Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoué
Classification des solutions et mélanges
Officier ministériel
Regenerateur
Signification d'avoué à avoué
Solution
Solution d'appoint
Solution d'entretien
Solution regeneratrice
Solution standard
Solution témoin
Solution étalon
Trouver des solutions à des problèmes d'information

Traduction de «une solution avoue » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
signification d'avoué à avoué

betekening van procureur tot procureur


proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises

ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen


regenerateur | solution d'appoint | solution d'entretien | solution regeneratrice

regenereeroplossing


solution étalon | solution standard | solution témoin

proefoplossing | standaardoplossing | vergelijkingsoplossing




officier ministériel [ avoué ]

ministerieel ambtenaar [ ministerieel officier | procureur ]


concevoir des canalisations de transport avec différentes solutions de revêtement | concevoir des pipelines avec différentes solutions de revêtement

pijpleidingen ontwerpen met verschillende coatingoplossingen


trouver des solutions à des problèmes d'information

oplossingen voor informatiekwesties ontwikkelen | oplossingen voor informatieproblemen ontwikkelen




classification des solutions et mélanges

classificatie van oplossingen en mengsels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La ministre en vient à la problématique de la répartition du temps de travail, du travail à temps partiel, etc. Elle avoue qu'elle n'a pas de solution au problème : d'un côté, les femmes sont demandeuses de travail à temps partiel, de l'autre, elles ratent ainsi des possibilités de carrière.

De minister snijdt de problematiek aan van de arbeidstijdverdeling, het deeltijds werken, enz. Zij geeft toe dat zij geen pasklare oplossing heeft voor het probleem : enerzijds zijn de vrouwen vragende partij voor deeltijds werk, anderzijds missen zij daardoor een aantal kansen in hun loopbaan.


La ministre en vient à la problématique de la répartition du temps de travail, du travail à temps partiel, etc. Elle avoue qu'elle n'a pas de solution au problème : d'un côté, les femmes sont demandeuses de travail à temps partiel, de l'autre, elles ratent ainsi des possibilités de carrière.

De minister snijdt de problematiek aan van de arbeidstijdverdeling, het deeltijds werken, enz. Zij geeft toe dat zij geen pasklare oplossing heeft voor het probleem : enerzijds zijn de vrouwen vragende partij voor deeltijds werk, anderzijds missen zij daardoor een aantal kansen in hun loopbaan.


Il y a des problèmes concernant manifestement la confiance du Parlement européen vis-à-vis du Conseil, mais, comme elle l’a avoué elle-même, une solution pragmatique sera trouvée et c’est évidemment souhaitable.

Er zijn duidelijk problemen ten aanzien van het vertrouwen van het Europees Parlement jegens de Raad, maar er zal, zoals ze zelf al zei, een pragmatische oplossing worden gevonden en dat is uiteraard ook wenselijk.


Le Hamas maintient sa trêve et son ministre des Affaires étrangères vient, à la surprise générale, je l’avoue, d’entrouvrir une porte en n’excluant pas une solution à deux États.

Hamas houdt zich aan zijn wapenstilstand en zijn minister van Buitenlandse Zaken heeft onlangs - tot ieders verrassing, dat geef ik toe - de deur op een kier gezet door een tweestatenoplossing niet uit te sluiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Hamas maintient sa trêve et son ministre des Affaires étrangères vient, à la surprise générale, je l’avoue, d’entrouvrir une porte en n’excluant pas une solution à deux États.

Hamas houdt zich aan zijn wapenstilstand en zijn minister van Buitenlandse Zaken heeft onlangs - tot ieders verrassing, dat geef ik toe - de deur op een kier gezet door een tweestatenoplossing niet uit te sluiten.


Je peux lui répondre que, lorsque nous préparions le traité de Maastricht, j’ai eu l’occasion de parler avec M. Paco Ordóñez, le ministre espagnol des affaires étrangères de l’époque, qui m’a avoué posséder le «traité Spinelli» dans son porte-documents et que je l’avais moi aussi. Je recommanderai donc à M. Roche de mettre le «traité Spinelli» dans sa mallette s’il veut trouver une solution imaginative.

Ik kan daaraan toevoegen dat ik bij de opstelling van het Verdrag van Maastricht de gelegenheid had om van gedachten te wisselen met Francisco Ordóñez, voormalig minister van Buitenlandse Zaken van Spanje. Die zei mij dat hij - net zoals ikzelf overigens - het "Spinelli-verdrag" in zijn aktetas had zitten. Ik raad ook minister Roche aan om dat verdrag binnen handbereik te hebben wanneer hij een ingenieuze oplossing nodig heeft.


Cela ne veut pas dire que le problème est réglé, mais je remarque que c'est un réel progrès qu'un des hommes d'État africains, qui, dans ce débat, était parfois considéré comme faisant partie du problème plutôt que comme pouvant apporter une solution, avoue aujourd'hui ouvertement qu'il sait qu'il doit changer sa politique.

Daarmee is het probleem uiteraard niet opgelost, maar persoonlijk vind ik het een belangrijke stap voorwaarts dat een van de Afrikaanse regeringsleiders - die in deze discussie een tijd lang meer als onderdeel van het probleem werd beschouwd dan als een van de sleutels tot mogelijke oplossing - nu openlijk toegeeft dat hij zich ervan bewust is dat het beleid moet veranderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une solution avoue ->

Date index: 2023-06-30
w