Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une question urgente qui nous tient vraiment " (Frans → Nederlands) :

Aujourd'hui, nous nous sommes mis d'accord sur un train de mesures important et utile pour répondre à la question urgente de la surcapacité sidérurgique mondiale.

Vandaag hebben wij overeenstemming bereikt over een belangrijk en doeltreffend pakket om het prangende probleem van de mondiale overcapaciteit in de staalsector aan te pakken.


Je suis conscient que le gouvernement est actuellement en affaires courantes mais, étant donné la gravité de la menace à l'encontre de nos avions F-16 que nous mobilisons en Afghanistan et les nouvelles informations en la matière, je me permets de vous soumettre quelques questions urgentes :

Ik ben me ervan bewust dat de regering momenteel in lopende zaken verkeert, doch gezien de ernst van de dreiging ten aanzien van onze F-16 toestellen die we inzetten in Afghanistan en gezien het nieuwe informatie betreft leg ik u enkele dringende vragen voor:


Si nous disposons d'indications sur les populations à risques et que nous connaissons les questions à poser pour identifier les sujets à risques en matière de troubles alimentaires, rien ne nous indique vraiment qui va s'engager dans l'anorexie mentale, la boulimie ou l'hyperphagie boulimique.

Ook al hebben we aanwijzingen over de risicogroepen en weten we welke vragen we moeten stellen om patiënten met een risico voor eetstoornissen te identificeren, toch geeft dat ons geen aanwijzing over wie daadwerkelijk anorexia, boulimie of boulemische hyperfagie zal ontwikkelen.


Si nous disposons d'indications sur les populations à risques et que nous connaissons les questions à poser pour identifier les sujets à risques en matière de troubles alimentaires, rien ne nous indique vraiment qui va s'engager dans l'anorexie mentale, la boulimie ou l'hyperphagie boulimique.

Ook al hebben we aanwijzingen over de risicogroepen en weten we welke vragen we moeten stellen om patiënten met een risico voor eetstoornissen te identificeren, toch geeft dat ons geen aanwijzing over wie daadwerkelijk anorexia, boulimie of boulemische hyperfagie zal ontwikkelen.


Toutefois, je voudrais saisir cette occasion et mentionner une question urgente qui nous tient vraiment à cœur en tant que députés radicaux et pour laquelle mon collègue, M. Dupuis, a fait grève de la faim durant plus de 30 jours.

Ik wilde echter van deze gelegenheid gebruik maken om te wijzen op iets heel urgents, op iets dat ons na aan het hart ligt en waarvoor de heer Dupuis dertig dagen in hongerstaking is gegaan.


Toutefois, je voudrais saisir cette occasion et mentionner une question urgente qui nous tient vraiment à cœur en tant que députés radicaux et pour laquelle mon collègue, M. Dupuis, a fait grève de la faim durant plus de 30 jours.

Ik wilde echter van deze gelegenheid gebruik maken om te wijzen op iets heel urgents, op iets dat ons na aan het hart ligt en waarvoor de heer Dupuis dertig dagen in hongerstaking is gegaan.


Pour poursuivre la suppression des entraves aux échanges et agir de manière résolue là où nos droits d’accès aux marchés sont injustement bafoués, nous devons utiliser de façon coordonnée tous les instruments et ressources disponibles et mettre davantage l’accent sur les questions vraiment prioritaires.

Om een onbelemmerde handel dichterbij te brengen en om krachtig te kunnen reageren wanneer onze markttoegangsrechten ten onrechte worden genegeerd, is het nodig op gecoördineerde wijze gebruik te maken van alle middelen en instrumenten en de aandacht toe te spitsen op prioritaire kwesties.


Dès lors, s’il n’est nullement question de remettre en cause les principes de subsidiarité et de proportionnalité, il est urgent, si nous voulons vraiment que le financement de la politique environnementale confère une valeur ajoutée indéniable à l’Europe, que l’utilisation de ces fonds soit contrôlée de manière efficace.

Om die reden is er in wezen geen reden voor kritiek op het subsidiariteitsbeginsel en het evenredigheidsbeginsel. Desalniettemin is het dringend noodzakelijk dat er gecontroleerd wordt hoe de middelen worden toegepast, als wij willen dat de financiering van milieubeleid een duidelijke meerwaarde voor Europa betekent.


Comme les trois questions orales déposées par des membres du groupe N-VA sont urgentes et que nous aimerions obtenir une réponse aujourd'hui, nous nous contenterons de la réponse du secrétaire d'État.

Omdat de drie mondelinge vragen die leden van de N-VA-fractie voor vandaag hebben ingediend, een dringend karakter hebben en we daar graag vandaag nog een antwoord op krijgen, nemen we nu genoegen met het antwoord van de staatssecretaris.


Nous avons cependant souhaité nous centrer aujourd'hui sur la question la plus urgente, qui est celle des sans-papiers et des régularisations.

Vandaag wilden wij ons evenwel concentreren op het meest dringende probleem, namelijk dat van de mensen zonder papieren en de regularisaties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une question urgente qui nous tient vraiment ->

Date index: 2022-05-19
w