Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIMIC
CMCO
Cellule civilo-militaire
Coopération civilo-militaire
Coordination civile-militaire
Coordination civilo-militaire

Traduction de «une réponse civilo-militaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coordination civile-militaire | coordination civilo-militaire | CMCO [Abbr.]

civiel-militaire coördinatie | CMCO [Abbr.]




coopération civilo-militaire | CIMIC [Abbr.]

civiel-militaire samenwerking | CIMIC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. L'OTAN et les républiques d'Estonie, de Lettonie et de Lituanie ont signé une nouvelle lettre d'entente (LoA) le 14 juin 2016 qui améliore la régulation de la coordination de l'espace aérien civilo-militaire et offre en même temps plus de possibilités de formation dans l'espace aérien balte.

1. De NAVO en de republieken Estland, Letland en Litouwen tekenden op 14 juni 2016 een nieuwe Letter of Agreement (LoA) die de regelgeving verbetert betreffende civiel-militaire luchtruim-coördinatie en die tevens meer opleidingsmogelijkheden voorziet in het Baltische luchtruim.


Dans les six prochains mois, 350 officiers iraquiens seront formés dans le cadre de ce stage OTAN. 2. Cette formation se concentrera sur la médecine militaire, sur la planification civilo-militaire et sur la lutte contre les engins explosifs improvisés.

In de komende zes maanden zullen 350 Iraakse officieren gevormd worden binnen het kader van deze NAVO stage. 2. Deze vorming zal zich concentreren op de militaire geneeskunde, op de civilo-militaire planning en op de strijd tegen geïmproviseerde springtuigen.


Cette collaboration civilo-militaire est-elle structurée en cas d'urgence?

Is er voorzien in een structurele samenwerking tussen de militaire en de civiele luchtverkeersleiding als er zich een noodsituatie voordoet?


Ce sont des systèmes majeurs en termes de retombées économiques, d'indépendance technologique et de synergies civilo-militaires R+D. a) Vos services et ceux de la Défense nationale ont-ils évalué l'impact potentiel du TTIP dans la conclusion de ces potentiels futurs remplacements? b) Les entités fédérées et le secteur industriel belge ont-ils été consultés?

Die bewapeningssystemen zijn belangrijk op het vlak van economische return, en voor de technologische onafhankelijkheid en de synergieën tussen de civiele en militaire actoren, meer bepaald op het stuk van onderzoek en ontwikkeling. a) Hebben uw diensten en de diensten van Defensie de mogelijke impact van het TTIP op de nog te sluiten overeenkomsten voor de vervanging van het voormelde materieel geëvalueerd? b) Werden de deelgebieden en de Belgische industrie hierin gekend?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. fait observer qu'il convient d'améliorer les accords "Berlin plus", grâce auxquels l'Union peut utiliser les moyens et les capacités de l'OTAN, afin de permettre aux deux organisations d'intervenir et d'apporter une aide efficace en cas de crise appelant une réponse civilo-militaire à plusieurs niveaux; estime donc nécessaire d'approfondir les relations entre l'OTAN et l'Union en mettant en place des structures permanentes de coopération, respectueuses de l'indépendance et de l'autonomie des deux organisations et n'excluant pas la participation de tous les pays membres de l'OTAN et de tous les États membres de l'Union qui souhaitent ...[+++]

20. merkt op dat de Berlijn-plus regelingen, die de EU in staat stellen een beroep te doen op NAVO-middelen en -capaciteiten, verbeterd moeten worden om beide organisaties in de gelegenheid te stellen in te grijpen en effectief op te treden in crisissituaties die vragen om een brede (multi-task) civiel-militaire respons; acht het derhalve noodzakelijk om de relatie tussen de EU en de NAVO verder te ontwikkelen door permanente samenwerkingsstructuren te creëren, met inachtneming van het onafhankelijke en autonome karakter van beide organisaties en zonder enige lidstaat van de NAVO of van de EU die wil deelnemen, uit te sluiten;


20. fait observer qu'il convient d'améliorer les accords "Berlin plus", grâce auxquels l'Union peut utiliser les moyens et les capacités de l'OTAN, afin de permettre aux deux organisations d'intervenir et d'apporter une aide efficace en cas de crise appelant une réponse civilo-militaire à plusieurs niveaux; estime donc nécessaire d'approfondir les relations entre l'OTAN et l'Union en mettant en place des structures permanentes de coopération, respectueuses de l'indépendance et de l'autonomie des deux organisations et n'excluant pas la participation de tous les pays membres de l'OTAN et de tous les États membres de l'Union qui souhaitent ...[+++]

20. merkt op dat de Berlijn-plus regelingen, die de EU in staat stellen een beroep te doen op NAVO-middelen en -capaciteiten, verbeterd moeten worden om beide organisaties in de gelegenheid te stellen in te grijpen en effectief op te treden in crisissituaties die vragen om een brede (multi-task) civiel-militaire respons; acht het derhalve noodzakelijk om de relatie tussen de EU en de NAVO verder te ontwikkelen door permanente samenwerkingsstructuren te creëren, met inachtneming van het onafhankelijke en autonome karakter van beide organisaties en zonder enige lidstaat van de NAVO of van de EU die wil deelnemen, uit te sluiten;


19. fait observer qu'il convient d'améliorer les accords "Berlin plus", grâce auxquels l'UE peut utiliser les moyens et les capacités de l'OTAN, afin de permettre aux deux organisations d'intervenir et d'apporter une aide efficace en cas de crise commandant une réponse civilo-militaire à plusieurs niveaux; estime donc nécessaire d'approfondir les relations entre l'OTAN et l'UE en mettant en place des structures permanentes de coopération, respectueuses de l'indépendance et de l'autonomie des deux organisations et n'excluant pas la participation de tous les pays membres de l'OTAN et de tous les États membres de l'UE qui souhaitent y part ...[+++]

19. merkt op dat de Berlijn-plus regelingen, die de EU in staat stellen een beroep te doen op NAVO-middelen en -capaciteiten, verbeterd moeten worden om beide organisaties in de gelegenheid te stellen in te grijpen en effectief op te treden in crisissituaties die vragen om een brede (multi-task) civiel-militaire respons; acht het derhalve noodzakelijk om de relatie tussen de EU en de NAVO verder te ontwikkelen door permanente samenwerkingsstructuren te creëren, met inachtneming van het onafhankelijke en autonome karakter van beide organisaties en zonder lidstaten van de NAVO of van de EU van deelneming, indien zij zulks wensen, uit te s ...[+++]


21. souligne la nécessité d'une coordination optimale entre les instruments de réponse aux catastrophes de l'Union et ses autres instruments – par exemple les missions de PSDC civiles et/ou militaires – qui sont déjà en cours sur le terrain ou qui peuvent être mises sur pied à la suite d'une crise; considère que, dans de nombreux cas, une distinction trop rigide entre activités de gestion de crise militaires et civiles reflète plutôt des schémas institutionnels dépassés et que l'interaction civilo-militaire pourrait constituer une me ...[+++]

21. benadrukt dat er behoefte is aan een optimale coördinatie tussen de EU-respons na rampen en andere EU-instrumenten – zoals civiele en/of militaire GVDB-missies – die reeds ter plaatse worden ingezet of die na een ramp in het leven kunnen worden geroepen; is van mening dat een te strikt onderscheid tussen militaire en civiele crisisbeheersingsoperaties in veel gevallen gebaseerd is op enigszins achterhaalde institutionele patronen en dat met civiel-militaire interacti ...[+++]


21. souligne la nécessité d'une coordination optimale entre les instruments de réponse aux catastrophes de l'Union et ses autres instruments – par exemple les missions de PSDC civiles et/ou militaires – qui sont déjà en cours sur le terrain ou qui peuvent être mises sur pied à la suite d'une crise; considère que, dans de nombreux cas, une distinction trop rigide entre activités de gestion de crise militaires et civiles reflète plutôt des schémas institutionnels dépassés et que l'interaction civilo-militaire pourrait constituer une me ...[+++]

21. benadrukt dat er behoefte is aan een optimale coördinatie tussen de EU-respons na rampen en andere EU-instrumenten – zoals civiele en/of militaire GVDB-missies – die reeds ter plaatse worden ingezet of die na een ramp in het leven kunnen worden geroepen; is van mening dat een te strikt onderscheid tussen militaire en civiele crisisbeheersingsoperaties in veel gevallen gebaseerd is op enigszins achterhaalde institutionele patronen en dat met civiel-militaire interacti ...[+++]


En réponse à mes précédentes questions écrites relatives aux militaires déclarés médicalement inaptes, vous m'avez notamment communiqué le nombre de personnes concernées au cours de ces cinq dernières années (cf. question n°192 du 22 juillet 2011, Questions et Réponses, Chambre, 2010-2011, 22 juillet 2011, n°40, p.163 et question n°193 du 22 juillet 2011, Questions et Réponses, Chambre, 2010-2011, n°41, p. 114). Vos réponses soulèvent les nouvelles questions suivantes: 1. a) Combien de militaires par an ont-ils été déclarés inaptes au cours des cinq derni ...[+++]

In antwoord op mijn vorige schriftelijke vragen over de medisch ongeschikt verklaarde militairen gaf u mij onder meer de aantallen voor de afgelopen vijf jaar (vraag nr. 192 van 22 juli 2011, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2010-2011, 22 juli 2011, nr. 40, blz .163 en vraag nr. 193 van 22 juli 2011, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2010-2011, nr. 41, blz. 114 . Uw antwoord doet volgende bijkomende vragen rijzen. 1. a) Hoeveel militairen werden de afgelopen vijf jaar jaarlijks medisch ongeschikt verklaard als uiteindelijk gevolg van een ongeval/blessure/ziekte/ervaring tijdens de dienst? b) Hoeveel daarvan werden medisch ongeschikt bevonden na e ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une réponse civilo-militaire ->

Date index: 2024-04-18
w