil d'enfants existantes.

Art. 15. Als er budget over is bij de omschakeling van bestaande kinderopvangplaatsen dan wel bij de nieuwe kinderopvangplaatsen, kan dat budget overgeheveld worden naar respectievelijk de nieuwe kinderopvangplaatsen en de omschakeling van bestaande kinderopvangplaatsen.


6° la demande de nouvelles places d'accueil d'enfants ne concerne pas des nouvelles places d'accueil d'enfants telles que visées à l'article 57, § 1er, 3°, de l'Arrêté de Procédure du 9 mai 2014 ;

6° de aanvraag voor nieuwe kinderopvangplaatsen heeft geen betrekking op nieuwe kinderopvangplaatsen als vermeld in artikel 57, § 1, 3°, van het Procedurebesluit van 9 mei 2014;


1° priorité est donnée aux demandes concernant la reconversion de places d'accueil d'enfants existantes si, dans la même commune, il y a des places subventionnables à répartir tant pour de nouvelles places d'accueil d'enfants que pour la reconversion de places d'accueil d'enfants existantes ;

1° er is voorrang voor de aanvragen voor de omschakeling van bestaande kinderopvangplaatsen als er in dezelfde gemeente subsidieerbare plaatsen te verdelen zijn zowel voor nieuwe kinderopvangplaatsen als voor de omschakeling van bestaande kinderopvangplaatsen;


Lors de l'octroi de places subventionnables pour la reconversion de places d'accueil d'enfants existantes ainsi que pour de nouvelles places, le budget est réparti sur la base des montants de subvention visés à l'article 18, alinéa 3, 1° et 2°, de l'Arrêté de subvention du 22 novembre 2013.

Zowel bij de toekenning van subsidieerbare plaatsen voor de omschakeling van bestaande kinderopvangplaatsen als bij nieuwe plaatsen wordt het budget verdeeld op basis van de subsidiebedragen vermeld in artikel 18, derde lid, 1° en 2° van het Subsidiebesluit van 22 november 2013.


Dès lors que le nombre d'établissements de jeu de classe II est limité légalement à 180 établissements et que ce plafond légal est atteint depuis quelques temps, de nouveaux candidats peuvent introduire une demande d'obtention d'une licence lorsqu'une nouvelle place devient vacante.

Aangezien het aantal kansspelinrichtingen klasse II wettelijk beperkt is tot 180 inrichtingen en dit wettelijk plafond sinds enige tijd bereikt werd, kunnen nieuwe kandidaten pas een aanvraag indienen tot het bekomen van een vergunning, wanneer een nieuwe plaats openvalt.


Art. 3. Les critères pertinents pour une évaluation par « Kind en Gezin » (Enfance et Famille) sont les suivants : 1° en ce qui concerne la recevabilité : a) la demande est introduite par e-mail, adressé à « Kind en Gezin » ; b) la demande provient d'une des communes reprises en annexe jointe au présent arrêté ; 2° en ce qui concerne l'exclusion : a) il y a des contre-indications dans le dossier ; b) il n'y a pas de perspective claire sur la réalisation concrète des places d'accueil d'enfants subventionnables demandées ; c) le no ...[+++]

Art. 3. De criteria die relevant zijn voor een beoordeling door Kind en Gezin zijn: 1° met betrekking tot de ontvankelijkheid: a) de aanvraag wordt ingediend met een e-mail, gericht aan Kind en Gezin; b) de aanvraag is afkomstig uit een van de gemeenten, opgenomen in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd; 2° met betrekking tot de uitsluiting: a) er zijn dossiermatige tegenindicaties; b) er is geen duidelijk perspectief op concrete realisatie van de gevraagde subsidieerbare kinderopvangplaatsen; c) er is een te hoog minimumaantal gevraagde kinderopvangplaatsen in vergelijking met het beschikbare aantal kinderopvangplaatsen in de gemeenten, opgenomen in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd; d) er is een negatief advies van het ...[+++]


Art. 4. Les règles suivantes s'appliquent aux nouvelles places d'accueil d'enfants : 1° l'octroi de nouvelles places d'accueil d'enfants avec subvention de base est possible si le pourcentage des places d'accueil d'enfants avec subvention de base dans la commune est inférieure à 40% de l'offre totale d'accueil d'enfants ; 2° l'octroi de nouvelles places d'accueil d'enfants avec subvention pour le tarif sur base des revenus est possible si le pourcentage des places d'accueil d'enfants avec subvention pour le tarif sur base des revenu ...[+++]

Art. 4. Voor de nieuwe kinderopvangplaatsen geldt: 1° de toekenning van nieuwe kinderopvangplaatsen met basissubsidie is mogelijk als in de gemeente het percentage kinderopvangplaatsen met basissubsidie kleiner is dan 40 % van het totale kinderopvangaanbod; 2° de toekenning van nieuwe kinderopvangplaatsen met subsidie voor inkomenstarief is mogelijk als in het geografisch gebied het percentage kinderopvangplaatsen met subsidie voor inkomenstarief kleiner is dan 60% van het totale kinderopvangaanbod.


Lorsqu'un budget de subvention est disponible, le Ministre en fixe la programmation selon les critères suivants : 1° la part du budget total de subvention à répartir affectée à chaque échelle de subvention ou à chaque type de subvention ; 2° les éventuels prélèvements du budget total de subvention par échelle de subvention ou par type de subvention, visés au point 1°, pour certaines zones géographiques ou en fonction de situations spécifiques ; 3° les critères permettant à « Kind en Gezin » d'évaluer objectivement différentes demandes de subvention dans une même zone géographique ; 4° aux subventions, visées à l'article 1, 1°, 14° et ...[+++]

Voor de nieuwe kinderopvangplaatsen gelden de volgende opeenvolgende stappen: 1° de geografische gebieden worden van hoog naar laag gerangschikt volgens het verschil tussen enerzijds de potentiële vraag, meer bepaald het aantal kinderen jonger dan drie jaar met een werkende of werkzoekende moeder, gehuwd of samenwonend, en met een alleenstaande ouder, en anderzijds het aanbod, meer bepaald het totale aantal kinderopvangplaatsen in alle kinderopvanglocaties; 2° op basis van de rangschikking, vermeld in punt 1°, wordt per geografisch g ...[+++]


Chaque habilitation doit être vérifiée, en fonction des circonstances, afin de s'assurer qu'elle est conforme aux niveaux de classification des informations et matériels que son bénéficiaire aura à traiter; une nouvelle vérification devient prioritaire chaque fois qu'une information nouvelle laisse à penser que le maintien de la personne concernée dans un poste donnant accès à des informations classifiées n'est plus compatible avec la sécurité.

Elke machtiging wordt geverifieerd telkens als moet worden gegarandeerd dat die passend is voor de vigerende taakomschrijving van die persoon; dit nieuwe onderzoek is prioritair wanneer nieuwe informatie wordt ontvangen die erop wijst dat de voortzetting van de taak bij gerubriceerde werkzaamheden niet langer strookt met de veiligheidsbelangen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une nouvelle place devient ->

Date index: 2022-09-11
w