Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bénéfice de prestations
Cessation d'un droit à des prestations
Cessation du droit aux prestations
Contrôler la prestation de services
Contrôler les services fournis
Fin des droits à des prestations
Guider l'analyse d'une prestation enregistrée
Gérer la prestation de services touristiques
Gérer les prestations de services touristiques
Liberté de prestation de services
Libre circulation des services
Libre prestation de services
Minimum social garanti
Octroi d'une prestation
Octroi de prestations
Prestation d'approvisionnement en eau adéquat
Prestation de services
Prestations de chômage
Prestations de l'assurance chômage
Prestations en cas de chômage
Revenu minimal d'existence
Revenu minimal garanti
Revenu minimal social
Revenu minimum d'existence
Revenu minimum garanti
Revenu minimum social
Service d'une prestation
Service de prestations
Superviser la prestation de services
Superviser la prestation de services touristiques
Superviser les prestations de services touristiques
Superviser les services fournis

Traduction de «une prestation minimum » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bénéfice de prestations | octroi de prestations | octroi d'une prestation | service de prestations | service d'une prestation

betaling van een uitkering | toekenning van een prestatie | toekenning van prestaties | verlening van een prestatie


gérer les prestations de services touristiques | superviser la prestation de services touristiques | gérer la prestation de services touristiques | superviser les prestations de services touristiques

beheren van toewijzingen van toeristische diensten | dienstverlening aan toeristen beheren | dienstverlening aan toeristen verbeteren | toewijzing van toeristische dienstverlening beheren


revenu minimal d'existence [ minimum social garanti | revenu minimal garanti | revenu minimal social | revenu minimum d'existence | revenu minimum garanti | revenu minimum social ]

minimumbestaansinkomen [ gegarandeerd minimuminkomen | gegarandeerd sociaal minimuminkomen | minimum bestaansinkomen | minimuminkomen | sociaal minimuminkomen ]


cessation du droit aux prestations | cessation d'un droit à des prestations | fin des droits à des prestations

beëindiging van een recht op prestaties | beëindiging van een recht op verstrekkingen | beëindiging van het recht op prestaties


libre prestation de services [ liberté de prestation de services | libre circulation des services ]

vrij verrichten van diensten [ vrijheid tot het verrichten van diensten | vrij verkeer van diensten ]


prestations de chômage | prestations de l'assurance chômage | prestations en cas de chômage

werkloosheidsuitkeringen


prestation d'approvisionnement en eau adéquat

voorzien van toereikende watervoorziening




superviser la prestation de services | superviser les services fournis | contrôler la prestation de services | contrôler les services fournis

de dienst verlening in de gaten houden | de service controleren | dienstverlening controleren | toezicht houden op de dienstverlening


guider l'analyse d'une prestation enregistrée

analyse van een opgenomen voorstelling begeleiden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le règlement d'ordre intérieur définit les prestations minimum et maximum correspondant aux différentes fonctions.

De minimum en maximum prestaties overeenstemmend met de verschillende functies worden gerealiseerd conform de voorschriften in het Huishoudelijk Reglement.


Au Portugal, le minimum vieillesse et la pension d'invalidité seront calculés de manière à correspondre à 65-100 % du salaire minimum, et les couples âgés (plus de 75 ans) bénéficieront d'une prestation sociale dont le montant sera équivalent au salaire minimum.

In Portugal zal ervoor worden gezorgd dat de ouderdoms- en arbeidsongeschiktheidspensioenen 65-100% van het minimumloon bedragen en zullen oudere stellen (boven de 75) een sociaal pensioen ter hoogte van het minimumloon krijgen.


L'article 274 apporte une rectification afin de ne pas prévoir non plus, pour les travailleurs de catégorie A, de durée minimale de travail pendant la période de démarrage de six mois, à l'exception de la prestation minimum de trois heures, et ce, conformément à la décision initiale prise le 19 novembre 2003.

Artikel 274 betreft een rechtzetting ten einde in de lijn van de oorspronkelijke beslissing van 19 november 2003 ook voor de werknemer van categorie A tijdens de aanloopperiode van zes maanden geen minimale arbeidsduur te voorzien, behalve de minimumprestatie van drie uur.


L'article 274 apporte une rectification afin de ne pas prévoir non plus, pour les travailleurs de catégorie A, de durée minimale de travail pendant la période de démarrage de six mois, à l'exception de la prestation minimum de trois heures, et ce, conformément à la décision initiale prise le 19 novembre 2003.

Artikel 274 betreft een rechtzetting ten einde in de lijn van de oorspronkelijke beslissing van 19 november 2003 ook voor de werknemer van categorie A tijdens de aanloopperiode van zes maanden geen minimale arbeidsduur te voorzien, behalve de minimumprestatie van drie uur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La cotisation de base est versée pour le logopède qui a dispensé pendant l'année à laquelle se rapporte la cotisation soit minimum 900 prestations et maximum 1.999 prestations, soit au minimum 15.750 valeurs R et maximum 34.999 valeurs R visées à l'article 36 de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités.

De basisbijdrage wordt gestort voor de logopedist die in het jaar waarop de bijdrage betrekking heeft, hetzij minimum 900 verstrekkingen en maximum 1.999 verstrekkingen hetzij minimum 15.750 R-waarden en maximum 34.999 R-waarden heeft verleend in artikel 36 van de bijlage aan het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen.


M. Moens explique que toutes les victimes de la traite des êtres humains ont droit ­ dans le cadre des prestations sociales ­ à un minimum vital (il ne s'agit pas d'un minimum de moyens d'existence; ils ne peuvent pas prétendre à tous les avantages d'un CPAS régulier; les centres d'accueil plaident pour que les victimes se voient octroyer un minimum de moyens d'existence à part entière).

De heer Moens verduidelijkt dat alle slachtoffers van de mensenhandel ­ in het kader van de maatschappelijke dienstverlening ­ recht hebben op een levensminimum (dit is geen bestaansminimum; zij kunnen geen beroep doen op alle voordelen van een regulier OCMW; de opvangcentra pleiten ervoor dat aan de slachtoffers een volwaardig bestaansminimum zou worden toegekend).


La nomenclature actuelle des prestations de kinésithérapie inclut, en effet, une limitation qui stipule que, par dispensateur, il ne peut être porté en compte en moyenne par journée que 30 prestations, dont maximum 20 prestations pour lesquelles une durée globale moyenne de 30 ou 20 minutes ou une durée de minimum 20 minutes d'apport personnel du kinésithérapeute est exigée.

De huidige nomenclatuur van kinesitherapieverstrekkingen omvat inderdaad een beperking die stelt dat per kinesitherapeut gemiddeld slechts 30 verstrekkingen per dag mogen worden aangerekend, waarvan maximum 20 verstrekkingen waarvoor een globale gemiddelde duur van 30 of 20 minuten of een minimumduur van 20 minuten persoonlijke betrokkenheid van de kinesitherapeut is vereist.


« La fourniture de prestations artistiques ou la production d'œuvres artistiques, quelle que soit leur durée quotidienne, sont considérées comme exercées à temps plein pour autant que celles-ci aient été rémunérées au minimum conventionnel du secteur, ou, à défaut, au minimum conventionnel interprofessionnel».

« Het leveren van artistieke prestaties of het produceren van artistieke werken worden, ongeacht de daartoe vereiste arbeidsduur per dag, beschouwd als voltijdse arbeid, op voorwaarde dat daarvoor het sectoraal vastgestelde minimumloon of, bij ontstentenis daarvan, het bij centraal akkoord vastgestelde minimumloon wordt uitbetaald».


L'étude des différentes transitions prend en considération les types de régimes de prestations suivants: i) assurance chômage et assistance chômage; ii) revenu minimum garanti et autres formes d'assistance sociale (y compris aide au logement); iii) prestations liées à l'emploi et autres dispositions similaires; iv) aide pour la famille et les parents (allocations familiales, congés de maternité, paternité et parental, garde d'enfants et prestations connexes, prise en charge des personnes âgées et des personnes handicapées); v) ret ...[+++]

Bij een overgang in de arbeidsmarkt komen de volgende uitkeringsstelsels aan bod: (i) werkloosheidsverzekering en bijstandsuitkering voor werklozen; (ii) gegarandeerd minimuminkomen en andere vormen van sociale bijstand (met inbegrip van huursubsidie); (iii) arbeidsgebonden uitkering en soortgelijke voorzieningen; (iv) steun voor gezinnen en ouders (gezinsbijslag, moederschaps-, vaderschaps- en ouderschapsverlof, uitkering voor het verzorgen van kinderen, van bejaarden, van gehandicapten); (v) vervroegd pensioen; (vi) bijstand in geval van ziekte, invaliditeit, arbeidsongeval en beroepsziekte.


Un autre inconvénient est que, dans certains cas (Pays-Bas), le niveau minimum de prestations est lié au salaire minimum de sorte que l'incitation financière à accepter un emploi au salaire minimum tend à être faible.

Een ander nadeel is dat het minimumbedrag van de uitkeringen in sommige gevallen gekoppeld is aan het minimumloon (Nederland) waardoor het financieel nauwelijks loont om een baan te nemen tegen een minimumloon.


w