Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une très grande différence structurelle » (Français → Néerlandais) :

Concernant la discrimination sexuelle, il faut préciser qu'il existe pour cette dernière, une très grande différence structurelle au regard des autres formes de discrimination. En effet, le groupe exposé à la discrimination (en l'occurrence les femmes) se compose au moins de la moitié de la population.

Specifiek wat geslachtsdiscriminatie betreft, dient te worden opgemerkt dat een zeer groot structureel verschil bestaat met andere vormen van discriminatie, gelegen in het feit dat de groep van potentieel gediscrimineerden (in realiteit doorgaans de vrouwen) steeds minstens de helft van de bevolking uitmaakt en er dus helemaal geen sprake is van discriminatie van een minderheidsgroep.


Concernant la discrimination sexuelle, il faut préciser qu'il existe pour cette dernière, une très grande différence structurelle au regard des autres formes de discrimination. En effet, le groupe exposé à la discrimination (en l'occurrence les femmes) se compose au moins de la moitié de la population.

Specifiek wat geslachtsdiscriminatie betreft, dient te worden opgemerkt dat een zeer groot structureel verschil bestaat met andere vormen van discriminatie, gelegen in het feit dat de groep van potentieel gediscrimineerden (in realiteit doorgaans de vrouwen) steeds minstens de helft van de bevolking uitmaakt en er dus helemaal geen sprake is van discriminatie van een minderheidsgroep.


À Liège, par exemple, on a mis en évidence une très grande différence entre les ratios des quartiers d'habitation et ceux des quartiers du centre ou de l'hyper-centre.

In Luik, bijvoorbeeld, is gebleken dat er een groot verschil bestaat tussen de ratio in de residentiële wijken en die in de centrumwijken en de binnenstad.


Sur le plan politique existent de très grandes différences.

Op politiek vlak zijn er onderling nog heel grote verschillen.


Il existe en effet de très grandes différences au niveau de la « culture d'entreprise », ainsi qu'une approche de la pratique professionnelle très différente, mais non pas inconciliable.

Er bestaan immers zeer grote verschillen wat betreft de « bedrijfscultuur », alsmede een zeer verschillende, maar wel niet onverenigbare benadering van de beroepspraktijk.


Il existe en effet de très grandes différences au niveau de la « culture d'entreprise », ainsi qu'une approche de la pratique professionnelle très différente, mais non pas inconciliable.

Er bestaan immers zeer grote verschillen wat betreft de « bedrijfscultuur », alsmede een zeer verschillende, maar wel niet onverenigbare benadering van de beroepspraktijk.


Celles-ci découlent en partie d'imperfections au niveau de l'accord de coopération même, qui ont été relevées dès la conclusion de l'accord par différents organes (Conseil d'État, conseils consultatifs, parlement) mais aussi dans une très grande mesure d'insuffisances dans sa mise en oeuvre effective.

Die zijn ten dele het gevolg van onvolmaaktheden in de samenwerkingsovereenkomst zelf, die van bij het afsluiten van het akkoord werden gesignaleerd door verschillende organen (Raad van State, adviesraden, parlement), maar ook in zeer grote mate van tekortkomingen in de effectieve tenuitvoerlegging ervan.


Il est frappant de constater de grandes différences entre les avions qui décollent de la piste 25R, piste très souvent utilisée et qui terrifie des milliers d'habitants, jour après jour, nuit après nuit.

Het is opvallend dat er grote verschillen bestaan bij de vliegtuigen die opstijgen vanop baan 25R, die zeer vaak gebruikt wordt en waarbij vele duizenden bewoners dag in, dag uit, nacht in, nacht uit, worden geterroriseerd.


Le déploiement policier diffère par conséquent fortement d'un match à l'autre mais les éléments suivants peuvent être pris en considération: - structure de commandement; - dispositif de mobilité (équipes de circulation); - dispositif d'information (équipes en patrouille, spotters); - dispositif interactionnel (équipes d'accompagnement, spotters, équipe d'hospitalité, canalisation de supporters, etc.); - dispositif d'intervention: unités constituées pour réagir aux incidents ainsi que des teams ou moyens spécialisés (team arrestation, team arroseuse, etc.); - pour de très ...[+++]

De politionele inzet varieert bijgevolg sterk van de ene wedstrijd tot de andere, maar de volgende elementen kunnen in aanmerking worden genomen: - commandostructuur; - mobiliteitssysteem (verkeersploegen); - informatiesysteem (patrouilleploegen, spotters); - interactioneel systeem (begeleidingsploegen, spotters, gastheerschapploeg, kanalisatie van supporters en zo meer); - interventiesysteem: eenheden samengesteld om op incidenten te reageren alsook gespecialiseerde teams en middelen (arrestatieteam, sproeiwagenteam, en dergelijke); - voor zeer grote evenement ...[+++]


Il y a en effet une très grande différence entre une loi fédérale qui impose des obligations à une institution non fédérale, en l'occurrence une université, et une coopération entre différents départements ou facultés universitaires et d'autres institutions.

Er is namelijk een bijzonder groot verschil tussen een federale wet die bepaalde verplichtingen oplegt aan een niet-federale instelling, namelijk een universiteit, en een samenwerking tussen bepaalde departementen of faculteiten van universiteiten en andere instellingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une très grande différence structurelle ->

Date index: 2023-04-07
w