Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une phase test est-elle envisagée » (Français → Néerlandais) :

Dans quel timing ce projet sera-t-il opérationnel? b) Quel est le coût estimé de l'opération? c) Une phase test est-elle envisagée?

Wanneer zal dat project zijn beslag krijgen? b) Hoeveel zal dat project naar schatting kosten? c) Zal er een proefproject worden uitgevoerd?


Si oui, des phases de test sont-elles déjà prévues et quand pourrions-nous espérer voir cette technologie opérationnelle dans les lieux publics?

Zo ja, werden er al testfases gepland en wanneer zal deze technologie op de openbare plaatsen operationeel zijn?


Elle est conclue pour la durée de la phase "test" d'un an et sera entérinée après cette phase "test" si l'évaluation est positive.

Ze wordt afgesloten voor de duur van de "test"-fase, namelijk één jaar, en zal bekrachtigd worden na deze "test"-fase als de evaluatie positief is.


Un test d'évaluation ex-post est-il envisagé ? 4) Des sanctions sont-elles envisagées contre Syngenta ?

4) Overweegt men sancties tegen Syngenta?


Dans le cas où l'Administration considère que les conditions fixées par l'ordonnance et ses mesures d'exécutions sont remplies, elle propose un nombre de candidats entrepreneurs maximum accompagnés par la coopérative d'activité pouvant entrer en phase de préparation et le pourcentage annuel moyen de candidats accompagnés devant être en phase de test.

Als het bestuur oordeelt dat de voorwaarden opgelegd door de ordonnantie en de uitvoeringsmaatregelen vervuld zijn, stelt het bestuur een maximaal aantal kandidaat-ondernemers voor begeleid door de activiteitencoöperatie die de voorbereidingsfase kunnen ingaan, en het gemiddelde jaarlijkse percentage begeleide kandidaten die zich in de testfase moeten bevinden.


5. a) La réalisation d'un test psychologique pourrait-elle être envisagée pour la délivrance d'un permis de conduire? b) La répétition de ce test pourrait-elle être envisagée lors d'une déchéance temporaire du permis de conduire?

5. a) Denkt men eraan om voor het afleveren van een rijbewijs een psychologische proef af te nemen? b) Wordt eraan gedacht die proef ook opnieuw te laten afnemen bij de tijdelijke vervallenverklaring van het rijbewijs?


Elle doit élaborer un plan assorti d’un calendrier incluant des mesures permettant de remédier aux déficiences constatées dans un délai à fixer en fonction de la gravité du problème, qui ne doit pas dépasser 12 mois à compter de la date à laquelle l’agrément est soumis à la phase de test.

De bevoegde autoriteit stelt een plan op met maatregelen en termijnen om de geconstateerde tekortkomingen te verhelpen binnen een overeenkomstig de ernst van het probleem te bepalen periode die niet langer is dan twaalf maanden te rekenen vanaf de datum waarop de accreditering voorwaardelijk is gemaakt.


3. Si un organisme payeur agréé ne remplit plus une ou plusieurs conditions d’agrément, ou présente à cet égard des déficiences telles qu’elles compromettent sa capacité à exécuter les tâches indiquées à l’article 6, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1290/2005, l’autorité compétente soumet l’agrément à une phase de test et élabore un plan visant à remédier aux déficiences constatées dans un délai à fixer selon la gravité du problème mais qui ne peut dépasser douze mois à compter du début de l ...[+++]

3. Wanneer bij een erkend betaalorgaan niet langer aan een of meer van de erkenningscriteria wordt voldaan of ten aanzien van een of meer van de erkenningscriteria sprake is van zulke ernstige tekortkomingen dat het vermogen van het betaalorgaan de in artikel 6, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1290/2005 omschreven taken te vervullen is aangetast, maakt de bevoegde autoriteit de erkenning van het betaalorgaan voorwaardelijk en stelt zij een plan op om de geconstateerde tekortkomingen te verhelpen binnen een periode ...[+++]


Cette stratégie ne se limite pas aux situations d'après-crise et elle ne peut pas être envisagée indépendamment de la phase préalable à la crise.

De post-crisisstrategie moet rekening houden met de pre-crisisfase.


Conformément à l'article 3 6, lorsqu'elle parviendra, sur la base des tests, à la conclusion que la mesure est incompatible avec le droit communautaire, la Commission demandera à l'Etat membre concerné de s'abstenir de prendre les mesures envisagées ou de mettre fin immédiatement aux mesures en question.

Wanneer de Commissie overeenkomstig artikel 3, lid 6, op basis van de toetsen concludeert dat de maatregelen onverenigbaar zijn met het Gemeenschapsrecht, dan verzoekt zij de lidstaat in kwestie om van beoogde maatregelen af te zien of om de uitvoering van de betrokken maatregelen onmiddellijk te staken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une phase test est-elle envisagée ->

Date index: 2021-05-04
w