Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une prestation 305594-305605 » (Français → Néerlandais) :

6.4. L'attestation de la prestation 305550-305561 après une prestation 305594-305605 qui a été attestée avant la date d'entrée en vigueur de l'arrêté royal du 4 décembre 2013, doit satisfaire aux dispositions du point 1.4., la période de 24 mois calendrier mentionnée commençant le mois où la prestation 305594-305605 est effectuée.

6.4. Het attesteren van de 305550-305561 na een 305594-305605 die voor de datum van inwerkingtreding van het Koninklijk besluit van 4 december 2013 werd geattesteerd, moet voldoen aan de bepalingen van punt 1.4., waarbij de vermelde periode van 24 kalendermaanden begint bij de maand van de verstrekking 305594-305605.


Une prestation 305594-305605 peut-elle être attestée aprs le quinzime anniversaire ?

Mag een verstrekking 305594-305605 na de vijftiende verjaardag worden geattesteerd ?


Peut-on cumuler la prestation 305830-305841 avec la prestation 305594-305605 et/ou la consultation ?

Mag de verstrekking 305830-305841 gecumuleerd worden met de verstrekking 305594-305605 en/of een raadpleging ?


La prestation 305594-305605 peut être attestée aprs le quinzime anniversaire en vertu de la rgle de dérogation à la limite d'âge.

De verstrekking 305594-305605 mag geattesteerd worden na de vijftiende verjaardag krachtens de regel van de afwijking van de leeftijdsgrens.


Article 1. Dans l'article 4, 2°, de l'arrêté royal du 29 février 1996 portant fixation de l'intervention personnelle des bénéficiaires pour certaines prestations dentaires, modifié par les arrêtés royaux des 6 mai 1996, 10 juin 1996, 8 août 1997, 20 mars 1998 et 28 avril 1998, la prestation 304813 - 304824 est insérée entre la prestation 304732 - 304743 et la prestation 305594 - 305605.

Artikel 1. In artikel 4, 2°, van het koninklijk besluit van 29 februari 1996 tot vaststelling van het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden voor sommige tandheelkundige verstrekkingen, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 6 mei 1996, 10 juni 1996, 8 augustus 1997, 20 maart 1998 en 28 april 1998 wordt de verstrekking nr. 304813 - 304824 ingevoegd tussen de verstrekking nr. 304732 - 304743 en de verstrekking nr. 305594 - 305605.


Pour les cas exceptionnels, l'article 6, §10 prévoit la possibilité de répéter la prestation, à condition que le traitement n'ait pas encore été entamé et qu'au moins deux ans se soient écoulés depuis la première prestation 305594-305605.

Voor uitzonderlijke gevallen waarbij de behandeling niet onmiddellijk kon gestart worden en er minstens twee jaar is verlopen sinds de eerste 305594-305605, voorziet artikel 6, §10 in de mogelijkheid tot een herhaling van de verstrekking.


Sa mutualité a refusé le remboursement de cette seconde prestation conformément à l'article 2, § 10 de l'arrêté royal du 8 août 1997, modifiant l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnité, qui mentionne qu'un délai de deux ans doit être écoulé entre deux prestations du numéro de code 305594 - 305605.

Het ziekenfonds weigerde echter de kosten voor dat tweede consult te vergoeden, overeenkomstig artikel 2, § 10 van het koninklijk besluit van 8 augustus 1997 tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, dat bepaalt dat er minstens twee jaar verlopen moet zijn tussen twee verstrekkingen met het nr. 305594 - 305605.


En réponse à votre question, je vous informe que le numéro de code 305594-305605 de la nomenclature des prestations de santé rembourse les prestations qu'un praticien dispense au début d'un traitement orthodontique et ne peut donc être attesté que s'il y a une intention d'entamer le traitement.

In antwoord op uw vraag, deel ik u mede dat het codenummer 305594-305605 uit de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen de handelingen vergoedt die een practicus uitvoert bij het begin van een orthodontische behandeling en dus enkel kan geattesteerd worden indien er een intentie is om de behandeling te starten.


La réglementation actuelle, qui rembourse le code 305594-305605 en principe une fois, est liée au fait que l'assurance obligatoire soins de santé n'intervient que pour un seul traitement orthodontique.

De huidige regeling, die de code 305594-305605 in principe eenmalig vergoedt, ligt in de lijn van het feit dat de verplichte ziekteverzekering slechts tussenkomt voor één orthodontische behandeling.


Comme l'assurance obligatoire soins de santé n'intervient que pour un seul traitement orthodontique, le code 305594-305605 n'est en principe également remboursé qu'une seule fois.

Net zoals de verplichte ziekteverzekering slechts tussenkomt voor één orthodontische behandeling, wordt de code 305594-305605 in principe ook maar eenmaal vergoed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une prestation 305594-305605 ->

Date index: 2022-12-31
w