Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au-dessous de l'étendue de référence
Au-dessus de l'étendue de référence
Axe de référence
Critère de référence
Enseignante référente
Laboratoire de référence de l'UE
Laboratoire de référence de l’Union européenne
Ligne de foi
Ligne de référence
MRC
Matière de référence certifiée
Matériau de référence calibré
Matériau de référence certifié
Matériau de référence à teneur certifiée
Matériaux de référence garantis
Point de référence
Respiration aisée
Référence

Vertaling van "une référence aisée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


matériau de référence à teneur certifiée | matériau de référence calibré | matériau de référence certifié | matériaux de référence garantis | Matière de référence certifiée | MRC [Abbr.]

gecertificeerd referentiemateriaal | referentiemonster met een gewaarborgd gehalte | CRM [Abbr.]


enseignant référent à la scolarisation des élèves handicapés | enseignante référente | enseignant référent pour la scolarisation des élèves handicapés/enseignante référente pour la scolarisation des élèves handicapés | enseignant référent/enseignante référente

coördinatrice buitengewoon onderwijs | coördinatrice speciaal onderwijs | coördinator bijzonder onderwijs | coördinator speciaal onderwijs


critère de référence | point de référence | référence

benchmark | ijkpunt


axe de référence | ligne de foi | ligne de référence | point de référence

referentieas


Laboratoire de référence de l'UE [ Laboratoire de référence de l’Union européenne ]

EU-referentielaboratorium [ referentielaboratorium van de Europese Unie ]


au-dessus de l'étendue de référence

boven referentiewaarde


au-dessous de l'étendue de référence

verlaagde waarde


utiliser des outils de référence croisée pour identifier des produits

kruisverwijzingssystemen toepassen voor productidentificatie


vérifier des paramètres système par rapport à des valeurs de référence

systeemparameters vergelijken met referentiewaarden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, aujourd'hui la loi du 27 mars 1995 qui fixe les conditions d'agrément de l'exercice de l'intermédiation en assurance, de même que les procédures d'enregistrement et de contrôle y afférentes, permet une référence aisée à ces intermédiaires.

Thans echter stelt de wet van 27 maart 1995 de erkenningsvoorwaarden vast om als verzekeringstussenpersoon te kunnen optreden alsook de daarbij horende procedures van inschrijving en controle. Dat vergemakkelijkt de verwijzing naar die tussenpersonen.


Cependant, aujourd'hui la loi du 27 mars 1995 qui fixe les conditions d'agrément de l'exercice de l'intermédiation en assurance, de même que les procédures d'enregistrement et de contrôle y afférentes, permet une référence aisée à ces intermédiaires.

Thans echter stelt de wet van 27 maart 1995 de erkenningsvoorwaarden vast om als verzekeringstussenpersoon te kunnen optreden alsook de daarbij horende procedures van inschrijving en controle. Dat vergemakkelijkt de verwijzing naar die tussenpersonen.


Cependant, aujourd'hui la loi du 27 mars 1995 qui fixe les conditions d'agrément de l'exercice de l'intermédiation en assurance, de même que les procédures d'enregistrement et de contrôle y afférentes, permet une référence aisée à ces intermédiaires.

Thans echter stelt de wet van 27 maart 1995 de erkenningsvoorwaarden vast om als verzekeringstussenpersoon te kunnen optreden alsook de daarbij horende procedures van inschrijving en controle. Dat vergemakkelijkt de verwijzing naar die tussenpersonen.


Promouvoir nos établissements d'enseignement en tant que référence internationale dans le domaine de l'enseignement et de la formation professionnelle implique l'élaboration de conditions d'admission aisées pour les étudiants provenant de pays tiers.

De verdere uitbouw van onze onderwijsinstellingen tot een internationale referentie voor onderwijs en beroepsopleidingen kan enkel door het uitwerken van vlotte toelatingsvoorwaarden voor studenten van derde landen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne le «Pa de Pagès Català», une de ses références figuratives les plus anciennes, remonte aux peintures murales de Pia Almoina de Lleida (XIVe-XVe siècles), sur lesquelles on peut voir la table des pauvres garnie de grands pains ronds, par contraste avec les pains consommés par les classes aisées à la même époque.

Een van de oudste figuratieve verwijzingen naar het „Pa de Pagès Català” is terug te vinden in de muurschilderingen van Pia Almoina de Lleida (XIVe-XVe eeuw); hierop is een tafel van arme lieden te zien met daarop grote ronde broden, dit in schril contrast met de broden die de rijkere bevolkingslagen consumeerden.


« L'article 3, alinéa 3, de la loi du 14 juillet 1961 en vue d'assurer la réparation des dégâts causés par le gros gibier viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que, se référant à l'article 7bis de la loi du 28 février 1882 sur la chasse, il organise un mode particulier d'introduction de la demande, dérogatoire aux modes du droit commun prévus par le Code judiciaire, et permet l'usage d'une voie judiciaire plus aisée pour celui qui réclame l'indemnisation des dégâts causés par le gros gibier alors qu'une telle possi ...[+++]

« Schendt artikel 3, derde lid, van de wet van 14 juli 1961 tot regeling van het herstel der door grof wild aangerichte schade de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het, door te verwijzen naar artikel 7bis van de jachtwet van 28 februari 1882, voorziet in een bijzondere wijze om de eis in te stellen, die afwijkt van de wijzen van het gemeen recht bepaald in het Gerechtelijk Wetboek, en een gerechtelijke weg mogelijk maakt die gemakkelijker is voor diegene die de vergoeding van de door grof wild aangerichte schade eist, terwijl een dergelijke mogelijkheid niet bestaat voor de slachtoffers van door andere dieren aangerichte sch ...[+++]


« L'article 3, alinéa 3, de la loi du 14 juillet 1961 en vue d'assurer la réparation des dégâts causés par le gros gibier viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que, se référant à l'article 7bis de la loi du 28 février 1882 sur la chasse, il organise un mode particulier d'introduction de la demande, dérogatoire aux modes du droit commun prévu par le Code judiciaire, et permet l'usage d'une voie judiciaire plus aisée pour celui qui réclame l'indemnisation des dégâts causés par le gros gibier alors qu'une telle possib ...[+++]

« Schendt artikel 3, derde lid, van de wet van 14 juli 1961 tot regeling van het herstel der door grof wild aangerichte schade de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het, door te verwijzen naar artikel 7bis van de jachtwet van 28 februari 1882, voorziet in een bijzondere wijze om de eis in te stellen, die afwijkt van de wijzen van het gemeen recht bepaald in het Gerechtelijk Wetboek, en een gerechtelijke weg mogelijk maakt die gemakkelijker is voor diegene die de vergoeding van de door grof wild aangerichte schade eist, terwijl een dergelijke mogelijkheid niet bestaat voor de slachtoffers van door andere dieren aangerichte sch ...[+++]


« L'article 3, alinéa 3, de la loi du 14 juillet 1961 en vue d'assurer la réparation des dégâts causés par le gros gibier viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que, se référant à l'article 7bis de la loi du 28 février 1882 sur la chasse, il organise un mode particulier d'introduction de la demande, dérogatoire aux modes du droit commun prévus par le Code judiciaire, et permet l'usage d'une voie judiciaire plus aisée pour celui qui réclame l'indemnisation des dégâts causés par le gros gibier alors qu'une telle possi ...[+++]

« Schendt artikel 3, derde lid, van de wet van 14 juli 1961 tot regeling van het herstel der door grof wild aangerichte schade de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het, door te verwijzen naar artikel 7bis van de jachtwet van 28 februari 1882, voorziet in een bijzondere wijze om de eis in te stellen, die afwijkt van de wijzen van het gemeen recht bepaald in het Gerechtelijk Wetboek, en een gerechtelijke weg mogelijk maakt die gemakkelijker is voor diegene die de vergoeding van de door grof wild aangerichte schade eist, terwijl een dergelijke mogelijkheid niet bestaat voor de slachtoffers van door andere dieren aangerichte sch ...[+++]


Pour rendre les références et l'aide plus aisées, chaque champ du formulaire de demande a été numéroté et il est expliqué dans les pages suivantes.

Om het invullen en het maken van verwijzingen te vergemakkelijken, is elk veld van het aanvraagformulier genummerd en toegelicht op de volgende bladzijden.


La Commission réexaminera également ses dispositions internes en matière de procédures, de rapports d'avancement et de contrôle politique. Un préalable à cette action est le perfectionnement d'outils de référence fondamentaux, notamment la base de données CELEX, afin de permettre une identification et une quantification plus aisées et plus claires des composantes de la législation communautaire et leur attribution aux services opérationnels de la Commission.

De Commissie zal ook haar interne regelingen voor procedures, voortgangsrapportage en politieke supervisie herzien. Een eerste vereiste daarvoor is dat de verdere ontwikkeling van de voornaamste referentie-instrumenten, en met name de CELEX-database, het mogelijk maakt om de onderdelen van de communautaire wetgeving gemakkelijker en duidelijker vast te stellen, te kwantificeren en aan operationele diensten van de Commissie toe te kennen.


w