2. Comme cela fut précisé dans l'exposé des motifs et dans le projet de loi votés par la Chambre, nous sommes totalement opposés à l'acceptation des paris sur les courses hippiques et sur les courses de lévriers dans des points de vente non spécialisés (librairies, débits de boissons ...); donc en dehors des établissements fixes de classe IV, tant que les licences, les dispositions et les critères de canalisation et de fonctionnement ne sont pas identiques pour l'ensemble des réseaux dans lesquels les paris sont organisées et/ou acceptés.
2. Zoals duidelijk verantwoord in de memorie van toelichting en ook in het wetsontwerp dat door de Kamer goedgekeurd werd, zijn wij ook meer dan overtuigd dat het aannemen van weddenschappen op paarden- en windhondrennen in niet gespecialiseerde handelszaken (krantenwinkels, drankgelegenheden ...) — dus buiten de vaste kansspelinrichtingen IV- helemaal niet aangewezen is zolang de vergunningen, de bepalingen en de criteria van de kanalisering en van de werkingsvoorwaarden niet volledig identiek zijn voor alle distributienetten in dewelke wedenschappen worden georganiseerd en/of aangenomen.