Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une telle diffusion savait » (Français → Néerlandais) :

On soulignera également qu'une telle diffusion va l'encontre du droit d'accès aux images qui est prévu à l'article 12 de la loi caméra: toute personne filmée dispose d'un droit d'accès aux images.

Een dergelijke verspreiding is ook in strijd met het recht van toegang tot de beelden dat in artikel 12 van de camerawet voorzien wordt: iedere gefilmde persoon heeft een recht van toegang tot de beelden.


Par le biais d'une telle diffusion d'informations, entre autres, la SNCB tente de travailler de la façon la plus transparente possible.

De NMBS tracht onder andere door dergelijke informatieverschaffing zo transparant mogelijk te werken.


À défaut d'une diffusion et/ou reproduction de l'image d'une personne dans les strictes conditions prévues par la loi, l'auteur d'une telle diffusion s'exposera à des sanctions financières qui devront être conséquentes pour réparer le préjudice subi par le personne qui aura vu diffuser à tort son image.

Wie zich bij de verspreiding van een portret van een persoon niet houdt aan de strikte voorwaarden bepaald in deze wet, riskeert financiële sancties waarmee de schade moet worden vergoed aan de persoon wiens portret ten onrechte is verspreid.


À défaut d'une diffusion et/ou reproduction de l'image d'une personne dans les strictes conditions prévues par la loi, l'auteur d'une telle diffusion s'exposera à des sanctions financières qui devront être conséquentes pour réparer le préjudice subi par le personne qui aura vu diffuser à tort son image.

Wie zich bij de verspreiding van een portret van een persoon niet houdt aan de strikte voorwaarden bepaald in deze wet, riskeert financiële sancties waarmee de schade moet worden vergoed aan de persoon wiens portret ten onrechte is verspreid.


À défaut d'une diffusion et/ou reproduction de l'image d'une personne dans les strictes conditions prévues par la loi, l'auteur d'une telle diffusion s'exposera à des sanctions financières qui devront être conséquentes pour réparer le préjudice subi par la personne qui aura vu diffuser à tort son image.

Wie zich bij de verspreiding van een portret van een persoon niet houdt aan de strikte voorwaarden bepaald in deze wet, riskeert financiële sancties waarmee de schade moet worden vergoed aan de persoon wiens portret ten onrechte is verspreid.


Le Conseil d'État a également considéré qu'une telle diffusion en période électorale appartient aux missions légales de La Poste dans le cadre du service universel que celle-ci doit assurer.

De Raad van State meende eveneens dat de verspreiding van dergelijk drukwerk tijdens de verkiezingsperiode behoort tot de wettelijke taken die De Post in het kader van de universele dienst moet verlenen.


De 2005-2006 à 2011-2012, le site du SPF Santé publique présentait toutes les actions entreprises dans le cadre des campagnes Beldonor, par exemple on savait que les spots avaient été diffusés dans les festivals de musique, projetés lors de la fête nationale du 21 juillet, etc. Cependant, ces informations ne sont actuellement plus accessibles pour 2013-2014, ni pour 2015-2016, et ces rubriques affichent la laconique mention "en construction".

Van 2005-2006 tot 2011-2012 werd op de website van de FOD Volksgezondheid een overzicht gegeven van alle acties die in het kader van de Beldonorcampagnes werden opgezet. Zo wist men bijvoorbeeld dat de spots werden vertoond tijdens muziekfestivals, op de nationale feestdag op 21 juli, enz. Voor 2013-2014 en 2015-2016 is die informatie echter momenteel niet beschikbaar en op die webpagina's staat er kortweg "in opbouw".


Via toutes les manières légales possibles qui nous permettent de perturber la diffusion d'une telle littérature, soit en compliquant les circonstances de diffusion de cette littérature pour les personnes, soit en sensibilisant, en enjoignant et, si possible et souhaitable, en obligeant les plates-formes sur lesquelles cette littérature est diffusée (pensons par exemple aux plates-formes en ligne) à cesser leurs activités.

Via alle mogelijke wettelijke manieren die ons toelaten om de verspreiding van dergelijke literatuur te verstoren hetzij door de omstandigheden te bemoeilijken voor de personen die deze literatuur verspreiden, hetzij door de platformen (denk bijvoorbeeld aan online platformen) waarop deze literatuur verspreid wordt te sensibiliseren, aan te manen en indien mogelijk en gewenst te verplichten hun activiteiten te stoppen.


En effet, le Comité de Direction s'est engagé à soutenir les actions telles que: - encourager les femmes du département à participer à des examens de promotions (envoi de mails spécifiques); - diffuser les informations concernant des projets tels que le projet "Top Skills" organisé par Selor; - encourager les femmes à s'inscrire à des formations en management; - diffuser les offres de coaching; - rédiger différents articles afin de sensibiliser le personnel à la dimension du genre au sein du département; - ou encore l'implication ...[+++]

Het Directiecomité heeft zich er immers toe verbonden om acties te ondersteunen zoals: - aanmoediging van de vrouwen van het departement om deel te nemen aan bevorderingsexamens (versturen van specifieke mails); - verspreiding van de informatie in verband met projecten zoals het door Selor georganiseerde "Top Skills"-project; - aanmoediging van de vrouwen om zich in te schrijven voor managementopleidingen; - verspreiding aanbod voor coaching; - opstelling van verschillende artikels om het personeel te sensibiliseren voor de genderdimensie binnen het departement; - of ook de betrokkenheid van de diversiteitsverantwoordelijke in de "g ...[+++]


Une telle diffusion est-elle justifiable sur le plan déontologique ?

Is dit deontologisch verantwoord ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une telle diffusion savait ->

Date index: 2022-10-08
w