Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une politique de recrutement sera établie " (Frans → Nederlands) :

Ceci implique, que dans un futur proche, une politique de recrutement sera établie sur la base de profils spécifiques pour les fonctionnaires de l’administration de l’ISI. Ces profils seront définis en fonction des besoins fonctionnels.

Dit houdt in dat in de nabije toekomst er een gerichte aanwervingspolitiek zal worden uitgewerkt op grond van specifieke profielen voor ambtenaren van de administratie van de BBI. Deze profielen zullen worden uitgetekend aan de hand van de functionele noden.


Lorsqu’une définition commune de la notion de «blessé grave» sera établie, la Commission ajoutera un objectif commun de «réduction du nombre de blessés» aux orientations politiques européennes en matière de sécurité routière jusqu’en 2020.

Zodra er een gemeenschappelijke definitie bestaat voor „ernstige letsels”, zal de Commissie een gemeenschappelijk streefcijfer voor „vermindering van het aantal verkeersletsels” opnemen in de Europese beleidsoriëntaties inzake verkeersveiligheid voor de periode tot 2020.


Celle-ci sera d’autant plus efficace qu’une politique de recrutement transparente, fondée sur le mérite et non sectaire aura été adoptée au sein de l'administration nationale.

Het effect van de steun van de EU wordt versterkt door het toepassen van transparante, op verdiensten gebaseerde en sektarisch-neutrale wervingsprocedures bij de overheid.


Sélection comparative d'architectes (m/f/x) (niveau 1), francophones, pour la Direction générale des Infrastructures du Ministère de la Communauté française (AFC16003) Une réserve de recrutement, valable deux ans, sera établie après la sélection.

Vergelijkende selectie van Franstalige architecten (m/v/x) (niveau 1) voor de "Direction générale des Infrastructures du Ministère de la Communauté française" (AFC16003) Na de selectie wordt een lijst met maximum 15 geslaagden aangelegd, die één jaar geldig blijft.


la politique à long terme établie par la plate-forme politique et traduite dans le contrat de gestion doit permettre au management d’ASTRID de se concentrer sur ses tâches d’exécution et de préparation de la politique; dans ce contexte, ASTRID doit élaborer un plan financier qui sera soumis au Conseil d’administration;

het lange termijn beleid vastgesteld door het Beleidsplatform en vertaald in het Beheerscontract moet het management van ASTRID toelaten zich te concentreren op haar taken van beleidsuitvoering en - voorbereiding; in dat kader moet ASTRID een financieel plan opstellen dat aan de Raad van Bestuur wordt voorgelegd;


Il existe beaucoup de malentendus et de difficultés, et si, de plus, le législateur remodèle complètement le champ de l'exécution des peines, une politique d'information sera vraiment nécessaire (cf. la brochure intitulée « Lorsque l'auteur est derrière les barreaux », établie voici quelques années, et très appréciée des victimes).

Er bestaan heel wat misverstanden en moeilijkheden en als de wetgever het domein van de strafuitvoering volledig hertekent, zal er veel werk zijn om de burger in te lichten (cf. de brochure « Wanneer de dader achter tralies verdwijnt .Wat te verwachten als slachtoffer ? » die enkele jaren geleden werd opgesteld en die door slachtoffers erg op prijs werd gesteld).


Sur ces questions, une consultation étroite sera établie entre ladite présidence, le président (élu) du Conseil européen et le haut représentant (désigné) de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécuri.

Dit voorzitterschap zal hierover nauw overleg plegen met de (verkozen) voorzitter van de Europese Raad en de (benoemde) hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid.


Un soutien sera apporté à des activités sous-tendant des politiques liées à la qualité de la formation, de la mobilité et du développement de carrière des chercheurs, y compris à des initiatives en faveur de services de mobilité, d'un recrutement ouvert, de la participation des femmes au monde des sciences, des droits des chercheurs et des liens avec les communautés scientifiques mondiales.

Activiteiten die de basis vormen voor beleid dat verband houdt met de kwaliteit van de onderzoekstraining, de mobiliteit en de loopbaanontwikkeling van onderzoekers, zullen worden gesteund, waaronder initiatieven ten behoeve van mobiliteitsdiensten, open werving, vrouwen in de wetenschap, de rechten van onderzoekers en verbanden met mondiale onderzoeksgemeenschappen.


Pour assurer la formation et la mobilité dans les nouveaux domaines de recherche et de technologie, une coordination appropriée avec les autres programmes du septième programme-cadre sera établie et des synergies avec d'autres politiques communautaires (éducation, cohésion et emploi, par exemple) seront recherchées.

Om opleiding en mobiliteit binnen de nieuwe onderzoeks- en technologiegebieden te waarborgen, moet voor passende coördinatie met andere onderdelen van het zevende kaderprogramma worden gezorgd en moeten synergieën tot stand worden gebracht met andere communautaire beleidslijnen, bv. inzake onderwijs, cohesie en werkgelegenheid.


Conformément à la constitution qui garantit le principe d'égalité et de non discrimination et aux règles en vigueur en matière de recrutement dans la fonction publique, l'analyse des candidatures sera établie sur base des compétences et du profil des candidats.

De Grondwet waarborgt de toepassing van het gelijkheidsbeginsel en het discriminatieverbod bij overheidsaanwervingen en het onderzoek van de kandidaturen zal gebeuren op basis van de bekwaamheid en het profiel van de kandidaten.


w