Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthme ne causant jamais de symptômes en journée
Faire le bilan des comptes à la fin de la journée
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Journée de grève nationale
Journée générale de protestation
Journée internationale de la femme
Journée nationale d'action de grève
Procéder au bilan comptable journalier
Psychotique induit
Réaliser le bilan comptable journalier
Réaliser le bilan des comptes à la fin de la journée
Récréation d'une seule journée
Symptômes d'asthme en journée

Vertaling van "une seule journée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


douleur ne pouvant être rapportée à un seul organe ou une seule partie du corps

pijn niet herleidbaar tot enig orgaan of lichaamsregio


journée de grève nationale | journée générale de protestation | journée nationale d'action de grève

landelijke actiedag | landelijke stakingsdag


Journée des Nations Unies pour les droits de la femme et la paix internationale | Journée des Nations Unies pour les droits des femmes et la paix internationale | Journée internationale de la femme

Dag van de Verenigde Naties voor de rechten van de vrouw en de internationale vrede, Internationale Vrouwendag | Internationale dag van de vrouw | Internationale Vrouwendag


asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

astma: symptomen overdag, meeste dagen


symptômes d'asthme en journée

astma: symptomen overdag


asthme ne causant jamais de symptômes en journée

astma veroorzaakt nooit symptomen overdag


faire le bilan des comptes à la fin de la journée | réaliser le bilan des comptes à la fin de la journée | procéder au bilan comptable journalier | réaliser le bilan comptable journalier

de eindrekening opmaken | de kas tellen | de rekening aan het eind van de dag opmaken | geld tellen en controleren of de totale hoeveelheid contant geld overeenkomt met de rekeningen en bonnetjes


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diagnostics (anxiété phobique et épisode dépressi ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee diagnosen nodig zijn, fobische angst en een depressieve ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
24° excursionniste : la personne qui, pour les loisirs ou la détente, se rend dans un lieu de destination situé au-delà de la commune où elle réside habituellement ou des communes limitrophes à celle-ci et qui effectue les déplacements nécessaires entre sa résidence habituelle et le lieu de destination en une seule journée;

24° dagtoerist : elke persoon die als vrijetijdsbesteding of voor de ontspanning naar een plaats afreist die zich verder bevindt dan de gemeente waar hij doorgaans verblijft of dan de naburige gemeenten en die de noodzakelijke verplaatsingen van en naar zijn gewoonlijke verblijfplaats en de plaats van bestemming op één en dezelfde dag maakt;


Art. 7. Par dérogation à l'article 6, le membre du personnel qui est absent pour cause de maladie pour une seule journée peut, à six reprises dans l'année civile en cours, ne pas se faire délivrer de certificat médical par un médecin pour cette absence d'un jour.

Art. 7. In afwijking van artikel 6 mag een personeelslid dat één dag afwezig is wegens ziekte zes keer per lopend kalenderjaar ervan afzien zich een medisch attest te laten uitschrijven door een arts voor die afwezigheid van een dag.


C'est possible car ils sont actifs dans un secteur qui le permet, parce qu'ils travaillent chez plusieurs employeurs au cours d'une même journée (qui sont alors comptabilisés comme une seule journée) ou parce qu'ils prestent des heures non déclarées.

Dit kan omdat ze in een sector werken waar dit mogelijk is of omdat ze bij verschillende werkgevers per dag werken (die dan als één dag worden geteld) of omdat ze niet aangegeven uren presteren.


Une activité se déroulant sur plus d'une journée, comme par exemple un colloque, congrès ou stage, fait l'objet d'une analyse en ce qui concerne l'opportunité de la considérer comme une seule activité ou plusieurs activités distinctes;

Een activiteit die langer dan een volledige dag in beslag neemt, zoals een colloquium, een congres of een stage, moet onderzocht worden op de mogelijkheid om ze te beschouwen als een enkele activiteit dan wel als meerdere afzonderlijke activiteiten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 6. Pour l'application de l'article 3 de la présente convention collective de travail, seules les journées d'activité habituelle pour lesquelles l'ouvrier aurait pu prétendre au salaire s'il ne s'était pas trouvé dans l'impossibilité de travailler pour les motifs prévus au même article 3, sont considérées comme jours d'absence.

Art. 6. Voor de toepassing van artikel 3 van deze collectieve arbeidsovereenkomst worden alleen als afwezigheidsdagen beschouwd de gewone werkdagen waarvoor de arbeider aanspraak had mogen maken op het loon, indien hij door de redenen voorzien bij hetzelfde artikel 3 niet belet was geweest te werken.


Deux réunions ou plus au cours d'une même journée sont considérées comme une seule réunion.

Twee of meer vergaderingen op dezelfde dag gelden als één vergadering.


Pour l'application des dispositions du présent article, seules les journées d'activité habituelle sont considérées comme jours d'absence.

Voor de toepassing van de bepalingen van dit artikel, zullen slechts de dagen van gewone activiteit als afwezigheidsdagen worden beschouwd.


En chiffres absolus, cela représente 2.379 certificats médicaux pour 13.506 journées non prestées pour la Région wallonne, qui est également la seule à avoir vu sa proportion de policiers absents augmenter sur cette période par rapport à l'année précédente.

In absolute cijfers komt dat neer op 2.379 ziektebriefjes en 13.506 niet-gepresteerde werkdagen voor het Waals Gewest, dat ook het enige is waar het percentage afwezige politieagenten ten opzichte van het vorige jaar is gestegen.


Mais ils jugent les nombreux retards en fin de journée, aux heures de pointe, consécutifs à la boucle effectuée en Brabant wallon, ajoutés à la faiblesse de l'offre à savoir: un seul omnibus par heure reliant Binche à Bruxelles-Midi en 1 heure 5 minutes (1 heure 15 minutes pour Bruxelles-Nord) pour 65 kilomètres parcourus, quand les liaisons entre Mons et Bruxelles se font en 49 minutes pour 70 kilomètres ou bien encore les tournaisiens peuvent se rendre à Bruxelles à 90 kilomètres, en 57 minutes, déjà fort peu motivants.

Ze zijn evenwel minder te spreken over de talrijke vertragingen in de avondspits als gevolg van de lusvormige treinverbinding door Waals-Brabant, terwijl het treinaanbod al beperkt is: slechts één stoptrein per uur op de verbinding Binche-Brussel-Zuid, die een uur en vijf minuten (een uur en een kwartier tot aan Brussel-Noord) doet over het 65 kilometer lange traject, terwijl de 70 kilometer tussen Bergen en Brussel in 49 minuten worden afgelegd en de reizigers vanuit Doornik in 57 minuten naar Brussel (90 kilometer) kunnen sporen, alhoewel dat op zich ook niet bepaald recordtijden zijn.


Dans la ville de Lierre, par exemple, un seul bâtiment a été doté de deux portes d'entrée et de deux espaces commerciaux. En soirée et pendant la nuit, les clients sont accueillis dans le 'magasin de nuit', la porte du 'magasin de jour' affichant à ces moments un avis informant les clients qu'ils peuvent s'adresser au 'magasin de nuit'. Pendant la journée, la procédure inverse est suivie.

Zo is er een geval bekend in de stad Lier, waar in één gebouw twee toegangsdeuren werden gemaakt met twee winkelruimtes'. s Avonds en 's nachts worden klanten geholpen in de "nachtwinkel". Aan de deur van de "dagwinkel" wordt dan een boodschap bevestigd dat de klanten terecht kunnen in de "nachtwinkel".


w