Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une tendance émergente particulièrement préoccupante » (Français → Néerlandais) :

Le dernier rapport d'Europol[2] énumère trois menaces émergentes particulièrement préoccupantes.

In het laatste verslag van Europol[2] worden drie opkomende dreigingen vastgesteld die bijzonder zorgwekkend zijn:


J. considérant que le dernier rapport d'Europol sur la cybercriminalité montre que la majeure partie du matériel pédopornographique continue à être distribué de façon non commerciale sur l'internet, par le biais de la technologie peer-to-peer (P2P); considérant que la diffusion d'abus en direct moyennant paiement est une tendance émergente particulièrement préoccupante, qui nécessite la plus grande attention des organes de répression, la collecte systématique de renseignements et une collaboration efficace sur les mesures de prévention;

J. overwegende dat uit het laatste verslag van Europol over cybercriminaliteit blijkt dat het overgrote deel van het materiaal betreffende misbruik van kinderen nog steeds niet-commerciëel op het open net wordt verspreid, met gebruikmaking van peer-to-peer-technologie; overwegende dat livestreaming van misbruik tegen betaling een nieuwe, bijzonder zorgwekkende tendens is, die de rechtshandhavingsinstanties moet aanzetten tot grotere waakzaamheid, het systematisch verzamelen van gegevens en effectieve samenwerking inzake preventiemaatregelen;


K. considérant que le dernier rapport d'Europol sur la cybercriminalité montre que la majeure partie du matériel pédopornographique continue à être distribué de façon non commerciale sur l'internet, par le biais de la technologie poste à poste (P2P); considérant que la diffusion d'abus en direct moyennant paiement est une tendance émergente particulièrement préoccupante, qui nécessite la plus grande attention des organes de répression, la collecte systématique de renseignements et une collaboration efficace sur les mesures de prévention;

K. overwegende dat uit het laatste verslag van Europol over cybercriminaliteit blijkt dat het overgrote deel van het materiaal dat seksueel misbruik van kinderen bevat (CAM) nog steeds niet-commerciëel op het open net wordt verspreid, met gebruikmaking van peer-to-peer-technologie; overwegende dat livestreaming van misbruik tegen betaling een nieuwe, bijzonder zorgwekkende tendens is, die de rechtshandhavingsinstanties moet aanzetten tot grotere waakzaamheid, systematisch verzamelen van gegevens en effectieve samenwerking inzake preventiemaatregelen;


Cette tendance est tout particulièrement préoccupante en ce qui concerne la politique de cohésion, dont l'objectif est de réduire l'écart entre les niveaux de développement des régions d'Europe.

Voor het cohesiebeleid, dat de verschillen tussen de ontwikkelingsniveaus van de regio’s van Europa wil verkleinen, is deze trend bijzonder zorgwekkend.


13. est horrifié par les graves violations et les actes de violence brutale perpétrés contre des enfants au Mali, notamment les pratiques bien connues de recrutement et d'utilisation d'enfants soldats qui serait le fait de quasiment tous les groupes armés actifs dans le nord, y compris les forces gouvernementales; souligne l'importance de consacrer suffisamment de ressources aux missions de démobilisation et de réhabilitation des enfants soldats; salue à cet égard le projet d'accord en préparation entre le gouvernement malien et les Nations unies permettant la remise des enfants soldats actifs dans les groupes armés aux représentants d ...[+++]

13. spreekt zijn afschuw uit over de ernstige schendingen en brute gewelddadigheden tegen kinderen in Mali, met inbegrip van de goed gedocumenteerde ronseling en het gebruik van kindsoldaten door vrijwel alle gewapende groeperingen die in het noorden actief zijn, de regeringstroepen incluis; benadrukt dat moet worden gezorgd voor voldoende middelen voor de demobilisatie en rehabilitatie van kindsoldaten; is in dat opzicht ingenomen met de in voorbereiding zijnde ontwerpovereenkomst tussen de Malinese regering en de Verenigde Naties inzake de overdracht van bij gewapende groeperingen aangesloten kindsoldaten aan VN-vertegenwoordigers, e ...[+++]


Le dernier rapport d'Europol[2] énumère trois menaces émergentes particulièrement préoccupantes.

In het laatste verslag van Europol[2] worden drie opkomende dreigingen vastgesteld die bijzonder zorgwekkend zijn:


B. considérant que de telles tendances sont particulièrement préoccupantes dans une situation où la volonté politique d'exécuter et de clôturer enfin les programmes antérieurs à 2000 doit à présent être mise en doute,

B. overwegende dat dergelijke tendensen met name zorgwekkend zijn nu het erop lijkt dat de politieke bereidheid om de programma's van voor 2000 eindelijk uit te voeren en te voltooien in twijfel getrokken kan worden,


B. considérant que de telles tendances sont particulièrement préoccupantes dans une situation où la volonté politique d'exécuter et de clôturer enfin les programmes antérieurs à 2000 doit à présent être mise en doute,

B. overwegende dat dergelijke tendensen met name zorgwekkend zijn nu het erop lijkt dat de politieke bereidheid om de programma's van voor 2000 eindelijk uit te voeren en te voltooien in twijfel getrokken kan worden,


w