Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une procédure interne à laquelle peuvent recourir " (Frans → Nederlands) :

De plus, l'employeur doit prévoir une procédure interne à laquelle peuvent recourir les travailleurs qui subissent un dommage en raison de risques psychosociaux au travail (entre autres le harcèlement sexuel au travail).

Bovendien moet de werkgever een interne procedure voorzien waarop werknemers die schade lijden door psychosociale risico's op het werk (waaronder ongewenst seksueel gedrag op het werk) een beroep kunnen doen.


Aujourd'hui, lorsque l'AFCN reçoit une demande d'autorisation d'un opérateur, elle suit une procédure interne, dans laquelle aucune obligation d'interaction préalable avec l'ONDRAF n'est prévue, afin de vérifier si celui-ci est en mesure de gérer les déchets (excepté pour ce qui concerne le déclassement).

Wanneer het FANC nu immers een vergunningsaanvraag van een exploitant ontvangt, volgt het de interne procedure, die geen enkele verplichting tot voorafgaande interactie met het NIRAS bevat, teneinde te achterhalen of deze laatste in staat is om het afval te beheren (behalve voor wat de ontmanteling betreft).


Dans le cadre des prescriptions précitées émanant du Code pénal social et conformément aux procédures internes propres au système de management de qualité selon la norme ISO 9001 pour laquelle ce service d'inspection est certifié, les plaintes sont traitées au sein de la direction générale du Contrôle du Bien-être au Travail selon une procédure très stricte garantissant entièrement l'anonymat du plaignant.

In het kader van voormelde bepalingen uit het Sociaal Strafwetboek en overeenkomstig de interne procedures eigen aan het kwaliteitsmanagementsysteem volgens de IS0 9001 norm, waarvoor deze inspectiedienst gecertificeerd is, worden de klachten binnen de Algemene Directie Toezicht op het Welzijn op het Werk dan ook behandeld volgens een zeer strikte procedure waarbij de anonimiteit van de klager volledig gewaarborgd wordt.


L'employeur peut (mais n'est pas obligé) designer une personne de confiance interne (ou plusieurs personnes) à laquelle les travailleurs peuvent directement s'adresser dans le cadre de cette procédure interne informelle.

De werkgever kan (maar is daartoe niet verplicht) een interne vertrouwenspersoon (of meerdere personen) aanwijzen tot wie de werknemers zich rechtstreeks kunnen richten in het kader van deze informele interne procedure.


En effet, il doit les prendre en compte dans l'exercice de ses missions d'assistance de l'employeur, par exemple en étant impliqué dans les analyses de risques (si elles ne sont pas trop complexes), en tenant compte de ces risques lors de l'analyse des accidents du travail, en rendant des avis sur les dangers existants qui peuvent causer des risques psychosociaux tant au niveau de l'organisation du travail, du contenu du travail, des conditions de travail, des conditions de vie au travail et des relations interpersonnelles au travail Au niveau des situations individuelles: - dans les entreprises où il n'y a pas de personne de confiance, ...[+++]

Hij zal namelijk met deze risico's rekening moeten houden wanneer hij de werkgever bijstaat, bijvoorbeeld wanneer hij betrokken wordt bij de risicoanalyses (wanneer ze niet te complex zijn), wanneer hij arbeidsongevallen analyseert, wanneer hij adviezen geeft over in de onderneming aanwezige gevaren die aanleiding kunnen geven tot psychosociale risico's op het werk, zowel op het vlak van de arbeidsorganisatie, de arbeidsinhoud, de arbeidsvoorwaarden, de arbeidsomstandigheden en de interpersoonlijke relaties op het werk. Op het niveau van individuele situaties: - In de ondernemingen waar er geen v ...[+++]


La procédure complexe par laquelle le ministre détermine les communes qui peuvent être jumelées, comme prévu in fine de l'article 3 de la proposition de loi, peut être remplacée par une procédure qui prévoit que les vendeurs non professionnels peuvent vendre des biens lors de ventes occasionnelles pour autant qu'ils le fassent dans une commune qui appartient au canton électoral de la commune dans laquelle le vendeu ...[+++]

De omslachtige procedure van de koppeling van gemeenten aan elkaar door de minister, zoals voorzien in artikel 3 in fine van het wetsvoorstel, kan vervangen worden door te opteren dat niet-professionele verkopers op occasionele verkopen goederen mogen verkopen voor zover zij dit doen in een gemeente die tot het kieskanton behoort van de gemeente waar de niet-professionele verkoper ingeschreven is in het bevolkingsregister of er een verblijfplaats heeft.


La procédure complexe par laquelle le ministre détermine les communes qui peuvent être jumelées, comme prévu in fine de l'article 3 de la proposition de loi, peut être remplacée par une procédure qui prévoit que les vendeurs non professionnels peuvent vendre des biens lors de ventes occasionnelles pour autant qu'ils le fassent dans une commune qui appartient au canton électoral de la commune dans laquelle le vendeu ...[+++]

De omslachtige procedure van de koppeling van gemeenten aan elkaar door de minister, zoals voorzien in artikel 3 in fine van het wetsvoorstel, kan vervangen worden door te opteren dat niet-professionele verkopers op occasionele verkopen goederen mogen verkopen voor zover zij dit doen in een gemeente die tot het kieskanton behoort van de gemeente waar de niet-professionele verkoper ingeschreven is in het bevolkingsregister of er een verblijfplaats heeft.


Cette procédure permet, en effet, de respecter l'article 2 de la Convention qui dispose que les États « doivent recourir à leur procédure d'urgence » laquelle est présumée juris et de jure lorsqu'un texte permet ou prescrit l'introduction par voie de référé (Rouard P., Traité élémentaire de droit judiciaire privé, t. II, p. 764, nº 912).

Zulks waarborgt immers de naleving van artikel 2 van het Verdrag, waarin is bepaald dat de Staten van hun spoedprocedure gebruik moeten maken die als juris et de jure wordt vermoed wanneer een tekst het inleiden door middel van een kort geding toestaat of voorschrijft (P. Rouard, Traité élémentaire de droit judiciaire privé, deel II, blz. 764, nr. 912).


Cette procédure permet, en effet, de respecter l'article 2 de la Convention qui dispose que les États « doivent recourir à leur procédure d'urgence » laquelle est présumée juris et de jure lorsqu'un texte permet ou prescrit l'introduction par voie de référé (Rouard P., Traité élémentaire de droit judiciaire privé, t. II, p. 764, nº 912).

Zulks waarborgt immers de naleving van artikel 2 van het Verdrag, waarin is bepaald dat de Staten van hun spoedprocedure gebruik moeten maken die als juris et de jure wordt vermoed wanneer een tekst het inleiden door middel van een kort geding toestaat of voorschrijft (P. Rouard, Traité élémentaire de droit judiciaire privé, deel II, blz. 764, nr. 912).


Dans le même ordre d'idée, la proposition d'abrogation de l'article 80 supprime la possibilité de recourir à une procédure d'urgence, laquelle n'a plus de justification objective, vu les restrictions drastiques qui ont été apportées au droit d'évocation du Sénat.

Volgens dezelfde gedachtegang heft het voorstel tot opheffing van artikel 80 de mogelijkheid op een spoedprocedure in te roepen. De spoedprocedure heeft geen objectieve rechtvaardiging meer, gezien de drastische beperkingen die het evocatierecht van de Senaat heeft ondergaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une procédure interne à laquelle peuvent recourir ->

Date index: 2022-05-24
w