Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une politique budgétaire moins stricte » (Français → Néerlandais) :

Une politique budgétaire moins stricte avec par exemple un solde de financement de +0,7 % du PIB en 2005 qui passerait à +1 % durant la période 2008-2015 et qui diminuerait ensuite jusqu'à atteindre l'équilibre en 2025 aurait déjà pour conséquence de laisser une marge budgétaire insuffisante à partir de 2020 pour couvrir les frais liés au vieillissement.

Een minder stringent budgettair beleid zoals bijvoorbeeld een vorderingensaldo van + 0,7 % BBP in 2005, een verder verhogen tot + 1 % in de periode 2008-2015 en een afbouw van het vorderingensaldo tot een evenwicht in 2025, zou er al voor zorgen dat er vanaf 2020 onvoldoende budgettaire ruimte is om de kosten van de vergrijzing te betalen.


Une politique budgétaire moins stricte avec par exemple un solde de financement de +0,7 % du PIB en 2005 qui passerait à +1 % durant la période 2008-2015 et qui diminuerait ensuite jusqu'à atteindre l'équilibre en 2025 aurait déjà pour conséquence de laisser une marge budgétaire insuffisante à partir de 2020 pour couvrir les frais liés au vieillissement.

Een minder stringent budgettair beleid zoals bijvoorbeeld een vorderingensaldo van + 0,7 % BBP in 2005, een verder verhogen tot + 1 % in de periode 2008-2015 en een afbouw van het vorderingensaldo tot een evenwicht in 2025, zou er al voor zorgen dat er vanaf 2020 onvoldoende budgettaire ruimte is om de kosten van de vergrijzing te betalen.


En effet, une politique budgétaire trop stricte renforce le cycle, qu’il tende vers le haut ou vers le bas.

Een al te strikt begrotingsbeleid versterkt immers de cyclus, zowel in positieve als in negatieve zin en zou de economie verder in de problemen brengen, met alle gevolgen van dien voor de activiteitsgraad.


Il ressort de cette évaluation que des modifications devraient être effectuées dans les domaines de la réforme du secteur financier, de la politique budgétaire et des réformes structurelles, afin de tenir compte des mesures prises par les autorités chypriotes jusqu'à la fin du premier trimestre de 2015, en particulier au regard des éléments suivants: i) continuer à suivre de près la situation de la liquidité du secteur bancaire; ii) rationaliser la réglementation et la surveillance des sociétés d'assurance et des fonds de pension; iii) adopter des mesures supplémentaires pour renforcer la gestion des prêts improductifs dans les banques ...[+++]

Als gevolg van die beoordeling moeten wijzigingen worden doorgevoerd op het gebied van de hervorming van de financiële sector, het begrotingsbeleid en de structurele hervormingen waarbij rekening wordt gehouden met de stappen die de Cypriotische autoriteiten aan het einde van het eerste kwartaal van 2015 al hadden gezet; deze wijzigingen betreffen met name: i) het nauwlettend blijven monitoren van de liquiditeitspositie van de banksector; ii) het stroomlijnen van het toezicht op en de regelgeving van verzekeringsmaatschappijen en pensioenfondsen; iii) het nemen van verdere maatregelen nemen om het beheer door banken van oninbare lenin ...[+++]


La condition imposée aux étudiants ne résidant pas au Grand-Duché de Luxembourg par l’article 2 bis de la loi du 22 juin 2000 concernant l’aide financière de l’État pour études supérieures, tel qu’ajoutée par la loi du 19 juillet 2013, à l’exclusion de la prise en compte de tout autre critère de rattachement, à savoir d’être enfants de travailleurs ayant été employés ou ayant exercé leur activité au Luxembourg pendant une durée ininterrompue d’au moins cinq ans au moment de la demande de l’aide financière, est-elle justifiée par les considérations de politique d’éducati ...[+++]

Is de voorwaarde die bij artikel 2 bis van de wet van 22 juni 2000 betreffende staatsstudiefinanciering voor hoger onderwijs, zoals toegevoegd bij de wet van 19 juli 2013 — onder uitsluiting van de toepassing van andere criteria van verbondenheid — wordt opgelegd aan studenten die niet in het Groothertogdom Luxemburg wonen, te weten de voorwaarde dat zij kind zijn van werknemers die op het tijdstip van indiening van het verzoek om studiefinanciering ten minste vijf jaar ononderbroken in Luxemburg in loondienst of als zelfstandige hebb ...[+++]


Vu la nécessité d'une politique budgétaire stricte, il s'est avéré impossible de financer les coûts des deux priorités citées plus haut par de nouveaux crédits budgétaires uniquement.

Gezien de noodzaak om een strikt begrotingsbeleid te voeren, is het onmogelijk gebleken om de kosten van de twee zojuist vermelde topprioriteiten louter met nieuwe begrotingskredieten te financieren.


De telles pratiques portent atteinte à la transparence, à la prévisibilité et à la crédibilité de la politique budgétaire, compliquent la programmation budgétaire et font évoluer la composition des dépenses vers des postes moins favorables à la croissance.

Dergelijke praktijken schaden de transparantie, voorspelbaarheid en geloofwaardigheid van het begrotingsbeleid, bemoeilijken de begrotingsplanning en leiden tot een verschuiving van de uitgaven naar minder groeibevorderende uitgaven.


– les redevances permettront aux autorités compétentes de récupérer entièrement les coûts supportés, le but étant de rendre leurs ressources moins dépendantes des politiques budgétaires nationales et de réduire le risque d’un manque de moyens dû à la réaffectation des ressources à des priorités concurrentes,

– dankzij de vergoedingen zullen de bevoegde instanties hun kosten volledig kunnen terugvorderen, zodat hun inkomsten minder afhankelijk van nationale begrotingsmaatregelen zijn en ze minder het risico lopen onvoldoende middelen te krijgen als gevolg van de toewijzing van middelen aan andere prioriteiten;


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Identifie les caractéristiques de la commande (H250501 - Id 17483-c) - Utilise des systèmes (logiciels) pertinents - Consulte la planification de production et les fiches de production - Evalue la faisabilité de production - Donne aux services concernés un retour sur les résultats - Propose au besoin des adaptations o Associe la commande aux différentes phases de production (N250201 - Id 23737-c) - Détermine les étapes de production les plus efficaces - Vérifie la disponibilité des moyens nécessair ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Identificeert de kenmerken van het order (H250501 - Id 17483-c) - Gebruikt relevante (software)systemen - Raadpleegt de productieplanning en de productiefiches - Toets de productiehaalbaarheid af - Geeft feedback aan de betrokken diensten - Stelt indien nodig aanpassingen voor o Koppelt het order aan de verschillende productiefases (N250201 - Id 23737-c) - Bepaalt de meest efficiënte productiestappen - Verifieert de beschikbaarheid van de nodige middelen (mensen, materiaal en materieel) - Koppelt de productiestappen aan de beschikbare middelen (mensen, materiaal en materieel) - Organiseert de werkposten optimaal - Bepaalt de optimale doorlooptijd o Maakt (in ...[+++]


Chaque État membre a le devoir et la responsabilité de mener une politique budgétaire stricte et contraignante, ce qui n'est évidemment pas simple.

Het is de plicht en verantwoordelijkheid van alle lidstaten om in eerste instantie een strikt en stringent begrotingsbeleid te voeren.


w