Les États membres n'accordent pas à la RPDC d'aide financière publique au commerce international, notamment en consenta
nt des crédits, des garanties ou une assurance à l'exportation, à leurs ressortissants ou entités participant à de te
ls échanges, si une telle aide financière est susceptible de contribuer aux programmes ou activités de la RPDC en rapport avec les armes nucléaires, les missiles balistiques ou d
...[+++]'autres armes de destruction massive, ou à d'autres activités interdites par les RCSNU 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013) ou 2094 (2013) ou par la présente décision, ou au contournement des mesures imposées par ces résolutions ou par la présente décision.De lidstaten verlenen geen financ
iële overheidssteun voor de handel met de DVK - het verstrekken v
an exportkredieten, garanties en verzekeringen daaronder begrepen - aan onderdanen of entiteiten die bij deze handel zijn betrokken, indien deze financiële steun kan bijdragen tot de programma's of activiteiten van de DVK in verband met kernwapens, andere massavernietigingswapens, of ballistische raketten, of tot bij UNSCR 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013) of 2094 (2013) of dit besluit verboden andere activiteiten, of tot de ontwijkin
...[+++]g van krachtens die resoluties of dit besluit opgelegde maatregelen.