Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chargé des relations internationales
Chargée des relations internationales
Directeur de la relation avec les prestataires en TIC
Directrice des relations sociales
Grande relation
Relation interinstitutionnelle
Relation à grand parcours
Relation à grande distance
Relations Intercity
Relations intercités
Relations intervilles
Responsable des relations du travail
Responsable des relations sociales
Société d'appartenance véritablement communautaire

Traduction de «une relation véritablement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
société d'appartenance véritablement communautaire

tot de Gemeenschap behorende vennootschap


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.


chargé des relations internationales/chargée des relations internationales | chargée des relations internationales | chargé de mission aux relations internationales/chargée de mission aux relations internationales | chargé des relations internationales

ambtenaar internationale zaken | medewerker internationale zaken | ambtenaar internationale betrekkingen | medewerker internationale betrekkingen


directeur des relations sociales/directrice des relations sociales | responsable des relations du travail | directrice des relations sociales | responsable des relations sociales

medewerker arbeidsverhoudingen


responsable de la relation avec les fournisseurs de technologies de l'information et de la communication | responsable de la relation avec les fournisseurs de TIC | directeur de la relation avec les prestataires en TIC | responsable de la relation avec les fournisseurs informatiques

ICT vendor relationship manager | IT supplier relationship manager | ict supplier relationship manager | ict vendor relationship manager


relation interinstitutionnelle

interinstitutionele betrekking


relations intercités | relations Intercity | relations intervilles

intercityverbindingen


grande relation | relation à grand parcours | relation à grande distance

langeafstandsverbinding


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Seules les relations S5 (ex RER K,L,N) et S9 seront véritablement modifiées une fois le tunnel Schuman-Josaphat ouvert (avril 2016).

Alleen de verbindingen S5 (ex-GEN K, L, N) en S9 zullen echt worden aangepast eens de Schuman-Josaphattunnel geopend is (april 2016).


Il est en effet essentiel, pour l'auteur de la proposition de loi, de ne pas s'immiscer dans les relations familiales et de prévoir l'accord exprès de toutes les personnes concernées, afin que la parenté sociale soit véritablement bénéficiaire pour toutes les parties.

Voor de indiener van het wetsvoorstel is het immers essentieel dat men zich niet in de gezinsrelaties mengt en dat men voor de uitdrukkelijke toestemming zorgt van alle betrokkenen, opdat het zorgouderschap voor alle partijen werkelijk gunstig zou zijn.


M. Claude Éon, chargé de mission auprès du directeur des relations internationales de la Délégation générale pour l'armement (DGA) et vice-président du collège des experts du Haut Comité français pour la Défense civile, a soumis à l'assistance une analyse nuancée de la situation tendant à relativiser la réalité de la menace d'acquisition par des « états-voyous », ou des groupements terroristes d'envergure, de systèmes d'arme de destruction massive véritablement opérationnels, en raison d'impératifs financiers et technologiques.

De heer Claude Éon, opdrachthouder bij de directeur internationale betrekkingen van de algemene delegatie voor de bewapening (81) en ondervoorzitter van het College van deskundigen van het « Haut Comité français pour la Défense civile », legde aan de aanwezigen een genuanceerde analyse van de toestand voor. Daarin streeft hij ernaar de realiteit te relativeren van de dreiging dat staten met slechte bedoelingen of grote terroristische organisaties massavernietigingswapens aankopen die werkelijk operationeel zijn, rekening houdend met financiële en technologische imperatieven.


Une relation n'est véritablement « personnelle » que lorsqu'elle est le résultat d'une décision propre et de l'autodétermination.

Een relatie is pas echt « persoonlijk » wanneer ze het resultaat is van de eigen beslissing en zelfbepaling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est en effet essentiel, pour l'auteur de la proposition de loi, de ne pas s'immiscer dans les relations familiales et de prévoir l'accord exprès de toutes les personnes concernées, afin que la parenté sociale soit véritablement bénéficiaire pour toutes les parties.

Voor de indiener van het wetsvoorstel is het immers essentieel dat men zich niet in de gezinsrelaties mengt en dat men voor de uitdrukkelijke toestemming zorgt van alle betrokkenen, opdat het zorgouderschap voor alle partijen werkelijk gunstig zou zijn.


Une relation n'est véritablement « personnelle » que lorsqu'elle est le résultat d'une décision propre et de l'autodétermination.

Een relatie is pas echt « persoonlijk » wanneer ze het resultaat is van de eigen beslissing en zelfbepaling.


Il s’agit d’une nation riche, qui a une large contribution à apporter au développement du monde et de sa propre région, et nous espérons qu’à un moment donné - pas trop lointain, espérons-le -, cette possibilité de s’engager dans une relation véritablement nouvelle se concrétisera.

Het is een rijk land, dat veel kan bijdragen tot de ontwikkeling van de wereld en zijn eigen regio en wij hopen dat er op enig moment - hopelijk niet al te ver weg – zo’n mogelijkheid zal zijn voor echt nieuwe betrekkingen.


La solidarité à l'égard des personnes qui souffrent constitue une pierre angulaire du développement d'une relation véritablement basée sur l'égalité des droits de nos partenaires.

Ik geloofdat het tonen van solidariteitmet lijdende mensende hoeksteen vormt voor het bouwen van een relatiedie werkelijk gegrondvestis op gelijke rechtenvoor onze partners.


La solidarité à l'égard des personnes qui souffrent constitue une pierre angulaire du développement d'une relation véritablement basée sur l'égalité des droits de nos partenaires.

Ik geloofdat het tonen van solidariteitmet lijdende mensende hoeksteen vormt voor het bouwen van een relatiedie werkelijk gegrondvestis op gelijke rechtenvoor onze partners.


Ensuite, jeudi et vendredi dernier, elle a essuyé un revers malheureux au Conseil européen, qui, à n’en pas douter, n’aide pas l’Europe à instaurer une relation efficace avec les citoyens, une relation véritablement basée sur la confiance.

Het heeft vervolgens een ongelukkige tegenslag te verwerken gehad op de Europese Raad van afgelopen donderdag en vrijdag, die Europa zeker niet zal helpen een goede relatie met de burgers op te bouwen, een relatie die werkelijk gebaseerd moet zijn op het element vertrouwen.


w