Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une solution structurelle au volume toujours croissant " (Frans → Nederlands) :

(6) Ces dernières années ont vu croître les risques de sécurité liés aux paiements électroniques, ce qui s'explique par la plus grande complexité technique de ces paiements, leurs volumes toujours croissants à l'échelle mondiale et l'émergence de nouveaux types de services de paiement.

(6) De afgelopen jaren zijn de veiligheidsrisico's in verband met elektronische betalingen gestegen als gevolg van de grotere technische complexiteit van elektronische betalingen, de wereldwijd steeds grotere hoeveelheden elektronische betalingen en de nieuwe soorten betalingsdiensten.


Aujourd'hui, en 2016, nous attendons toujours qu'une solution structurelle soit apportée au problème du financement des courses sans transport.

We zijn intussen 2016. Er is nog altijd geen structurele oplossing voor de financiering van de ritten zonder vervoer.


Cette mesure n'offre toutefois pas de solution structurelle permettant une telle maîtrise en termes de volume et de prix.

Deze maatregel biedt echter geen structurele oplossing om volume en prijzen onder controle te krijgen.


Elle a quand même reconnu que le problème soulevé était réel et qu'il méritait une solution structurelle, étant donné le nombre croissant de visites à domicile non seulement des médecins généralistes, mais aussi des professionnels de la santé, tels que les infirmières à domicile.

Toch erkende ze dat het aangehaalde probleem reëel is en best structureel zou worden opgelost gezien het stijgend aantal huisbezoeken van niet alleen de huisartsen maar, meer algemeen, ook van de gezondheidswerkers, bijvoorbeeld de thuisverpleegkundigen.


Cette mesure n'apporte toutefois pas de solution structurelle pour maîtriser le volume et les prix.

Deze maatregel biedt echter geen structurele oplossing om volume en prijzen onder controle te krijgen.


« Compte tenu du budget disponible d’un montant de 17,2 millions d’euros en 2013 (soit une augmentation de 6 000 millions d'euros) et en s’appuyant toujours sur les principes de normalisation du financement des postes de garde de médecine générale, la CNMM s’efforcera d’étendre davantage le nombre de postes de garde ou d’autres initiatives de réorganisation du service de garde de médecin généraliste, de façon à ce que soient disponibles, pour une part toujours plus importante du territoire, des solutions structurelles qui permettent a ...[+++]

“Rekening houdend met het beschikbare budget ten belope van 17,2 miljoen euro in 2013 (hetzij een verhoging van 6,000 miljoen euro) en verder werkend op basis van de principes voor de standaardisering van de financiering van de huisartsenwachtposten, zal de NCGZ streven naar een verdere uitbreiding van het aantal wachtposten of andere initiatieven tot reorganisatie van de huisartsenwachtdienst, zodat voor een steeds groter wordend deel van het grondgebied structurele oplossingen voorhanden zijn die de lokale huisartsen toelaten de wachtdienst voor de bevolking te verzekeren.


28. reconnaît que les mesures prises par la Banque centrale européenne (BCE), qui se sont ajoutées aux réformes structurelles et à l'assainissement des finances publiques, ont contribué de manière décisive à la stabilité de la zone euro; admet que ces mesures ont permis, grâce au programme pour les marchés de titres (PMT), de réduire les coûts de financement excessivement élevés auxquels devaient faire face certains États membres et d'octroyer des lignes de crédit sur les marchés de la dette souveraine au travers d'opérations monétai ...[+++]

28. is het ermee eens dat het optreden van de ECB, die bovenop de structurele hervormingen en de consolidatie van de overheidsfinanciën kwam, „beslist heeft bijgedragen aan de stabiliteit van het eurogebied”; erkent dat dit optreden de onhoudbaar hoge financieringskosten voor sommige lidstaten heeft verlaagd via de SMP en voorziet in een liquiditeitsvangnet voor de markt van overheidsschuldpapier, via OMT's, dat het een ineenstorting van de bankensector heeft voorkomen, de banden tussen de banken en de overheid heeft helpen doorsnijden, speculatie over overheidsschuld heeft beperkt en de buitens ...[+++]


2. souligne que la mobilisation de l'instrument de flexibilité pour les agences décentralisées sous la rubrique 3 montre la nécessité de trouver une solution structurelle au volume toujours croissant des financements nécessaires pour ces agences, et celle de concilier cela et les besoins relevant d'autres priorités politiques dans le domaine des politiques internes;

2. onderstreept dat uit de toepassing van het flexibiliteitsinstrument voor de gedecentraliseerde agentschappen in rubriek 3 blijkt dat een structurele oplossing moet worden gevonden voor de steeds stijgende omvang van de financiële middelen die voor deze agentschappen nodig zijn, en dat tevens hieruit blijkt dat een en ander moet worden afgestemd op de noodzakelijke financiële middelen voor andere politieke prioriteiten van de interne beleidsterreinen;


- (EL) Nous estimons qu’il est urgent et nécessaire de prendre des mesures bien ciblées et radicales pour la protection de l’environnement contre les effets négatifs qu’entraîne le volume toujours croissant d'utilisation des transports aériens.

– (EL) Volgens ons is het noodzakelijk onmiddellijk ingrijpende maatregelen te treffen ter bescherming van het milieu tegen de schadelijke gevolgen van het steeds toenemend luchtverkeer.


Cette mesure n'offre toutefois pas de solution structurelle permettant une telle maîtrise en termes de volume et de prix.

Deze maatregel biedt echter geen structurele oplossing om volume en prijzen onder controle te krijgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une solution structurelle au volume toujours croissant ->

Date index: 2022-03-31
w