Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Transmission de la mère à l’enfant
Transmission materno-foetale
Transmission mère-enfant
Transmission périnatale

Vertaling van "une transmission mère-bébé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
transmission de la mère à l’enfant | transmission materno-foetale | transmission mère-enfant | transmission périnatale

perinatale overdracht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces demandes concernent tant la prise en charge globale de la dyade que des demandes de consultation ainsi que des demandes d'hospitalisation en unité mère-bébé.

Er worden aanvragen ingediend voor de totaalbegeleiding van moeder en kind, maar ook voor consultaties en opnamen op de moeder-babyunit.


Récemment, il a d'ailleurs été observé une augmentation des demandes d'hospitalisation dans l'unité mère-bébé à la clinique La Ramée.

Onlangs werd er trouwens vastgesteld dat het aantal aanvragen tot opname op de moeder-babyunit van de kliniek La Ramée stijgt.


En Belgique, il existe en effet très peu de structures hospitalières ou autres pour la prise en charge de dyades mère-bébé et elles sont souvent saturées et/ou peu adaptées.

In België zijn er immers zeer weinig ziekenhuizen of andere instellingen waar moeder en kind samen kunnen worden behandeld en vaak zijn ze volledig bezet en/of niet echt berekend op deze specifieke zorg.


De plus, les projets devaient impliquer la collaboration d'au moins un hôpital plus cinq caractéristiques pour les accouchements: les soins transmuraux doivent être centraux dans la préoccupation, il est nécessaire d'avoir une collaboration avec une équipe multidisciplinaire (sage-femme, médecin généraliste, gynécologue) et un plan d'accompagnement établi pendant la grossesse et lié à la DMI (délivrance manuelle immédiate). De plus, la future mère doit être volontaire et doit également être un partenaire actif et, si possible, bénéficier de peu de soutien social. Enfin, un monitoring du trajet de soins ...[+++]

Bovendien moesten de projecten samenwerking met minstens één ziekenhuis omvatten en onder andere de volgende vijf kenmerken op het stuk van bevallingen hebben: de transmurale zorg moet centraal staan, er moet worden samengewerkt met een multidisciplinair team (vroedvrouw, huisarts, gynaecoloog), er moet tijdens de zwangerschap een begeleidingsplan met betrekking tot de bevalling worden opgesteld, de aanstaande moeder moet vrijwillig en als een actieve partner meewerken en indien mogelijk weinig sociale steun ervaren, en tot slot moeten de zorgen voor moeder en kind worden gemonitord door een coördinator op wie de moeder kan rekenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les services intégrés sont principalement utilisés par les mères et les enfants et plus efficients que les services spécifiques (voir par exemple Niger, contraception après intégration, fig. 3.1 et opportunités perdues voir prévention transmission mère-enfant du VIH dû au manque d'intégration fig. 3.2).

Geïntegreerde diensten worden hoofdzakelijk gebruikt door moeders en kinderen en zijn veel efficiënter dan specifieke diensten (zie bijvoorbeeld Niger, contraceptie na integratie, fig. 3.1 en bijvoorbeeld gemiste kansen voor preventie moeder-kindtransmissie van hiv door gebrek aan integratie, fig. 3.2).


En ce qu'il dispose que ' l'enfant dont la filiation paternelle et la filiation maternelle sont établies simultanément porte soit le nom de son père, soit le nom de sa mère, soit leurs deux noms accolés dans l'ordre choisi par eux dans la limite d'un nom pour chacun d'eux ' ( § 1, alinéa 1) et que ' les père et mère choisissent le nom de l'enfant lors de la déclaration de naissance ' ( § 1, alinéa 2, première phrase), l'article 335 nouveau du Code civil organise un mode de transmission du nom qui permet de déterminer le nom de famille de manière simple et uniforme lors de la déclaration et de conférer à ce nom de famille une certaine inv ...[+++]

In zoverre het bepaalt dat ' het kind wiens afstamming van vaderszijde en afstamming van moederszijde tegelijkertijd komen vast te staan [...] ofwel de naam van zijn vader [draagt], ofwel de naam van zijn moeder, ofwel één die samengesteld is uit hun twee namen, in de door hen gekozen volgorde met niet meer dan één naam voor elk van hen ' ( § 1, eerste lid) en dat ' de ouders [...] de naam van het kind [kiezen] op het ogenblik van de aangifte van de geboorte ' ( § 1, tweede lid, eerste zin), stelt het nieuwe artikel 335 van het Burgerlijk Wetboek een wijze van naamsoverdracht in die het mogelijk maakt de familienaam op eenvoudige en eenv ...[+++]


transmission des informations reçues par l'autorité de résolution au niveau du groupe de la part de l'entreprise mère dans l'Union aux autorités visées à l'article 13, paragraphe 1, de la directive 2014/59/UE et indication d'un délai pour les demandes d'informations supplémentaires.

doorgifte van de informatie die de afwikkelingsautoriteit op groepsniveau van de EU-moederonderneming ontvangt aan de autoriteiten waarvan sprake in artikel 13, lid 1, van Richtlijn 2014/59/EU en opgave van een tijdschema voor alle verzoeken om bijkomende informatie.


La centralisation des ordres de paiement pour le compte d’un groupe par une entreprise mère ou sa filiale pour transmission ultérieure à un prestataire de services de paiement ne devrait pas être considérée comme un service de paiement aux fins de la présente directive.

Indien de moederonderneming of haar dochteronderneming voor rekening van een groep betalingsopdrachten in ontvangst neemt met het oog op de latere doorgifte ervan aan een betalingsdienstaanbieder, mag dat voor de toepassing van deze richtlijn niet als een betalingsdienst worden beschouwd.


Dans le cas d'un don de sang de cordon ou de membrane amniotique, cette condition s'applique à la fois à la mère et au bébé.

In het geval van navelstrengbloed- of amnionmembraandonatie geldt dit zowel voor de moeder als voor het kind.


Aucun enfant né d'une mère infectée par le VIH ou qui remplit l'un des critères d'exclusion visés au point 1.1 ne peut être considéré comme donneur tant que le risque de transmission de l’infection n’est pas définitivement écarté.

Kinderen van moeders die HIV-geïnfecteerd zijn of bij wie een van de in punt 1.1 vermelde uitsluitingscriteria van toepassing is, kunnen pas als donor in aanmerking komen als het risico van infectieoverdracht definitief kan worden uitgesloten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une transmission mère-bébé ->

Date index: 2023-08-25
w