D. considérant que le programme national pour l'adoption de l
'acquis reprend les grandes lignes des priorités énoncées dans le partenariat pour l'adhésion et, pour la première fois, procède à une évaluation complète de l'effet potentiel de l'intégration européenne sur la Turquie tout en offrant un pr
ogramme de réformes politiques et économiques de grande
ampleur qui, s'il est utile pou
r lancer les vastes transformations ...[+++] indispensables à la modernisation de la Turquie, ne compte malheureusement pas de calendrier ni de " feuille de route " suffisamment clairs,D. overwegende dat in het nationaal programma voor de overnam
e van het acquis in grote lijnen dezelfde prioriteiten worden gesteld als in het toetredingspartnerschap en voor het eerst een algehele evaluatie wordt gemaakt van de effecten die de Europese integratie op Turkije kan hebben, en dat een programma wordt geïntroduceer
d met grootscheepse politieke en economische hervormingen, dat nuttig is als aanzet voor de grootschalige veranderingen die nodig zijn voor de modernisering van Turkije, maar dat jammer genoeg geen voldoende duid
...[+++]elijk plan en tijdschema bevat;