Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une stratégie délibérée choisie depuis » (Français → Néerlandais) :

D. considérant que les troubles et la violence orchestrés par les séparatistes dans les contrées orientales de l'Ukraine, notamment dans les régions de Louhansk, de Donetsk et de Kharkiv, sont en partie le résultat de divisions internes au sein de l'Ukraine mais qu'ils sont cependant fomentés depuis l'étranger par une stratégie délibérée de la Russie de saper l'autorité du gouvernement ukrainien, d'aider et de soutenir les séparatistes, aussi bien directement qu'indirectement, notamment par des discours agressifs, des déclarations hostiles et une couvertu ...[+++]

D. overwegende dat de separatistische onlusten en geweldpleging in de oostelijke delen van Oekraïne, met name in de regio's Loegansk, Donetsk en Kharkiv, ten dele gebaseerd zijn op interne verdeeldheden binnen Oekraïne, maar ook van buitenaf worden aangewakkerd in het kader van een welbewuste Russische strategie om de autoriteit van de Oekraïense regering te ondermijnen en de separatisten op te hitsen en te steunen, zowel rechtstreeks als onrechtstreeks, vooral ook door middel van harde retoriek, vijandige verklaringen en gemanipuleerde berichtgeving;


J’ajouterai toutefois que cette politique de l’impuissance est en fait une stratégie délibérée choisie depuis Maastricht, depuis 1992, laquelle s’articule grosso modo sur trois axes: la réforme structurelle des marchés - comme on l’appelle dans notre jargon -, la réduction des déficits publics et un comportement axé sur la conquête des marchés extérieurs.

Ik denk dat die titel een gevoel uitdrukt dat veel van onze medeburgers herkennen. Ik wil daar evenwel aan toevoegen dat deze politiek van de onmacht in feite een strategie is waarvoor sinds de Raad van Maastricht in 1992 bewust is gekozen en waarvan de drie hoofdlijnen grofweg de volgende zijn: structurele hervorming van de markten – zoals dat heet in ons jargon –, vermindering van de overheidstekorten en beleid gericht op het veroveren van buitenlandse markten.


En décidant de la manière de développer une perspective européenne dans les questions de pauvreté et d'exclusion sociale, le Conseil européen de Lisbonne a choisi de s'appuyer sur l'expérience acquise par la stratégie européenne en faveur de l'emploi, qui est en place depuis 1997.

Toen de Europese Raad van Lissabon een besluit moest nemen over de wijze waarop een Europees perspectief moest worden ontwikkeld over vraagstukken zoals armoede en sociale uitsluiting werd ervoor gekozen gebruik te maken van de ervaringen van de Europese strategie voor werkgelegenheid die sedert 1997 wordt toegepast.


Le ministre peut-il expliquer s'il a choisi cette stratégie de manière délibérée ?

Kan de minister toelichten of hij bewust voor deze strategie heeft gekozen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une stratégie délibérée choisie depuis ->

Date index: 2024-08-20
w