Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abattement budgétaire
Administration fiscale
Adresse réelle
Compensation budgétaire
Conditions réelles
Contribution PNB
Contribution des États membres
Contribution financière
Contrôleur des contributions
Dépense réelle
Fisc
Garantie réelle
Inspecteur des impôts
Quatrième ressource
RDE
Situation réelle
Valeur réelle d'allongement
Valeur réelle d'élongation
émissions en conditions de conduite réelles
émissions en situation réelle
émissions réelles des véhicules

Traduction de «une réelle contribution » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
émissions en conditions de conduite réelles | émissions en situation réelle | émissions réelles des véhicules | RDE [Abbr.]

emissies onder reële rijomstandigheden | RDE [Abbr.]


Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.

vervolging of discriminatie, vermeend of reëel, meer op basis van het behoren tot een groep (bepaald door huidskleur, religie, etnische oorsprong, etc.) dan op grond van persoonlijke kenmerken.


valeur réelle d'allongement | valeur réelle d'élongation

werkelijke waarde van de rek


conditions réelles | situation réelle

levensechte omstandigheden


contribution des États membres [ abattement budgétaire | compensation budgétaire | contribution financière ]

bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]








administration fiscale [ contrôleur des contributions | fisc | inspecteur des impôts ]

belastingadministratie [ belastinginspecteur | fiscus ]


contribution PNB [ quatrième ressource ]

bijdrage naar BNP [ vierde bron van inkomsten ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par le biais de ces deux canaux, nous espérons pouvoir apporter une réelle contribution au nécessaire renouvellement de cet outil indispensable qu'est le partenariat atlantique.

Via deze beide kanalen hopen wij een reële bijdrage te kunnen leveren tot de noodzakelijke hernieuwing van het noodzakelijke Atlantische partnership.


D. considérant que l'adoption du protocole facultatif constitue une réelle contribution à la protection et à la sauvegarde des droits de l'homme en général, et des droits de la femme en particulier;

D. overwegende dat het aannemen van het facultatief protocol een wezenlijke bijdrage is tot de bescherming en verzekering van de mensenrechten, en van de rechten van de vrouw in het bijzonder;


Par le biais de ces deux canaux, nous espérons pouvoir apporter une réelle contribution au nécessaire renouvellement de cet outil indispensable qu'est le partenariat atlantique.

Via deze beide kanalen hopen wij een reële bijdrage te kunnen leveren tot de noodzakelijke hernieuwing van het noodzakelijke Atlantische partnership.


Les activités visées à l'alinéa premier bénéficient d'un soutien si les dossiers de demande d'un soutien démontrent une réelle contribution à la durabilité des activités concernées ainsi qu'au moins une contribution réelle à l'un des objectifs suivants :

De activiteiten, vermeld in het eerste lid, worden ondersteund als de aanvraagdossiers voor ondersteuning een reële bijdrage aan de verduurzaming van de betreffende activiteiten aantonen en verder minstens een reële bijdrage aan een van de volgende doelstellingen aantonen :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il identifie les obstacles et les défis auxquels les Etats membres doivent faire face dans le développement de services d'accueil des jeunes enfants. Il souligne la nécessité de réaffirmer ces objectifs et rappelle les engagements de la Commission européenne pour soutenir les Etat membres. Il constitue avec l'ensemble des initiatives récentes et complémentaires de la Commission, telle que la proposition de directive sur l'équilibre femmes-hommes dans les conseils d'administration[7], une réelle contribution de la Commission à la réalisation des objectifs de la stratégie Europe 2020 et à la promotion de l'égalité entre les femmes et les h ...[+++]

Verder wordt een overzicht gegeven van de obstakels en problemen waarmee de lidstaten worden geconfronteerd bij de ontwikkeling van opvangfaciliteiten voor jonge kinderen. Ook wordt gewezen op de noodzaak om deze doelstellingen te bevestigen en wordt de inzet van de Europese Commissie om de lidstaten te steunen onderstreept. Evenals het recente pakket aanvullende initiatieven van de Commissie, zoals het voorstel voor een richtlijn over het genderevenwicht in de raden van bestuur[7], vormt dit verslag een concrete bijdrage van de Commissie aan de verwezenlijking van de doelstellingen van de Europa 2020-strategie en het bevorderen van de g ...[+++]


1° reprendre dans ses organes de gestion, de manière équilibrée, des partenaires et des spécialistes représentatifs du secteur de l'animation des jeunes qui peuvent apporter une réelle contribution aux activités de l'ADJ.

1° in de bestuursorganen op een evenwichtige wijze, representatieve partners en specialisten opnemen uit het jeugdwerk die een wezenlijke bijdrage kunnen leveren aan de werking van ADJ.


En 2006 et 2007, des différences importantes ont été constatées entre les estimations et les recettes réelles provenant des contributions payées à l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire.

In 2006 en 2007 werden grote verschillen vastgesteld tussen de geraamde en de werkelijke ontvangsten uit heffingen die betaald worden aan het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen.


Si, une année donnée, l'objectif budgétaire (sans sous-utilisation et contributions à toutes sortes de mutuelles) s'élève à 20 milliards d'euros et les dépenses réelles à 21 milliards d'euros, la responsabilité financière des mutuelles est limitée à 400 millions d'euros (2 % de l'objectif budgétaire), dont elles doivent payer 25 %, soit 100 millions d'euros.

Als in een bepaald jaar de begrotingsdoelstelling (zonder onderbenutting en bijdragen aan allerhande fondsen) 20 miljard euro bedraagt en de werkelijke uitgaven op 21 miljard euro uitkomen wordt de financiële verantwoordelijkheid van de ziekenfondsen beperkt tot 400 miljoen euro (2% van de begrotingsdoelstelling) waarvan zij maar 25% ofwel 100 miljoen euro moeten ophoesten.


dans le cadre des efforts déployés pour atteindre les objectifs stratégiques susmentionnés et pour apporter ainsi une réelle contribution aux réformes nationales, il conviendra de suivre les principes suivants tout au long de la période allant jusqu'à 2020:

Wanneer deze strategische doelstellingen worden nagestreefd, teneinde aldus een effectieve bijdrage aan de nationale hervormingen te leveren, moeten tot 2020 de onderstaande beginselen in acht worden genomen.


Les activités du FEM doivent être cohérentes et compatibles avec les autres politiques de la Communauté, et conformes à son acquis, en particulier en ce qui concerne les interventions des Fonds structurels, tout en apportant une réelle contribution aux politiques sociales de la Communauté.

De activiteiten van het EFG moeten coherent zijn, aansluiten bij het andere beleid van de Gemeenschap en overeenstemmen met het acquis, met name de maatregelen van de structuurfondsen, en moeten een reële meerwaarde verlenen aan het sociaal beleid van de Gemeenschap.


w