Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide
L'électeur devra prouver son identité
Le thon devra être de conditionnement récent
Octroi d'aide
Octroi de subvention
Octroyer des subventions
Politique de soutien
Rechercher des possibilités de subventions de recyclage
Soutien économique
Subvention
Subvention à l'exportation

Vertaling van "une subvention devra " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
l'électeur devra prouver son identité

de kiezer moet zijn identiteit bewijzen


le thon devra être de conditionnement récent

de tonijn moet volwassen zijn


le rabat devra avoir des extrémités arrondies et comporter trois rainures en plus du pli normal

de klep moet afgeronde hoeken hebben en drie keer worden gerist,exclusief vouw




soutien économique [ aide | subvention ]

economische steun [ hulp | hulpverlening | ondersteuning | steun ]


octroyer des subventions

subsidies toekennen | subsidies uitreiken


politique de soutien [ octroi d'aide | octroi de subvention ]

steunverleningsbeleid [ hulpverleningsbeleid | subsidieverlening ]


rechercher des possibilités de subventions de recyclage

subsidiemogelijkheden voor recyclage onderzoeken | subsidiemogelijkheden voor hergebruik onderzoeken | subsidiemogelijkheden voor recycling onderzoeken


rédiger des propositions de subvention d’organismes caritatifs

steunaanvragen voor liefdadigheidsorganisaties schrijven | subsidieaanvragen voor liefdadigheidsorganisaties schrijven


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'équilibre actuel de l'approche entre les instruments à l'échelon de l'UE et les objectifs/instruments nationaux dans les États membres devra être évalué plus en détail, notamment en ce qui concerne les incidences des subventions en faveur des combustibles fossiles.

Het huidige evenwicht tussen de instrumenten op EU-niveau en de streefwaarden voor lidstaten enerzijds en nationale instrumenten anderzijds zal meer in detail moeten worden beoordeeld, met inbegrip van de effecten van subsidies voor fossiele brandstoffen.


Un deuxième préfinancement d'un maximum de 30 % de la subvention peut être payé, à la demande du bénéficiaire final, sur base des dépenses réelles déclarées dans le rapportage intermédiaire qui devra être soumise à l'Autorité Responsable début 2018.

Een tweede prefinanciering van maximaal 30 % van de subsidie kan uitbetaald worden, op vraag van de eindbegunstigde, op basis van de reële uitgaven aangegeven in de tussentijdse financiële rapportage die begin 2018 ingediend zal moeten worden bij de Verantwoordelijke Autoriteit.


Préalablement à la liquidation du solde de la subvention, un rapport d'activités devra être transmis par voie électronique à l'adresse suivante : question@mi-is.be

Vóór de vereffening van het saldo van de toelage moet langs elektronische weg een activiteitenverslag worden ingediend via : vraag@mi-is.be.


Afin de pouvoir bénéficier de la subvention particulière au sens de l'article 43/2 de la loi, § 3 ou § 4, le centre devra motiver, dans un rapport restant à disposition dans le dossier social, les raisons pour lesquelles l'intéressé est très éloigné d'une intégration sociale et/ou socioprofessionnelle ou pour lesquelles l'intéressé est particulièrement vulnérable et nécessite une attention particulière de la part du centre».

Opdat het centrum de bijzondere toelage in de zin van artikel 43/2 van de wet, § 3 of § 4, kan genieten, moet het centrum in een rapport dat ter beschikking blijft in het sociaal dossier motiveren waarom de betrokkene bijzonder ver verwijderd is van een maatschappelijke en/of socioprofessionele integratie of waarom de betrokkene bijzonder kwetsbaar is en een bijzondere aandacht van het centrum behoeft".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Préalablement à la liquidation du solde de la subvention, un rapport d'activités devra être transmis, par voie électronique à l'adresse suivante : question@mi-is.be.

Voorafgaand aan de vereffening van het saldo van de toelage dient langs elektronische weg een activiteitenverslag te worden ingediend via: vraag@mi-is.be.


Préalablement à la liquidation du solde de la subvention, un rapport d'activités devra être transmis par voie électronique à l'adresse suivante : question@mi-is.be § 7.

Voorafgaand aan de vereffening van het saldo van de toelage dient langs elektronische weg een activiteitenverslag te worden ingediend via: vraag@mi-is.be. §7.


Une autre modification, par rapport à la situation actuelle, sera l'existence d'un contrat de gestion qui devra déterminer de la manière la plus harmonieuse et la plus cohérente possible, d'une part, la mission de service public que devra assurer la nouvelle société, et, d'autre part, ses rapports avec l'État fédéral et notamment les conditions auxquelles les subventions resteront accordées à la société à devenir.

Een andere vernieuwing is het beheerscontract, dat zo harmonieus en coherent mogelijk de openbare dienstverlening van de nieuwe vennootschap regelt, alsook de betrekkingen met de federale Staat en met name de voorwaarden waaronder de toekomstige vennootschap subsidies kan blijven krijgen.


Une autre modification, par rapport à la situation actuelle, sera l'existence d'un contrat de gestion qui devra déterminer de la manière la plus harmonieuse et la plus cohérente possible, d'une part, la mission de service public que devra assurer la nouvelle société, et, d'autre part, ses rapports avec l'État fédéral et notamment les conditions auxquelles les subventions resteront accordées à la société à devenir.

Een andere vernieuwing is het beheerscontract, dat zo harmonieus en coherent mogelijk de openbare dienstverlening van de nieuwe vennootschap regelt, alsook de betrekkingen met de federale Staat en met name de voorwaarden waaronder de toekomstige vennootschap subsidies kan blijven krijgen.


Afin d’éviter une course aux subventions entre les États membres, il convient de fixer le niveau des financements au titre de la présente décision à 50 % des coûts pertinents, à moins que le montant global du financement versé dans le cadre de la présente décision ne dépasse la limite de 15 % du nombre total de quotas disponibles visée par la directive 2003/87/CE, auquel cas le financement devra être limité à 15 % du nombre total de quotas disponibles.

Ter voorkoming van subsidieconcurrentie tussen de lidstaten moet de financiering uit hoofde van dit besluit worden vastgesteld op 50 % van de subsidiabele kosten, tenzij de totale financiering uit hoofde van dit besluit meer bedraagt dan 15 % van de totale hoeveelheid beschikbare rechten, als bedoeld in Richtlijn 2003/87/EG, in welk geval de financiering moet worden beperkt tot 15 % van de totale hoeveelheid beschikbare rechten.


Dans le cas des mesures en faveur du développement du potentiel endogène, des aides publiques en faveur des entreprises et des subventions globales, cette information devra être transmise notamment à travers les organismes intermédiaires et les organisations représentatives des entreprises.

Als het gaat om maatregelen betreffende ontwikkeling van de eigen mogelijkheden van een gebied, om overheidssteun voor ondernemingen of om globale subsidies, moet die informatie worden meegedeeld via de bemiddelende instanties en de organisaties die representatief zijn voor de ondernemingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une subvention devra ->

Date index: 2023-05-30
w