Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Billet de location de place
Canalisation placée dans un tube enveloppe
Canalisation placée dans un tube protecteur
Canalisation placée dans un tube-fourreau
Location automatique des places
Location électronique des places
Mettre en place un VPN
Mettre en place un aquarium
Mettre en place un réseau privé virtuel
Mise en place d'une voie veineuse centrale
Réservation automatique des places
Réservation électronique des places
Ticket de location de place
Ticket garde-place
Trouver sa place dans l'architecture de la production

Traduction de «une place néanmoins » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
location automatique des places | location électronique des places | réservation automatique des places | réservation électronique des places

automatische plaatsbespreking | automatische plaatsreservering | elektronische plaatsbespreking | elektronische plaatsreservering


billet de location de place | ticket de location de place | ticket garde-place

reserveringsbewijs


canalisation placée dans un tube enveloppe | canalisation placée dans un tube protecteur | canalisation placée dans un tube-fourreau

pijp-in-pijpsysteem


mettre en place un réseau privé virtuel | mettre en place un VPN

virtueel gesloten netwerk implementeren | virtueel privénetwerk opzetten | virtual private network opzetten | virtueel particulier netwerk implementeren


mise en place d'une voie veineuse centrale

plaatsen van centrale veneuze canule


aide auditive à conduction aérienne placée dans le conduit

kanaalluchtgeleidings-hoortoestel


aide auditive à conduction aérienne placée derrière l’oreille

luchtgeleidend gehoorapparaat voor achter het oor


Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]

Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]


trouver sa place dans l'architecture de la production

zijn plaats vinden in een productie


mettre en place un aquarium

aquaria installeren | aquariums installeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parmi les principes de base établis par la Convention de Paris et la loi du 22 juillet 1985 figurent en particulier les éléments suivants : responsabilité objective mais plafonnée à un montant déterminé de l'exploitant de l'installation nucléaire, obligation pour l'exploitant de détenir une couverture d'assurance complète de son risque de responsabilité, et obligation pour l'Etat d'indemniser les victimes dans la mesure où les assurances requises ne seraient néanmoins pas en place.

Enkele van de basisbeginselen vastgelegd in het Verdrag van Parijs en de wet van 22 juli 1985 zijn met name: objectieve aansprakelijkheid van de exploitant van een kerninstallatie, maar beperkt tot een bepaald bedrag, verplichting voor de exploitant om een volledige verzekeringsdekking voor zijn aansprakelijkheidsrisico te hebben en verplichting voor de Staat om de slachtoffers te vergoeden indien de vereiste verzekeringen er toch niet zouden zijn.


D'autres bases de données peuvent néanmoins être utilisées conjointement ou à la place à ces enquêtes si elles sont pertinentes et qu'elles permettent d'augmenter la fiabilité des données utilisées par la grille.

Andere gegevensbanken kunnen echter samen met of in de plaats van deze onderzoeken gebruikt worden indien deze relevant zijn en het mogelijk maken om de betrouwbaarheid van de door het rooster gebruikte gegevens te verhogen.


Enfin, il y a lieu de noter que les véhicules visés à l'article 281 de la loi du 19 avril 2014 ne sont pas soumis au régime de la directive AIFM (et donc au contrôle de la FSMA) mais peuvent néanmoins le cas échéant opter pour un des régimes institutionnels ou privés mis en place par le Roi.

Tot slot wordt opgemerkt dat de vehikels uit artikel 281 van de wet van 19 april 2014 niet zijn onderworpen aan de AIFM-regeling (en dus ook niet aan het toezicht van de FSMA), hoewel zij, in voorkomend geval, kunnen opteren voor een van de institutionele of private regelingen die door de Koning zijn uitgewerkt.


Considérant que le projet précise que les impacts n'apparaitront que progressivement au fur et à mesure de la mise en oeuvre des différentes phases d'exploitation; que par corrélation, ceux-ci pourront être atténués, dès les premières phases d'exploitation, par la mise en place progressive d'aménagements (création de zone d'isolement autour des fosses tels que merlons, profilage de remblais et réaménagement après exploitation, par exemple); qu'en outre, certains des impacts visuels seront dans certains cas temporaires puisqu'à terme ...[+++]

Overwegende dat in het project te lezen staat dat de impacten pas geleidelijk zichtbaar zullen worden naar gelang van de uitbatingsfases; dat deze gecorreleerd getemperd kunnen worden zodra de eerste uitbatingsfase van start gaat door de geleidelijke invoering van herinrichtingen (aanleg van een afzonderingsmarge rondom de ontginningsput met merloenen, geprofileerde aarden wallen en heraanleg na uitbating bv); dat sommige visuele impacten in bepaalde gevallen tijdelijk zullen zijn omdat de noordoostelijke zone op termijn geheel opgevuld zou moeten worden, evenals het westen van de huidige put, gedeeltelijk, evenals de bezinkingsbekkens ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant qu'en outre le CWATUP ne prévoit aucune obligation de réaliser la compensation à l'échelle locale lors d'une procédure de révision de plan de secteur d'initiative gouvernementale, contrairement à ce qu'il prévoit en cas de révision de plan de secteur via l'établissement d'un plan communal d'aménagement; que dans le cas de la présente révision, les compensations planologiques prennent néanmoins toutes place sur le territoire de la commune de Durbuy;

Overwegende dat het Wetboek daarnaast geen enkele verplichting voorziet om de compensatie op plaatselijke schaal uit te voeren bij een procedure tot herziening van een gewestplan als regeringsinitiatief, in tegenstelling tot wat voorzien is bij een gewestplanherziening via het opstellen van een gemeentelijk plan van aanleg; dat de planologische compensaties, in het geval van huidige herziening, één voor één op het grondgebied van de gemeente Durbuy doorgevoerd worden;


Il semblerait néanmoins que le gouvernement ait décidé de réagir face à la situation en promettant de mettre en place une série de réformes décisives, les plus urgentes étant la lutte contre la corruption, la réforme du système judiciaire, la restauration de la confiance dans le secteur bancaire et l'accomplissement des réformes demandées par le FMI. 1. Quel est votre éclairage sur l'évolution de la situation à ce jour?

De Moldavische regering zou evenwel hebben besloten in te grijpen door een reeks beslissende hervormingen in het vooruitzicht te stellen. De dringendste daarvan zijn de strijd tegen de corruptie, de hervorming van het rechtssysteem, het herstel van het vertrouwen in de banksector en de voltooiing van de door het IMF geëiste hervormingen. 1. Kunt u de ontwikkeling van de situatie tot op heden toelichten?


Néanmoins, pour adhérer pleinement aux critères de Copenhague, le pays devra également entreprendre des réformes constitutionnelles, entre autres dans le cadre des institutions démocratiques et notamment de l'exécution de l'arrêt Sejdic-Finci de la Cour européenne des Droits de l'Homme, ainsi que dans la mise en place d'un mécanisme de coordination.

Om volledig in overeenstemming te zijn met de criteria van Kopenhagen zal het land echter ook constitutionele hervormingen moeten doorvoeren, onder meer op het vlak van de democratische instellingen en meer bepaald door de uitvoering van het arrest Sejdic-Finci van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens en de invoering van een coördinatiemechanisme.


Néanmoins, une exemption est prévue pour quelque 70 communes qui accueillent déjà un nombre de demandeurs supérieur au double de la moyenne nationale ainsi qu'un mois supplémentaire pour la création de places à celles organisant déjà des initiatives locales d'accueil (ILA) 1.

Er wordt echter in een uitzondering voorzien voor een 70-tal gemeenten die al tweemaal meer asielaanvragers dan het nationale gemiddelde opvangen. Bovendien krijgen gemeenten die al lokale opvanginitiatieven (LOI's) organiseren een extra maand de tijd om opvangplaatsen te creëren.


Le recours à des plateformes de financement alternatif ou à des fonds-starter impliquent néanmoins que ces statuts soient mis en place.

Het beroep op alternatieve financieringsplatformen of startersfondsen impliceert echter dat deze statuten worden ingevoerd.


Cette question se rapporte aux décisions du fédéral. Néanmoins, les décisions du ministre compétent auront nécessairement un impact sur les mesures, compétences et politiques mises en place par les Régions, Communautés et pouvoirs locaux.

De beslissingen ter zake van de bevoegde federale minister zullen nochtans onvermijdelijk ook gevolgen hebben voor de maatregelen, de bevoegdheden en het gevoerde beleid van de Gewesten, de Gemeenschappen en de lokale besturen.


w