Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Feuillets liminaires
Liminaire
Mécanisme immunitaire
Mémoire en réponse
Pages liminaires
Pièces liminaires
Préliminaires
Réaction immunitaire
Réaction immunologique
Réponse amplitude-fréquence
Réponse en amplitude
Réponse en amplitude en fonction de la fréquence
Réponse en fréquence
Réponse immune
Réponse immunitaire
Réponse immunologique
Réponse-type

Traduction de «une réponse liminaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
feuillets liminaires | pages liminaires | pièces liminaires | préliminaires

voorwerk


réponse amplitude-fréquence | réponse en amplitude | réponse en amplitude en fonction de la fréquence | réponse en fréquence

frequentieresponsie


mécanisme immunitaire | réaction immunitaire | réaction immunologique | réponse immune | réponse immunitaire | réponse immunologique

immuniteitsreactie | immunologische reactie




évaluation de la réponse psychosociale à une formation concernant les exercices physiques

evalueren van psychosociale respons op richtlijnen voor oefening


dystrophie des cônes avec réponse scotopique supranormale

kegeldystrofie met supernormale staafrespons


évaluation de la réponse psychosociale à une formation concernant une nutrition

evalueren van psychosociale respons op richtlijnen voor voeding


Déficit immunitaire avec réponse héréditaire anormale au virus d'Epstein-Barr

immunodeficiëntie na hereditair gestoorde-respons op Epstein-Barr-virus




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ai reçu, il y a quelques jours, une réponse liminaire de votre collègue Jan Jambon, en charge de l'Intérieur, quant à une question que je lui avais posée en avril 2016, relative à l'accompagnement des blessés des attentats du 22 mars 2016.

Enkele dagen geleden heb ik een antwoord ontvangen van uw collega Jan Jambon, bevoegd voor Binnenlandse Zaken, in verband met een vraag die ik hem in april 2016 gesteld had betreffende de begeleiding van de gewonde slachtoffers van de aanslagen van 22 maart 2016.


J'ai reçu, il y a quelques jours, une réponse liminaire de votre collègue Jan Jambon, en charge de l'Intérieur, quant à une question que je lui avais posée en avril 2016, relative à l'accompagnement des blessés des attentats du 22 mars 2016 Après plusieurs mois d'attente, il me renvoie tout simplement à votre expertise en la matière, me précisant que, je cite "il a été convenu en cellule de gestion que le parquet fédéral et le Service Public Fédéral Santé publique s'occuperont eux-mêmes de ces questions".

Enkele dagen geleden heb ik een antwoord ontvangen van uw collega Jan Jambon, bevoegd voor Binnenlandse Zaken, in verband met een vraag die ik hem in april 2016 gesteld had betreffende de begeleiding van de gewonde slachtoffers van de aanslagen van 22 maart 2016. In het antwoord, dat enkele maanden op zich heeft laten wachten, verwijst hij eenvoudigweg naar uw expertise op dat vlak, met de vermelding dat er in de beheerscel overeengekomen werd dat het federaal parket en de FOD Volksgezondheid die aspecten voor hun rekening zullen nemen.


Je renvoie à la partie liminaire de la présente réponse, alinéa 2, et aux conditions d'application du forfait énoncées sub.

Ik verwijs naar het tweede lid van het inleidend gedeelte van het antwoord, en naar de toepassingsvoorwaarden van het forfait vermeld sub 1.


En réponse à la question de M. Delpérée, M. Lemmens précise qu'à ses yeux, pareille phrase liminaire, telle qu'elle est proposée, est indispensable.

Als antwoord op de vraag van de heer Delpérée, verduidelijkt de heer Lemmens dat hij van oordeel is dat een dergelijke inleidende zin, zoals deze is voorgesteld, nodig is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mes services ont reçu hier soir, tard, à Bruxelles, une première réponse liminaire.

Gisteravond laat heeft mijn personeel in Brussel een voorlopig antwoord ontvangen.


Je renvoie à la partie liminaire de la présente réponse, alinéa 2, et aux conditions d'application du forfait énoncées sub.

Ik verwijs naar het tweede lid van het inleidend gedeelte van het antwoord, en naar de toepassingsvoorwaarden van het forfait vermeld sub 1.


Naturellement, ces questions ne se posent que si la question liminaire de l'efficacité de la directive reçoit une réponse positive.

Uiteraard zijn deze vragen alleen relevant indien de vraag of de richtlijn effectief is, bevestigend kan worden beantwoord.


valeur quantitative minimale d'un stimulus ou valeur critique supra-liminaire de ce stimulus correspondant à l'apparition d'une réponse d'attraction ou de rejet par rapport à un stimulus neutre, par exemple, dans le choix entre une solution sucrée et l'eau.

Kleinste hoeveelheid van een stimulus of kritische supraliminaire waarde van deze stimulus waarbij een voorkeur of afwijzing ontstaat ten opzichte van een blank stimulus, bij voorbeeld bij de keuze tussen een sucroseoplossing en water.


A titre liminaire, je souhaite faire observer que dans la réponse à la question parlementaire no 594 du 26 mai 1997 évoquée par l'honorable membre dans sa question, il a été dit qu'à l'heure actuelle aucun acte posé par un bâtonnier de l'Ordre des avocats n'a été dénoncé à la Cour de cassation par son procureur général sur mes instructions ou sur celles de mes prédécesseurs et non pas qu'il n'a jamais été jugé opportun, par moi-même ou par un de mes prédécesseurs, de donner au procureur général une instruction sur base de l'article 1088 du Code judiciaire ...[+++]

Vooreerst wens ik op te merken dat in het antwoord op parlementaire vraag nr. 594 van 26 mei 1997, waarvan het geacht lid in zijn vraag gewag maakt, het volgende is gesteld: «Thans is geen enkele handeling verricht door een stafhouder van de Orde van advocaten op mijn voorschrift of op dat van een van mijn voorgangers door de procureur-generaal bij het Hof van cassatie bij voornoemd hof aangebracht». Zulks betekent niet dat ik of een van mijn voorgangers het nooit opportuun hebben geacht de procureur-generaal voorschriften te geven op grond van artikel 1088 van het Gerechtelijk Wetboek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une réponse liminaire ->

Date index: 2023-07-11
w