Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une solution bénéfique du point de vue tant environnemental » (Français → Néerlandais) :

On a également montré que des mesures fiscales fournissent une solution bénéfique du point de vue tant environnemental qu'économique.

Ook fiscale maatregelen blijken een zowel voor het milieu als de economie gunstige oplossing te bieden.


Conjuguées avec la coopération de toutes les parties concernées par l'élaboration de solutions efficaces du point de vue tant de la protection de l'environnement que du développement des entreprises, la politique intégrée de produits et l'importance qu'elle accorde au cycle de vie des produits constitueront un élément novateur essentiel du 6e Programme d'action pour l'environnement.

De geïntegreerd productbeleid-benadering en de aandacht ervan op de levenscyclus van producten, gecombineerd met een intense samenwerking met belanghebbenden om eco-efficiënte oplossingen vast te stellen, zowel voor het milieu als voor ontwikkeling van bedrijven, zal een belangrijk innovatief element zijn van het 6e Milieuactieprogramma.


Que les travaux, décrits plus haut et dans le plan précité, constituent, tant du point de vue technique et financier que sur le plan de l'aménagement du territoire, la solution la mieux appropriée aux éventuels problèmes de circulation engendrés par la suppression du passage à niveau n° 76 ;

Dat de hierboven en in het voornoemde plan beschreven werkzaamheden, zowel technisch en financieel, als op het vlak van de ruimtelijke ordening, de meest geschikte oplossing vormen voor de eventuele verkeersproblemen die door de afschaffing van de overweg nr. 76 veroorzaakt zouden kunnen worden;


Le Conseil estime que « Les arguments invoqués par la commune semblent mériter une analyse approfondie, afin de choisir la solution la meilleure du point de vue de la mobilité, et la moins impactante du point de vue environnemental».

De Raad acht dat de "de door de gemeente aangevoerde argumenten grondig onderzocht moeten worden om de beste oplossing inzake mobiliteit en de oplossing met de geringste effecten op het leefmilieu te vinden".


Lorsqu'il n'est pas possible d'éviter la production de déchets, ni de les recycler, la récupération de leur contenu énergétique est, dans la plupart des cas, préférable à leur mise en décharge, tant du point de vue environnemental que du point de vue économique.

Als afval niet kan worden voorkomen of gerecycleerd, verdient benutting van de energetische inhoud ervan in de meeste gevallen de voorkeur boven storten, zowel voor het milieu als voor de economie".


Cette initiative visera à garantir une utilisation efficace des bandes non appariées, ce qui est extrêmement bénéfique du point de vue économique, social et environnemental (en envisageant d'autres applications que le haut débit mobile terrestre et en tenant compte des droits d'utilisation existants).

Een dergelijk initiatief moet de grootst mogelijke economische, sociale en ecologische voordelen opleveren door een zo efficiënt mogelijk gebruik van de ongepaarde banden te waarborgen. Daarvoor moet naar alternatieve toepassingen voor terrestrische mobiele breedband worden gekeken en rekening worden gehouden met bestaande gebruiksrechten.


L'agriculture européenne se doit d'être compétitive du point de vue tant économique qu'environnemental». a-t-il ajouté.

De Europese landbouw moet concurrerend zijn, niet alleen op economisch vlak, maar ook op het vlak van het milieu”.


Les effets seront bénéfiques tant du point de vue de l'environnement que de celui de l'économie, et la situation sera plus claire pour les producteurs, ce qui limitera les comportements opportunistes sur le marché.

Een en ander zal positieve economische en milieueffecten hebben en tegelijk duidelijkheid verschaffen voor de producenten, zodat paal en perk wordt gesteld aan "meeliftgedrag" waarbij sommige bedrijven profiteren van de bonafide inspanningen van andere marktdeelnemers.


En conclusion, le Président a constaté qu'une large majorité des délégations souhaite poursuivre la recherche de solutions pour ces questions qui sont considérées d'un grand intérêt du point de vue tant économique que social, et que l'approche la plus soutenue est celle d'un cadre communautaire global pour les quatre entités susmentionnées concernant l'information et la consultation des travailleurs.

Als conclusie constateerde de Voorzitter dat een ruime meerderheid van de delegaties verder wil zoeken naar oplossingen voor deze vraagstukken, die zowel uit economisch als uit sociaal oogpunt van groot belang worden geacht, en dat een algemeen communautair kader voor die vier juridische lichamen inzake de voorlichting en de raadpleging van de werknemers als benadering het meeste bijval geniet.


RAPPELLE l'importance qu'il attache, en particulier pour ce qui est des PME, au programme-relais de la Commission en matière de simplification de la législation communautaire, notamment en tant qu'élément clé des efforts déployés pour renforcer la compétitivité en réduisant, le cas échéant, les contraintes réglementaires qui pèsent sur les opérateurs économiques; SE FÉLICITE des progrès accomplis depuis la session qu'il a tenue en mai 2004 en ce qui concerne la définition, sur la base de contributions des États membres, d'actes juridiques spécifiques qui semblent offrir des possibilités particulières en matière de simplifi ...[+++]

WIJST ER NOGMAALS OP dat hij, vooral ten aanzien van het MKB, groot belang hecht aan het doorlopend programma van de Commissie voor de vereenvoudiging van de bestaande communautaire wetgeving, onder andere als belangrijke component van de inspanningen om het concurrentievermogen aan te scherpen door waar nodig de regelgevingslast voor economische subjecten te verminderen; IS VERHEUGD over de vooruitgang die sinds zijn zitting van mei 2004 is geboekt bij het identificeren, op basis van de bijdragen van de lidstaten, van individuele wetgevingsbesluiten die vanuit het oogpunt van het concurrentievermogen speciaal voor vereenvoudiging in a ...[+++]


w