Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une politique budgétaire très stricte » (Français → Néerlandais) :

Le gouvernement, dans sa stratégie de sortie de crise, a exercé une politique budgétaire très stricte, qui a permis de réduire la dette étrangère de l'État.

Als overlevingsstrategie voerde de regering een strikt begrotingsbeleid, waarmee de buitenlandse staatsschuld omlaag werd gebracht.


28. demande à la Commission de présenter dans les meilleurs délais un rapport au Parlement et au Conseil examinant les différentes options et, le cas échéant, formulant des propositions en vue d'une feuille de route vers l'émission conjointe d'instruments de dette publique, en tenant compte des conditions financières, budgétaires et juridiques; estime que dans ce contexte, et compte tenu du rapport Von Rompuy du 12 octobre 2012, la Commission devrait porter une attention particulière à la possibilité d'introduire un fonds d'amortissement qui combine l'émission conjointe provisoire de dette et des règles ...[+++]

28. vraagt de Commissie het Parlement en de Raad zo snel mogelijk een verslag voor te leggen waarin de opties worden onderzocht en – indien van toepassing – voorstellen worden gedaan voor een routekaart voor de gemeenschappelijke uitgifte van staatsschuldinstrumenten, rekening houdend met financiële, budgettaire en wettelijke aspecten; meent dat de Commissie in dit verband, en parallel met het tussentijdse verslag-Van Rompuy van 12 oktober 2012, bijzondere aandacht moet besteden aan de haalbaarheid van de oprichting van een aflossing ...[+++]


28. demande à la Commission de présenter dans les meilleurs délais un rapport au Parlement et au Conseil examinant les différentes options et formulant des propositions en vue d'une feuille de route vers l'émission conjointe d'instruments de dette publique, en tenant compte des conditions financières, budgétaires et juridiques; estime que dans ce contexte, et compte tenu du rapport Von Rompuy du 12 octobre 2012, la Commission devrait porter une attention particulière à la possibilité d'introduire un fonds d'amortissement qui combine l'émission conjointe provisoire de dette et des règles stricte ...[+++]

28. vraagt de Commissie het Parlement en de Raad zo snel mogelijk een verslag voor te leggen waarin de opties worden onderzocht en voorstellen worden gedaan voor een routekaart voor de gemeenschappelijke uitgifte van staatsschuldinstrumenten, rekening houdend met financiële, budgettaire en wettelijke aspecten; meent dat de Commissie in dit verband, en parallel met het tussentijdse verslag-Van Rompuy van 12 oktober 2012, bijzondere aandacht moet besteden aan de haalbaarheid van de oprichting van een aflossingsfonds – waarbij de tijdel ...[+++]


1. RÉAFFIRME que l'UE et ses États membres se sont engagés à fournir un montant cumulé de 7,2 milliards d'euros au cours de la période 2010-2012 pour le financement à mise en œuvre rapide; SOULIGNE qu'en dépit de la situation économique difficile et de contraintes budgétaires très strictes, l'UE et l'ensemble des 27 États membres ont réalisé de nets progrès dans la concrétisation de cet engagement;

1. BEVESTIGT de toezegging van de EU en haar lidstaten om gedurende de periode 2010-2012 cumulatief 7,2 miljard EUR ter beschikking te stellen voor snelstartfinanciering; ONDERSTREEPT dat de EU en alle 27 lidstaten ondanks de moeilijke economische situatie en de geringe budgettaire manoeuvreerruimte, aanzienlijke stappen voorwaarts hebben gezet in de uitvoering van deze toezegging;


Au cours de la période de prévision, les effets bénéfiques d'une politique monétaire très accommodante, des progrès réalisés dans la réduction de la dette privée et d'une politique budgétaire globalement neutre devraient se faire de plus en plus sentir sur la demande intérieure.

Over de prognosehorizon zou de binnenlandse vraag alsmaar sterker gaan profiteren van het zeer accomoderende monetaire beleid, de bij het terugdringen van de particuliere schuldenlast gemaakte vorderingen en het vrijwel neutrale begrotingsbeleid.


RÉAFFIRME que l'UE et ses États membres se sont engagés à fournir un montant cumulé de 7,2 milliards d'euros au cours de la période 2010-2012 pour le financement à mise en œuvre rapide; SOULIGNE qu'en dépit de la situation économique difficile et de contraintes budgétaires très strictes, l'UE et l'ensemble de ses 27 États membres contribuent à ce financement et ont réalisé de nets progrès dans la concrétisation de cet engagement; RAPPELLE que l'UE et ses États membres ont déjà présenté au secrétariat de la Convention-cadre des Nations unies sur les c ...[+++]

BEVESTIGT de toezegging van de EU en haar lidstaten om gedurende de periode 2010-2012 cumulatief 7,2 miljard euro ter beschikking te stellen voor snelstartfinanciering; ONDERSTREEPT dat de EU en alle 27 lidstaten ondanks de moeilijke economische situatie en de geringe budgettaire manoeuvreerruimte, aan deze financiering bijdragen en aanzienlijke stappen voorwaarts hebben gezet in de uitvoering van deze toezegging; HERHAALT dat de EU en haar lidstaten reeds verslag hebben uitgebracht en in mei 2011, 2012 en 2013 verdere alomvattende en transparante verslagen over de uitvoering van deze toezegging bij het secretariaat van het UNFCCC zull ...[+++]


La politique financière très stricte que les États membres sont contraints d’appliquer en vertu du pacte de stabilité n’est tout simplement pas la bonne en ce moment.

Het zeer strenge financiële beleid, dat de landen verplicht zijn te voeren krachtens het stabiliteitspact, is eenvoudigweg niet het juiste beleid op dit moment.


Les grandes orientations de la politique économique mise en œuvre ; le pacte de stabilité et les programmes de convergence rigoureux qui affectent durement l’emploi et favorisent l’employabilité et la flexibilité des relations et de l’organisation du travail ; les décisions de la Commission et de la BCE visant à maîtriser les augmentations de traitements et salaires ; ainsi que la poursuite obstinée d’une discipline budgétaire très stricte et le souci d’assurer à tout prix la fameuse stabilité monétaire ; ne n ...[+++]

Er kan geen enkele twijfel bestaan over de daadwerkelijke doelstellingen en intenties van deze nieuwe strategie. Daarvoor is het voldoende een blik te werpen op de algemene richting van het huidig economische beleid, op het Stabiliteitspact en de strenge convergentiecriteria, waarmee de werkgelegenheid wordt aangetast en inzetbaarheid en soepelheid in de arbeidsrelaties en de arbeidsorganisatie worden bevorderd, op de besluiten van de Commissie en de ECB betreffende loonmatiging, op de beklemtoning van strenge begrotingsdiscipline en verzekering tegen elke prijs van de beruchte monetaire stabiliteit.


Compte tenu de ce risque, le Conseil invite le gouvernement néerlandais à veiller à ce que l'orientation de sa politique budgétaire soit fermement axée sur la limitation des tensions inflationnistes; à cette fin il l'incite vivement à affecter les marges budgétaires selon des modalités qui prennent dûment en considération la situation conjoncturelle, en particulier en 2002, et à maintenir un contrôle strict des dépenses publiques.

Gezien deze risico's spoort de Raad de Nederlandse regering aan ervoor te zorgen dat het begrotingsbeleid resoluut gericht wordt op beteugeling van de inflatie; hiertoe dringt hij er bij de regering op aan de begrotingsmarges terdege af te stemmen op de conjunctuur, vooral in 2002, en de overheidsuitgaven strikt onder controle te houden.


La recommandation du Conseil concernant les grandes orientations des politiques économiques des Etats membres pour 1998 préconisait une politique budgétaire stricte en Irlande.

In de aanbeveling van de Raad voor de globale richtsnoeren voor het economisch beleid van de lidstaten werd Ierland voor 1998 een strak begrotingsbeleid aanbevolen.


w