Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une politique commune suppose donc » (Français → Néerlandais) :

Définir une politique commune suppose donc de trouver le bon dosage entre tous ces éléments.

Dit betekent dat bij de vaststelling van een gemeenschappelijk beleid een passende beleidsmix moet worden uitgewerkt.


La gestion des flux migratoires suppose donc, entre autres, la prise en considération de certains éléments relevants de la politique extérieure communautaire.

Om de migratiestromen te kunnen beheersen moet de Gemeenschap zich dus onder meer ook beraden over bepaalde aspecten van haar buitenlands beleid.


Dans le cadre de la construction d'un espace de liberté, de sécurité en Europe, qui suppose une politique commune en matière d'asile et d'immigration, l'Union européenne a créé quatre instruments financiers soutenant des actions dans quatre domaines clés de ces politiques: le contrôle des frontières externes, le retour des migrants illégaux, l'accueil des demandeurs d'asile et l'intégration des résidents des pays tiers.

In het kader van de uitbouw van een ruimte van veiligheid en vrijheid in Europa, waarvoor een gemeenschappelijk asiel- en immigratiebeleid nodig is, heeft de Europese Unie vier financiële instrumenten goedgekeurd om acties in vier belangrijke domeinen van dit beleid te ondersteunen : controle van de buitengrenzen, terugkeer van illegale migranten, onthaal van asielzoekers en integratie van onderdanen van derde landen.


Dans le cadre de la construction d'un espace de liberté, de sécurité en Europe, qui suppose une politique commune en matière d'asile et d'immigration, l'Union européenne a créé quatre instruments financiers soutenant des actions dans quatre domaines clés de ces politiques: le contrôle des frontières externes, le retour des migrants illégaux, l'accueil des demandeurs d'asile et l'intégration des résidents des pays tiers.

In het kader van de uitbouw van een ruimte van veiligheid en vrijheid in Europa, waarvoor een gemeenschappelijk asiel- en immigratiebeleid nodig is, heeft de Europese Unie vier financiële instrumenten goedgekeurd om acties in vier belangrijke domeinen van dit beleid te ondersteunen : controle van de buitengrenzen, terugkeer van illegale migranten, onthaal van asielzoekers en integratie van onderdanen van derde landen.


On peut même supposer que le citoyen qui choisirait ce type de vote irait visiter les sites des principaux partis politiques et aurait donc ainsi la possibilité d'avoir à sa disposition une information plus riche tant sur le plan quantitatif que sur le plan qualitatif.

Men kan er zelfs van uitgaan dat de burger die deze vorm van stemmen zal kiezen, de websites van de verschillende politieke partijen zal bezoeken en daardoor dus zowel kwantitatief als kwalitatief over betere informatie zal beschikken.


On peut même supposer que le citoyen qui choisirait ce type de vote irait visiter les sites des principaux partis politiques et aurait donc ainsi la possibilité d'avoir à sa disposition une information plus riche tant sur le plan quantitatif que sur le plan qualitatif.

Men kan er zelfs van uitgaan dat de burger die deze vorm van stemmen zal kiezen, de websites van de verschillende politieke partijen zal bezoeken en daardoor dus zowel kwantitatief als kwalitatief over betere informatie zal beschikken.


1. La réalisation d'une politique intérieure et de justice commune suppose que l'on confère un droit d'initiative satisfaisant à la Commission et que l'on associe suffisamment le Parlement européen à la prise de décision.

1. Een gemeenschappelijk binnenlands en justitiebeleid moet tot stand komen door aan de Commissie een toereikend initiatiefrecht te verlenen en het Europees Parlement voldoende te betrekken bij de besluitvorming.


En particulier, l’article 218, paragraphe 6, du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne dispose que, sauf lorsqu’un accord international porte exclusivement sur la politique étrangère et de sécurité commune, le Conseil adopte la décision de conclusion de l’accord concerné après avoir obtenu l’approbation du Parlement européen ou l’avoir consulté. Tous les accords internationaux qui ne portent pas exclusivement sur la politique ...[+++]

In het bijzonder in artikel 218, lid 6, VWEU staat dat, tenzij een internationale overeenkomst uitsluitend betrekking heeft op het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, de Raad het besluit houdende sluiting van internationale overeenkomsten vaststelt na goedkeuring door, of raadpleging van het Europees Parlement; alle internationale overeenkomsten die niet exclusief betrekking hebben op het buitenlands en veiligheidsbeleid, vallen derhalve onder dit interinstitutioneel akkoord.


La pleine adhésion des citoyens à l'intégration européenne suppose donc que l'on mette davantage en évidence leurs valeurs, leur histoire et leur culture communes en tant qu'éléments clés de leur appartenance à une société fondée sur les principes de liberté, de démocratie et de respect des droits de l'homme, de diversité culturelle, de tolérance et de solidarité, conformément à la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne proclamée le 7 décembre 2000.

Om ervoor te zorgen dat de burgers de Europese integratie ten volle steunen, moet meer nadruk worden gelegd op hun gemeenschappelijke waarden, geschiedenis en cultuur als sleutelelementen van hun lidmaatschap van een samenleving die is gebaseerd op vrijheid, democratie en eerbiediging van de mensenrechten, culturele verscheidenheid, verdraagzaamheid en solidariteit, overeenkomstig het op 7 december 2000 afgekondigde Handvest van de grondrechten van de Europese Unie


La Commission propose donc pour la mise au point d'une procédure commune et d'un statut uniforme, une méthode impliquant l'établissement de lignes directrices stratégiques, la fixation de points de repère, l'établissement d'objectifs et la mise en place de suivi afin d'évaluer les progrès, sans préjudice de l'exercice des compétences législatives communautaires, serrant au plus près les objectifs politiques définis. Dans ce contexte, la Commission pourrait préparer des rap ...[+++]

Met het oog op de ontwikkeling van een gemeenschappelijke procedure en een uniforme status stelt de Commissie dus een methode voor die inhoudt dat strategische richtsnoeren worden opgesteld, richtpunten worden gekozen, doelstellingen worden geformuleerd en een toezichtssysteem wordt ingesteld om de vorderingen te beoordelen, waarbij de methode de uitoefening van de communautaire wetgevende bevoegdheden onverlet laat, en nauw aansluit bij de vastgestelde politieke doelstellingen. In dat verband zou de Commissie jaar ...[+++]


w