Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit de perquisition
Perquisition
Perquisition administrative
Perquisition en ligne
Perquisition informatique à distance

Traduction de «une perquisition aurait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
perquisition en ligne | perquisition informatique à distance

computerdoorzoeking op afstand


Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)

Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)


partie contractante avec laquelle la concession aurait été négociée primitivement

Verdragsluitende partij met wie deze concessie oorspronkelijk was overeengekomen










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une perquisition aurait par ailleurs été effectuée le 10 mai 2016.

Er zou ook een huiszoeking hebben plaatsgevonden op 10 mei 2016.


Le paragraphe 57 établit aussi que l'État Partie a le droit de prendre en considération « .. toutes les obligations constitutionnelles auxquelles il aurait à satisfaire en matière de droits exclusifs ou en matière de perquisition et de saisie ».

Lid 57 bepaalt dat de Staat die Partij is het recht heeft rekening te houden met « .constitutionele verplichtingen die hij zou kunnen hebben ten aanzien van eigendomsrechten of huiszoekingen en inbeslagnemingen ».


41. En satisfaisant à l'obligation de donner accès comme il est spécifié au paragraphe 38, l'État partie inspecté est tenu d'accorder l'accès le plus large possible compte tenu de toutes obligations constitutionnelles auxquelles il aurait à satisfaire en matière de droits de propriété ou en matière de perquisition et de saisie.

41. Ten einde te voldoen aan het voorschrift toegang te verIenen als bepaald in paragraaf 38 is de geïnspecteerde Staat die Partij is bij dit Verdrag verplicht in de hoogst mogelijk mate toegang te verlenen, daarbij eventuele constitutionele verplichtingen met betrekking tot eigendomsrechten of huiszoekingen en inbeslagnemingen in aanmerking nemend.


Un mandat de perquisition n'aurait rien ajouté à leurs pouvoirs et ils avaient parfaitement le droit de descendre dans la cave et d'ouvrir le coffre métallique sans juge.

Een huiszoekingsbevel had hun bevoegdheden niet uitgebreid en ze hadden volstrekt het recht in de kelder af te dalen en de metalen koffer te openen zonder de aanwezigheid van een rechter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La police aurait trouvé, à l'occasion de perquisitions, des caisses remplies de brochures salafistes et des tonnes de livres.

Bij huiszoekingen zou de politie " kisten vol" salafistische brochures en " tonnen" boeken hebben gevonden.


D. considérant que le procureur a déclaré que cette perquisition avait été menée sur l'ordre de la Cour de sûreté de l'État au motif que l'IHD aurait "aidé et assisté des organisations illégales",

D. overwegende dat de aanklager heeft verklaard dat het onderzoek werd gelast door het Gerechtshof voor de staatsveiligheid wegens 'het verlenen van hulp en steun aan illegale organisaties',


B. considérant que le procureur a déclaré que cette perquisition avait été menée sur l'ordre de la Cour de sûreté de l'État au motif que l'IHD aurait "aidé et assisté des organisations illégales",

B. overwegende dat de aanklager heeft verklaard dat het onderzoek was ingesteld op gezag van het Staatsveiligheidshof wegens 'het verlenen van hulp en steun aan illegale organisaties',


D. considérant que le procureur a déclaré que cette perquisition avait été menée sur l'ordre de la Cour de sûreté de l'État au motif que l'IHD aurait "aidé et assisté des organisations illégales",

D. overwegende dat de aanklager heeft verklaard dat het onderzoek werd gelast door het Gerechtshof voor de staatsveiligheid wegens 'het verlenen van hulp en steun aan illegale organisaties',


2. D'autre part, est-il exact qu'une perquisition aurait été opérée à la Région wallonne le 4 mars 1994?

2. Is het juist dat op 4 maart 1994 bij het Waalse Gewest een huiszoeking werd verricht?


Enfin, la loi aurait dû faire apparaître clairement que l'ordonnance du juge n’autorise nullement les inspecteurs sociaux à procéder à des perquisitions.

De wet had ook duidelijk moeten laten blijken dat de beschikking van de rechter de sociale inspecteurs geenszins machtigt om tot huiszoekingen over te gaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une perquisition aurait ->

Date index: 2024-02-10
w