Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compartiment de rafraîchissement
Créer des possibilités de progression en sport
Dénutrition modérée
Malnutrition protéino-énergétique légère ou modérée
Malnutrition protéino-énergétique modérée
Prééclampsie modérée
Réfrigérateur avec compartiment cave
Réfrigérateur avec compartiment à température modérée
Réplication modérée du virus
Vitesse modérée

Traduction de «une progression modérée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compartiment de rafraîchissement | réfrigérateur avec compartiment à température modérée | réfrigérateur avec compartiment cave

koel-kelderkast




réplication modérée du virus

gecontroleerde vermeerdering van het virus


Prééclampsie modérée

lichte tot matige pre-eclampsie


Malnutrition protéino-énergétique modérée

matige eiwit-energie-ondervoeding


dénutrition modérée (entre 60 et 75% du poids idéal)

matige vorm van malnutritie, Gomez: 60% tot minder dan 75% van normaal gewicht


Malnutrition protéino-énergétique légère ou modérée

eiwit-energie-ondervoeding van matige en lichte graad


syndrome de déficience intellectuelle-trouble sévère du langage-dysmorphie modérée

intellectuele achterstand, ernstige spraakachterstand, milde dysmorfie-syndroom


dépression majeure modérée, épisode unique

matige majeure depressie, eenmalige episode


créer des possibilités de progression en sport

kansen voor vooruitgang in sport ontwikkelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le financement de notre coopération avec les pays d'Asie en développement a connu une progression modérée ces dernières années. Elle représente en moyenne 438 millions d'euros par an pour la période 1996-2000 (aide au développement et coopération économique confondues), par rapport à 363 millions d'euros par an au cours de la période 1991-1995.

Onze financiering in het kader van de samenwerking met de ontwikkelingslanden in Azië is de laatste jaren matig toegenomen. In geld uitgedrukt: van gemiddeld 363 miljoen euro per jaar in de periode 1991-1995 tot zo'n 438 miljoen euro per jaar in de periode 1996-2000 (ontwikkelingshulp en economische samenwerking tezamen).


L’inflation devrait progressivement remonter et atteindre 1,5 % en 2017, lorsque la hausse des salaires, l’augmentation de la demande intérieure et une progression modérée des prix du pétrole accentueront les tensions sur les prix.

Verwacht wordt dat de inflatie geleidelijk zal toenemen tot 1,5 % in 2017 wanneer hogere lonen, een hogere binnenlandse vraag en een matige stijging van de olieprijzen de prijzendruk zal doen toenemen.


7. constate la progression modérée des crédits de l'instrument de partenariat; rappelle que ce programme vise à développer les perspectives des PME européennes en matière de commerce et d'investissement international; souligne qu'il importe que les PME bénéficient d'un soutien technique afin de favoriser leur internationalisation; invite la Commission à évaluer et à améliorer les outils existants du point de vue de leur rentabilité et de leur efficacité, ainsi qu'à veiller à ce que toutes les activités, telles que les centres d'affaires européens, fassent l'objet d'un contrôle et d'un suivi ad ...[+++]

7. wijst op de bescheiden verhoging van de kredieten voor het partnerschapsinstrument; herinnert aan de doelstelling van het programma om de internationale handels- en investeringsmogelijkheden voor Europese kmo's te stimuleren; onderstreept het belang van technische ondersteuning van kmo's, om hun internationalisering te bevorderen; roept de Commissie op de efficiëntie en doeltreffendheid van de bestaande instrumenten te evalueren en te verbeteren, en te zorgen voor voldoende controle van en toezicht op alle activiteiten, zoals de Europese businesscentra, teneinde een coherentere aanpak te ontwikkelen, waarbij tevens rekening moet wo ...[+++]


Agriculture et utilisation des sols | Augmentation considérable de la production agricole, mais hausse modérée des rendements du fait de l'introduction progressive des technologies modernes dans les pays en développement.

Landbouw en bodemgebruik | De landbouwproductie neemt aanzienlijk toe, maar de opbrengstgroei is gematigd ten gevolge van de geleidelijke invoering van moderne technologieën in ontwikkelingslanden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
essai d’activité d’un vaccin caractérisé par un trouble persistant de l’état général de l’animal, une maladie progressive mortelle, associés à une douleur, une angoisse ou une souffrance modérée de longue durée.

Potentietests van vaccins waarbij de toestand van het dier permanent wordt gehinderd, een voortschrijdende ziekte die tot de dood lijdt, gepaard met een langdurige matige vorm van pijn, angst of lijden.


modèles avec induction de tumeurs, ou avec tumeurs spontanées, susceptibles de provoquer une maladie progressive mortelle associée à une douleur, une angoisse ou une souffrance modérée de longue durée.

Modellen voor de inductie van tumoren, of met spontane tumoren, waarbij naar verwachting een dodelijke voortschrijdende ziekte optreedt, gepaard met een langdurige matige vorm van pijn, angst of lijden.


G. considérant que l'année 2002 a été caractérisée par une forte croissance monétaire engendrant un excès de liquidités, par une importante volatilité des marchés financiers, par une diminution du taux d'inflation moyen due à la solidité de l'euro mais aussi à la persistance de différences importantes entre les États membres, certains d'entre eux conservant des taux d'inflation élevés, par une progression modérée du crédit et une forte augmentation des salaires réels; considérant en outre que la BCE a abaissé son taux principal de refinancement de 0,5 % à la fin de l'année 2002 et de 0,25 % et 0,5 % au cours de l'année 2003, le taux ac ...[+++]

G. overwegende dat 2002 werd gekenmerkt door: een sterke monetaire groei die voor overmatige liquiditeit zorgde; sterke onbestendigheid op de financiële markten; lagere gemiddelde inflatie vanwege de sterke positie van de euro maar ook blijvende sterke inflatieverschillen tussen de lidstaten, met een hoog inflatiepeil in sommige lidstaten; matige groei van het krediet en een sterke toename van de reële lonen; overwegende dat de ECB het basisherfinancieringstarief eind 2002 met 0,5% en in 2003 met 0,25% en 0,5% heeft verlaagd, waardoor de huidige rentevoet 2% bedraagt,


G. considérant que l'année 2002 a été caractérisée par une forte croissance monétaire engendrant un excès de liquidités, par une importante volatilité des marchés financiers, par une diminution du taux d'inflation moyen due à la solidité de l'euro mais aussi à la persistance de différences importantes entre les États membres, certains d'entre eux conservant des taux d'inflation élevés, par une progression modérée du crédit et une forte augmentation des salaires réels; considérant en outre que la BCE a abaissé son taux principal de refinancement de 0,5 % à la fin de l'année 2002 et de 0,25 % et 0,5 % au cours de l'année 2003, le taux act ...[+++]

G. overwegende dat 2002 werd gekenmerkt door: een sterke monetaire groei die voor overmatige liquiditeit zorgde; sterke onbestendigheid op de financiële markten; lagere gemiddelde inflatie vanwege de sterke positie van de euro maar ook blijvende sterke inflatieverschillen tussen de lidstaten, met een hoog inflatiepeil in sommige lidstaten; matige groei van het krediet en een sterke toename van de reële lonen; overwegende dat de ECB het basisherfinancieringstarief eind 2002 met 0,5% en in 2003 met 0,25% en 0,5% heeft verlaagd, waardoor de huidige rentevoet 2% bedraagt,


Le regain de croissance enregistré au cours de la seconde moitié des années 90, les progrès réalisés à l'égard de certains aspects du fonctionnement du marché du travail, la coordination des politiques économiques et une progression modérée des salaires ont contribué pour une large part à ce changement.

De snelle groei in de tweede helft van de negentiger jaren, de vooruitgang die is geboekt met betrekking tot bepaalde aspecten van de werking van de arbeidsmarkt, de coördinatie van het economisch beleid en gematigde loonontwikkelingen lagen aan de basis van deze evolutie.


Ces régions ont, dans leur ensemble, connu au cours des dix dernières années une progression significative de leur PIB/habitant, en comparaison de la progression moyenne des autres régions de l'Union européenne, comme le montre le tableau 6 ci-dessous : la progression la plus importante est celle de Madère, des Açores et de la Guyane, tandis que la plus modérée est celle des Canaries, dont le PIB était déjà, en revanche, le plus élevé des sept régions.

In zijn totaliteit hebben deze regio's het afgelopen decennium een grote stijging van het bbp per hoofd van de bevolking gekend, vergeleken met het gemiddelde in de andere regio's van de Europese Unie. Dit blijkt uit tabel 6 hieronder: de grootste stijging deed zich voor op Madeira, de Azoren en in Guyana, de laagste stijging op de Canarische Eilanden.


w