Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une réglementation européenne stricte depuis » (Français → Néerlandais) :

Le ministre souligne en outre que le secteur financier est soumis à une réglementation européenne stricte depuis la crise bancaire, ce qui n'est pas le cas pour le secteur des assurances.

De minister wijst er bovendien nog op dat, waar de financiële sector aan strikte Europese regelgeving wordt onderworpen sedert de bankencrisis, dit niet opgaat voor de verzekeringssector.


Depuis plusieurs années, la réglementation européenne a prévu ce type d'enquêtes pour l'aviation civile [50].

Sinds een aantal jaren worden dergelijke onderzoeken op grond van Europese wetgeving uitgevoerd in de burgerluchtvaart [50].


Afin d’assurer une publication simultanée du présent règlement et des actes d’exécution en ce qui concerne les listes de territoires et de pays tiers établies aux fins de la dérogation à certaines conditions applicables aux mouvements non commerciaux, le modèle des documents d’identification destinés à accompagner les animaux de compagnie des espèces répertoriées à l’annexe I, partie A, lors de mouvements non commerciaux à destination d’un État membre depuis un autre État membre ou depuis un territoire ou un pays tiers, et les règles sur la forme et la présentation des décla ...[+++]

Om een gelijktijdige bekendmaking zeker te stellen van deze verordening en de uitvoeringshandelingen met betrekking tot de lijsten van gebieden en derde landen die worden opgesteld om af te wijken van bepaalde voorwaarden voor het niet-commerciële verkeer, met betrekking tot het model voor de identificatiedocumenten die gezelschapsdieren van de in deel A van bijlage I vermelde soorten moeten vergezellen tijdens het niet-commerciële verkeer naar een lidstaat uit een andere lidstaat, een gebied of derde land, en met betrekking tot de voorschriften betreffende het formaat, de opmaak en de talen van de te ondertekenen verklaringen, dient deze verordening in werking te treden op de dag van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de ...[+++]


2. Dans quelle mesure la réglementation belge est-elle plus stricte que la réglementation européenne ?

2. In welke mate is de Belgische reglementering strenger dan de Europese?


Au demeurant, la Commission européenne et le Conseil de l'Union européenne attachent de plus en plus d'importance à ces aspects, à telle enseigne que, depuis 2007, toute réglementation européenne est transmise aux parlements nationaux afin que ceux-ci rendent un avis en matière de subsidiarité et de proportionnalité.

De Europese Commissie en de Raad hechten trouwens meer en meer belang aan die aspecten, in die mate dat, sinds 2007, alle Europese regelgeving aan de nationale parlementen wordt doorgezonden voor advies in verband met subsidiariteit en proportionaliteit.


Depuis une cinquantaine d’années, la réglementation européenne sur la coordination des systèmes de sécurité sociale protège les droits à pension des citoyens européens qui se déplacent dans l’Union européenne ainsi que ceux des membres de leur famille.

Sinds vijftig jaar beschermen EU-verordeningen ter coördinatie van socialezekerheidsstelsels de pensioenrechten van mobiele EU-burgers en hun gezinsleden.


Si les marchés respectifs sont largement ouverts depuis une dizaine d'années, l'élargissement crée des conditions de concurrence égales puisque les normes et réglementations européennes devront désormais être appliquées par les pays accédants.

Hoewel de betrokken markten al een tiental jaar grotendeels zijn opengesteld, zorgt de uitbreiding voor een gelijk speelveld, aangezien de Europese normen en voorschriften nu ook door de toetredende landen moeten worden toegepast.


être nés et avoir été élevés dans l’UE ou importés depuis l’étranger dans le respect des réglementations européennes.

moeten zijn geboren en gehouden in de EU of geïmporteerd van buiten de EU overeenkomstig de EU-wetgeving.


Par analogie avec le processus d'abattage des bovins, la réglementation européenne impose depuis 1998 la mise à l'écart des matières à risques provenant de l'abattage des petits ruminants.

Naar analogie met het slachtproces bij runderen en overeenkomstig de geldende Europese reglementering wordt sinds 1998 ook bij het slachten van kleine herkauwers het specifieke risicomateriaal verwijderd.


La ministre Onkelinx a clairement déclaré en commission que la directive européenne n'exige nullement une réglementation aussi stricte et que les réglementations dans les pays environnants sont beaucoup plus souples.

Minister Onkelinx verklaarde in de commissie ook duidelijk dat de Europese richtlijn zo'n strenge regeling helemaal niet vereist.


w