Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une question de ma collègue freya piryns " (Frans → Nederlands) :

À ce titre, il m'intéresse particulièrement car vous n'êtes pas sans savoir que ma collègue Freya Piryns et moi-même, à la suite de du sénateur Benoit Hellings, avons déposé une proposition de loi visant à adapter la perception du droit d'auteur à l'évolution technologique tout en préservant le droit à la vie privée des usagers d'Internet (doc. Sénat n° 5-590/1 - 2010/2011).

Dat interesseert mij bijzonder, want u weet wellicht dat mijn collega Freya Piryns en ikzelf, in navolging van senator Benoit Hellings, een wetsvoorstel hebben ingediend tot aanpassing van de inning van het auteursrecht aan de technologische ontwikkeling, terwijl de persoonlijke levenssfeer van de internetgebruikers beschermd wordt (stuk Senaat nr -5-590/1 – 2010/2011).


Le ministre-président Geert Bourgeois a indiqué, en réponse à une question de ma collègue Tine Soens sur ce sujet, qu'il souscrivait aux principes de la déclaration mais que sa signature relevait entièrement de la compétence fédérale.

Minister-president Geert Bourgeois heeft in zijn antwoord op een vraag hierover van collega Tine Soens geantwoord dat hij de principes van de verklaring onderschrijft, maar dat de ondertekening een volledig federale bevoegdheid betreft.


Pourtant, l'inscription à ces pôles de l'emploi est très importante pour ces jeunes qui peuvent ainsi bénéficier de conseils sur la manière de constituer un CV, de postuler, de se présenter à un entretien d'embauche etc. Au mois de juin, vous aviez répondu, à la question de ma collègue madame Kitir, que vous n'abandonneriez pas ces jeunes sans diplôme et que vous procéderiez à une évaluation de ces mesures après un an.

Het is nochtans erg belangrijk voor die jongeren dat ze zich inschrijven bij de tewerkstellingsdiensten, want daar krijgen ze raad over het opmaken van een cv, het solliciteren, het voeren van een sollicitatiegesprek, enz. In juni stelde u in antwoord op een vraag van mijn collega, mevrouw Kitir, dat u die jongeren zonder diploma niet in de steek zou laten en dat u die maatregelen na een jaar zou evalueren.


Je vous renvoie pour cette question à ma collègue responsable de la Politique scientifique (cf. votre question n° 187 du 29 septembre 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 49, p. 442) 5.

Ik verwijs u voor deze vragen door naar mijn collega bevoegd voor Wetenschapsbeleid (zie uw vraag nr. 187 van 29 september 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 49, blz. 442) 5.


Toutefois, un aspect de votre réponse à la question de ma collègue Temmerman (Question n° 3989, Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV54 COM 153, p. 30) me semble porteur de nouvelles interrogations: vous faites en effet référence à des spécialistes "externes" pour soutenir les équipes d'enquêtes.

Een bepaald deel van uw antwoord op de vraag van mijn collega Temmerman (vraag nr. 3989, Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV 54 COM 153, blz. 30) roept echter nieuwe vragen op.


Le contenu de votre question, portant sur l'acceptation de l'article 23 sur les droits sociaux des personnes âgées, relève des compétences de la ministre des Affaires sociales. Je vous suggère donc d'adresser la question à ma collègue (question n° 434 du 17 septembre 2015).

De inhoud van uw vraag, de aanvaarding van artikel 23 van het Europees sociaal Charter over de sociale rechten van oudere personen, behoort tot de bevoegdheden van de minister van Sociale Zaken Ik suggereer u dus deze vraag aan mijn collega voor te leggen (vraag nr. 434 van 17 september 2015).


4. J'estime que la réponse à la quatrième question relève de la compétence de ma collègue Freya Van Den Bossche, ministre de l'Emploi.

4. Ik meen dat het antwoord op de vierde vraag tot de bevoegdheid behoort van mijn collega Freya Van Den Bossche, minister van Werk.


Question orale de Mme Freya Piryns à la vice-première ministre et ministre de l'Intérieur et de l'Égalité des Chances sur «la création d'un guichet pour les questions relatives aux sanctions administratives communales» (n 5-1094)

Mondelinge vraag van mevrouw Freya Piryns aan de vice-eersteminister en minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke Kansen over «het oprichten van een loket voor vragen over de gemeentelijke administratieve sancties» (nr. 5-1094)


- En réponse à une question de ma collègue Freya Piryns, posée ce 17 avril dernier en séance plénière, vous avez répondu que la détention d'enfants dans les centres fermés n'était pas contraire à la Convention internationale des droits de l'enfant.

- In antwoord op een vraag die senator Freya Piryns op 17 april jongstleden in de plenaire vergadering stelde, hebt u verklaard dat het opsluiten van kinderen in gesloten centra niet strijdig is met het internationale kinderrechtenverdrag.


Nous vous avons interrogée à plusieurs reprises dans cette assemblée, madame la ministre, ma collègue Freya Piryns et moi-même ainsi que d'autres collègues, pour savoir pourquoi la circulaire et l'accord conclu visant à établir des critères clairs n'étaient pas appliqués.

We hebben de minister van Migratie- en Asielbeleid hier al meermaals ondervraagd om te weten te komen waarom de circulaire en het akkoord dat gesloten werd om duidelijke criteria op te stellen, nog niet werd toegepast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une question de ma collègue freya piryns ->

Date index: 2022-05-27
w