Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une phase pour lesquelles les actions visées donneront » (Français → Néerlandais) :

En particulier, la phrase introductive précitée présente un intérêt pour les procédures ouvertes (ou procédure en une phase), pour lesquelles les actions visées donneront lieu à une décision formelle unique, à savoir la décision d'attribution.

Met name is de voormelde inleidende zin van belang wat betreft de open (of eenstaps-)procedures, waarbij de bedoelde acties aanleiding zullen geven tot één enkele formele beslissing, nl. de gunningsbeslissing.


Le Roi détermine, après avis du Conseil national du travail, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, les conditions dans lesquelles et les modalités selon lesquelles les actions visées dans l’alinéa 1 entrent en ligne de compte pour la subvention».

De Koning bepaalt, na advies van de Nationale Arbeidsraad, bij een in Ministerraad overlegd besluit onder welke voorwaarden en volgens welke nadere regelen de in het eerste lid bedoelde acties in aanmerking komen voor toelage».


Le Roi détermine, après avis du Conseil national du travail, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, les conditions dans lesquelles et les modalités selon lesquelles les actions visées dans l’alinéa 1 entrent en ligne de compte pour la subvention».

De Koning bepaalt, na advies van de Nationale Arbeidsraad, bij een in Ministerraad overlegd besluit onder welke voorwaarden en volgens welke nadere regelen de in het eerste lid bedoelde acties in aanmerking komen voor toelage».


« L'autorité nationale, les Communautés et les Régions concluent en tout cas un Accord de coopération pour les modalités de conclusion des Traités ne portant pas exclusivement sur des matières qui relèvent de la compétence des Communautés et des Régions et pour les modalités suivant lesquelles des actions sont intentées devant une juridiction internationale ou supranationale visées à l'article 81, § 7, alinéa 4.

« De nationale overheid, de Gemeenschappen en de Gewesten sluiten in ieder geval een samenwerkingsakkoord over de nadere regelen voor het sluiten van de verdragen die niet uitsluitend betrekking hebben op de aangelegenheden waarvoor de Gemeenschappen of de Gewesten bevoegd zijn en over de nadere regelen voor de rechtsgedingvoering van een internationaal of supranationaal rechtscollege zoals bedoeld in artikel 81, § 7, vierde lid.


« L'autorité nationale, les Communautés et les Régions concluent en tout cas un Accord de coopération pour les modalités de conclusion des Traités ne portant pas exclusivement sur des matières qui relèvent de la compétence des Communautés et des Régions et pour les modalités suivant lesquelles des actions sont intentées devant une juridiction internationale ou supranationale visées à l'article 81, § 7, alinéa 4.

« De nationale overheid, de Gemeenschappen en de Gewesten sluiten in ieder geval een samenwerkingsakkoord over de nadere regelen voor het sluiten van de verdragen die niet uitsluitend betrekking hebben op de aangelegenheden waarvoor de Gemeenschappen of de Gewesten bevoegd zijn en over de nadere regelen voor de rechtsgedingvoering van een internationaal of supranationaal rechtscollege zoals bedoeld in artikel 81, § 7, vierde lid.


2º Le profil ADN des personnes contre lesquelles l'action publique a été intentée et qui sont renvoyées par la chambre du conseil ou la chambre des mises en accusation devant le tribunal ou la cour d'assises pour une des infractions visées au paragraphe 1.

2º Het DNA-profiel van personen tegen wie de strafvordering ingesteld is en die door de raadkamer of de kamer van inbeschuldigingstelling verwezen worden naar de rechtbank of het hof van assisen wegens bezwaren ten aanzien van de misdrijven bepaald in paragraaf 1;


Le Roi détermine, après avis du Conseil national du travail, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, les conditions dans lesquelles et les modalités selon lesquelles les actions visées dans l'alinéa 1 entrent en ligne de compte pour la subvention».

De Koning bepaalt, na advies van de Nationale Arbeidsraad, bij een in Ministerraad overlegd besluit onder welke voorwaarden en volgens welke nadere regelen de in het eerste lid bedoelde acties in aanmerking komen voor toelage».


les propositions de la Commission concernant la sélection des demandes relatives aux actions visées à l'article 5, paragraphe 1, point e), qui ne sont pas couvertes par le point d) du présent paragraphe, ou visées à l'article 5, paragraphe 1, points f), g) et h), pour lesquelles le soutien communautaire envisagé excède 1 000 000 EUR;

de voorstellen van de Commissie voor de selectie van de aanvragen voor activiteiten als bedoeld in artikel 5, lid 1, onder e), die niet onder punt d) van dit lid vallen, en in artikel 5, lid 1, onder f), g) en h), waarvoor de communautaire steun meer dan 1 miljoen EUR bedraagt;


Lors du choix des pays tiers dans lesquels les actions visées à l'article 1er seront réalisées, il est tenu compte des marchés des pays ayant une demande réelle ou potentielle.

Met het oog op de keuze van de derde landen waar de in artike1 1 bedoelde acties zullen worden ondernomen, wordt rekening gehouden met de markten van derde landen die door een feitelijke of potentiële vraag worden gekenmerkt.


Le résumé contient notamment des informations concernant les partenaires avec lesquels les actions visées à l'article 1er ont été mises en oeuvre.

De samenvatting omvat informatie over de partners waarmee de in artikel 1 bedoelde acties zijn uitgevoerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une phase pour lesquelles les actions visées donneront ->

Date index: 2023-08-26
w