Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une priorité belge depuis " (Frans → Nederlands) :

Comme je vous l'ai précisé en réponse à votre question parlementaire de l'année dernière, la problématique des enfants et les conflits armés est une priorité belge depuis longtemps.

Zoals ik u in antwoord op uw parlementaire vraag van vorig jaar heb verduidelijkt, vormt de problematiek van kinderen en gewapende conflicten sinds lang een Belgische prioriteit.


Le tableau ci-après reprend le nombre d'alertes à la bombe et colis suspects dans les gares belges depuis l'attentat à l'encontre de Charlie Hebdo en janvier 2015, réparti par année depuis 2013: 3.

De onderstaande tabel geeft het aantal bommeldingen of meldingen van verdachte pakketten weer die er geweest zijn in de Belgische stations sinds de feiten bij Charlie Hebdo in januari 2015, opgesplitst vanaf 2013: 3.


Si la Belgique est élue au Conseil de Sécurité, la question des droits de l'enfant sera certainement une priorité belge.

Als België voor de Veiligheidsraad verkozen wordt, zullen de kinderrechten zeker een Belgische prioriteit zijn.


L'Algérie et la Belgique entretiennent des relations amicales depuis de nombreuses années et l'Algérie est un pays partenaire de la coopération belge depuis 1972.

België onderhoudt al vele jaren vriendschappelijke betrekkingen met Algerije, en Algerije is sinds 1972 een partnerland van de Belgische Ontwikkelingssamenwerking.


2. Pouvez-vous également indiquer plus spécifiquement les montants alloués à la coopération belge depuis 2010, et si possible depuis 2005?

2. Welke bedragen werden er sinds 2010 (indien mogelijk sinds 2005) gestort aan de Belgische Ontwikkelingssamenwerking?


Les priorités belges sont en accord avec celles du pays partenaire dont la priorité est la lutte contre la pauvreté avec pour objectif de sortir du statut de PMA (Pays les Moins Avancés) en 2020.

De Belgische prioriteiten zijn in overeenkomst met die van het partnerland wiens prioriteit de strijd tegen armoede is met als doelstelling het ontgroeien van de status van MOL (Minst Ontwikkelde Landen) tegen 2020.


Les priorités belges sont en accord avec celles du pays partenaire dont la priorité est la lutte contre la pauvreté avec pour objectif de sortir du statut de PMA (Pays les Moins Avancés) en 2020.

De Belgische prioriteiten zijn in overeenkomst met die van het partnerland wiens prioriteit de strijd tegen armoede is met als doelstelling het ontgroeien van de status van MOL (Minst Ontwikkelde Landen) tegen 2020.


Au 2º, remplacer les mots « qui séjournent en Belgique depuis au moins cinq ans » par les mots « qui sont inscrits au registre de la population d'une commune belge depuis au moins une période ininterrompue de cinq ans ».

In het 2º de woorden « in België verblijven » vervangen door « ononderbroken ingeschreven zijn in de bevolkingsregisters van een Belgische gemeente ».


Au cours des dix dernières années, le plaidoyer en faveur de l'extension des méthodes de renseignement pour la Sûreté de l'État et le SGR a été répété à diverses reprises (voir l'avis donné par le Conseil d'État sur le projet de loi du 30 décembre 1998, l'arrêt du tribunal correctionnel de Bruxelles dans le procès GICM, les rapports présentés par le comité permanent R depuis 1994 et leur approbation annuelle par le Sénat belge depuis 2002, à la suite des attentats du 11 septembre 2001).

Het pleidooi voor de uitbreiding van de inlichtingenmethoden voor de Staatsveiligheid en de ADIV is de afgelopen 10 jaar meerdere malen herhaald (zie advies Raad van State bij het ontwerp van de wet van 30 december 1998, het arrest van de correctionele rechtbank te Brussel in het GICM-proces, het verslag van het Vast Comité I sinds 1994 en de jaarlijkse goedkeuring door de Belgische Senaat ervan sedert 2002 na de aanslagen van 11 september 2001).


Au 2º, remplacer les mots « qui séjournent en Belgique depuis au moins cinq ans » par les mots « qui sont inscrits au registre de la population d'une commune belge depuis au moins une période ininterrompue de cinq ans ».

In het 2º de woorden « in België verblijven » vervangen door « ononderbroken ingeschreven zijn in de bevolkingsregisters van een Belgische gemeente ».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une priorité belge depuis ->

Date index: 2023-02-19
w