Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dégressivité de l'aide octroyée
Dégressivité de l'allocation
Etat hallucinatoire organique
Non congruents à l'humeur
Pour y être donné telle suite que de droit
Principe de la dégressivité
Psychose dépressive psychogène
Psychotique
Réactionnelle
Stupeur maniaque

Vertaling van "une telle dégressivité " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dégressivité de l'allocation

degressie van de uitkering | degressieve uitkering




dégressivité de l'aide octroyée

geleidelijk afnemende steun


Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode zoals beschreven onder F32.2, maar met de aanwezigheid van hallucinaties, wanen, psychomotore traagheid of stupor in een dermate ernstige vorm dat gewone sociale activiteiten onmogelijk zijn; er kan levensgevaar bestaan door suïcide, dehydratie of verhongering. De hallucinaties en wanen zijn al dan niet in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent of -incongruent). | Neventerm: | eenmalige episoden van | depressie in engere zin met psychotische symptomen | eenmalige episoden van | psychogene depressieve psychose | eenmalige episoden van | psychotische depressie | eenmalige episoden van | r ...[+++]


Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque

Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptomen in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent) | manie met | psychotische symptomen niet in overeenstemming met de stemming (stemmingsincongruent) | manische stupor


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


pour y être donné telle suite que de droit

opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le niveau d'assistance technique et financière étant directement lié au niveau de compétitivité observé, une telle dégressivité devrait être la conséquence normale de l'aide communautaire.

Aangezien de technische en financiële bijstand rechtstreeks aan het concurrentiepeil gekoppeld is, zou die degressie een normaal gevolg van de communautaire steun moeten zijn.


Dans le cadre du caractère dégressif des allocations de chômage, Mme Vienne dit pouvoir admettre la revalorisation de l'allocation durant la première période de chômage, telle qu'elle est préconisée par la ministre, car cela permet déjà d'atteindre un certain degré de dégressivité.

In het kader van het degressief karakter van de werkloosheidsuitkeringen, kan mevrouw Vienne akkoord gaan met de herwaardering van de uitkering tijdens de eerste periode van werkloosheid die de minister vooropstelt.


Dans le cadre du caractère dégressif des allocations de chômage, Mme Vienne dit pouvoir admettre la revalorisation de l'allocation durant la première période de chômage, telle qu'elle est préconisée par la ministre, car cela permet déjà d'atteindre un certain degré de dégressivité.

In het kader van het degressief karakter van de werkloosheidsuitkeringen, kan mevrouw Vienne akkoord gaan met de herwaardering van de uitkering tijdens de eerste periode van werkloosheid die de minister vooropstelt.


b) pour la période à partir du 1 novembre 2012 : les périodes durant lesquelles le travailleur se trouve dans la troisième période d'indemnisation telle que visée dans l'annexe à l'article 114, § 1, alinéa 2, de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant la réglementation du chômage, tel que modifié par l'arrêté royal du 23 juillet 2012 modifiant l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant la réglementation du chômage dans le cadre de la dégressivité renforcée des allocations de chômage et modifiant l'arrêté royal du 28 décembre 2011 m ...[+++]

b) voor de periode vanaf 1 november 2012 : de perioden tijdens welke de werknemer zich bevindt in de derde vergoedingsperiode zoals bedoeld in de bijlage bij artikel 114, § 1, tweede lid van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering, zoals gewijzigd bij het koninklijk besluit van 23 juli 2012 tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering in het kader van de versterkte degressiviteit van de werkloosheidsuitkeringen en tot wijziging van het ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De même, il manque toujours un fondement en termes d'économie agricole. Il est à prévoir que l'analyse de la dégressivité telle que proposée actuellement sera tout sauf positive du point de vue purement agroéconomique, car elle désavantagerait principalement les grandes exploitations.

Er mag worden verwacht dat de degressie in de voorgestelde vorm uit zuiver landbouweconomisch oogpunt uitsluitend negatief te beoordelen is, omdat deze met name sterke bedrijven benadeelt.


Le rapporteur rejette la dégressivité telle que prévue, qui toucherait essentiellement des exploitations et des régions en ex-RDA, Tchéquie, Slovaquie, Grande-Bretagne et Espagne et, associée à d'autres réductions prévues, entraînerait p.ex. dans certaines régions d'ex-RDA une baisse des aides de plus d'un tiers.

De geplande degressie die vooral van toepassing is op bedrijven en regio's in Oost-Duitsland, Tsjechië, Slowakije, Groot-Brittannië en Spanje, en in sommige regio's in Oost-Duitsland bijvoorbeeld tezamen met overige geplande kortingen tot het wegvallen van meer dan eenderde van de betalingen zou leiden, wordt door de rapporteur verworpen.


Pour ce qui concerne ce programme, le Parlement et le Conseil sont d'accord sur la durée (2004-2006), un budget de 19 millions d'euros ainsi que l'application, pour les volets 2 et 3 du programme, du principe de la dégressivité progressive de la subvention à partir de la troisième année d'octroi d'une telle subvention.

Wat betreft dit programma zijn Parlement en Raad het eens over de looptijd (2004-2006), een begroting van € 19,0 miljoen, en de toepassing in de delen 2 en 3 van het programma, van het beginsel van de geleidelijke korting op de subsidie met ingang van het derde jaar.


En cas d'octroi d'une subvention à un organisme ayant déjà bénéficié l'année précédente d'une telle subvention de fonctionnement, un taux de dégressivité de 2,5% est appliqué à compter de la troisième année .

Wanneer een subsidie wordt toegekend aan een orgaan dat het voorafgaande jaar reeds een dergelijke subsidie voor huishoudelijke uitgaven heeft ontvangen, wordt vanaf het derde jaar een degressiviteit van 2,5% toegepast.


En cas d'octroi d'une subvention à un organisme ayant déjà bénéficié l'année précédente d'une telle subvention de fonctionnement, un taux de dégressivité de 2,5% est appliqué à compter de la troisième année.

Wanneer een subsidie wordt toegekend aan een orgaan dat het voorafgaande jaar reeds een dergelijke subsidie voor huishoudelijke uitgaven heeft ontvangen, wordt vanaf het derde jaar een degressiviteit van 2,5% toegepast


Si, de façon générale, les délégations ont principalement fait des observations sur les questions concernant les grandes cultures, certaines d'entre elles ont formulé des remarques sur des questions horizontales telles que le découplage, la dégressivité et l'éco-conditionnalité.

De opmerkingen van de delegaties betroffen met name de akkerbouwgewassen, hoewel enkele delegaties ook ingingen op horizontale vraagstukken, zoals ontkoppeling, degressiviteit en de inachtneming van bepaalde randvoorwaarden ("cross-compliance").




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une telle dégressivité ->

Date index: 2024-03-04
w