Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une terrible tragédie " (Frans → Nederlands) :

Quand on mentionne le Nigéria, M. Timmerman se remémore la terrible guerre du Biafra ­ qui fit beaucoup de victimes il y a environ 30 ans ­ et souligne le délicat équilibre ethnique en Afrique, lequel engendre, par trop souvent, des tragédies à une échelle exceptionnelle.

Nigeria doet de heer Timmerman terugdenken aan de vreselijke oorlog van Biafra die ongeveer 30 jaar terug veel slachtoffers heeft gemaakt en aan het delicate ethnische evenwicht dat in Afrika maar al te vaak leidt tot tragedies op een uitzonderlijk grote schaal.


Quand on mentionne le Nigéria, M. Timmerman se remémore la terrible guerre du Biafra ­ qui fit beaucoup de victimes il y a environ 30 ans ­ et souligne le délicat équilibre ethnique en Afrique, lequel engendre, par trop souvent, des tragédies à une échelle exceptionnelle.

Nigeria doet de heer Timmerman terugdenken aan de vreselijke oorlog van Biafra die ongeveer 30 jaar terug veel slachtoffers heeft gemaakt en aan het delicate ethnische evenwicht dat in Afrika maar al te vaak leidt tot tragedies op een uitzonderlijk grote schaal.


– (EN) Madame la Présidente, le tsunami et le séisme qui ont frappé le Japon en mars dernier ont été de terribles tragédies.

− (EN) Mevrouw de Voorzitter, de tsunami en de aardbeving die Japan in maart hebben getroffen, veroorzaakten een ware tragedie.


Aux députés qui ont parlé plus précisément de la liberté de religion et de conviction, permettez-moi tout d’abord de dire que je parle, en fait, des terribles tragédies des communautés chrétiennes partout dans le monde où ces terribles tragédies ont lieu.

Tegen de geachte afgevaardigden die specifiek de vrijheid van godsdienst of overtuiging hebben genoemd, wil ik in de eerste plaats zeggen dat ik de verschrikkelijke tragedies voor christelijke gemeenschappen overal ter wereld waar die tragedies gebeuren aan de orde stel.


Nous devons également être conscients qu’après une terrible tragédie de cette nature, la population aura plus peur et c’est précisément pour cela que nous devons nous assurer que les informations objectives et véritables sont fournies et que les mesures de sûreté sont renforcées.

We moeten ons er tevens van bewust zijn dat na zo’n vreselijke ramp meer angst bij de mensen wordt ingeboezemd, en juist daarom moeten we zorgen voor objectieve en geloofwaardige informatieverstrekking en strengere veiligheidsmaatregelen.


Nous avons tous en tête les terribles images de la dernière tragédie survenue à Lampedusa.

We hebben allen de afschuwelijke beelden van de recente tragedie in Lampedusa in gedachten.


A. consterné par la terrible tragédie qui a coûté la vie à cinquante-huit êtres humains, dont les corps ont été découverts à Douvres dans la matinée du lundi 19 juin 2000,

A. ontzet over de afschuwelijke tragedie die leidde tot het verlies van 58 mensenlevens, wier stoffelijke overschotten op de ochtend van maandag 19 juni 2000 in Dover ontdekt werden,


A. consterné par la terrible tragédie qui a coûté la vie à cinquante-huit êtres humains, dont les corps ont été découverts à Douvres dans la matinée du lundi 19 juin,

A. ontzet over de afschuwelijke tragedie die leidde tot het verlies van 58 mensenlevens, wier stoffelijke overschotten op de ochtend van maandag 19 juni in Dover ontdekt werden,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une terrible tragédie ->

Date index: 2022-06-01
w